Императорская жемчужина - [37]

Шрифт
Интервал

Ся увидел возможность получить награду, которую ему обещал доктор Бянь. Он делает набросок, где изображает дом и павильон на основе той информации, которую выудил у Дуна, потом идет к доктору Бяню и говорит ему, что теперь доктор может получить госпожу Янтарь. Если доктор Бянь сумеет убрать Дуна с дороги на эту ночь, он, Ся, готов отправиться в заброшенное имение вместо Дуна и запереть Янтарь в павильоне. После чего туда может прийти Бянь и получить свое от «курицы в ловушке». Ся заберет золото и жемчужину, и они с Бянем разделят добычу. Они устроят все так, чтобы на следующее утро госпожу Янтарь обнаружили в павильоне. Все, включая Гоу, припишут тогда весь ужас того, что с ней произошло, насилию, совершенному бродячими разбойниками.

Доктор Бянь охотно принял это предложение. У него в руках окажется не только госпожа Янтарь, но и десять золотых слитков, что очень поможет ему решить свои финансовые проблемы. Сомневаюсь, чтобы доктор Бянь поверил рассказу о жемчужине. Он достаточно умен, чтобы сообразить, как дважды два, что Дун выдумал историю о жемчужине, так как намеревался бежать с госпожой Янтарь. Но это Бяня не смутило.

Доктор подсыпает яд в чашу Дуна во время угощения у Мраморного Моста. Это избавляет его от неудобного помощника и приносит еще изрядную сумму, так как он ставит против собственной лодки. Позже госпожа Янтарь обнаруживает, что в павильоне ее ждет Ся. Он пытается связать ее, но она оказывает сопротивление и неожиданно вытаскивает нож. В последовавшей драке Ся ранен, и он убивает ее, случайно или намеренно. В любом случае это убийство даст ему больше власти над Бянем. Ся забирает золото, однако мое появление не дает ему возможности заняться поисками жемчужины. Ся возвращается в город и сообщает о своей неудаче доктору Бяню. Он говорит доктору, что хочет большую долю, чем та, о которой они договаривались, так как Бянь виноват в смерти Янтарь.

Однако Ся не знает, что имеет дело с безжалостным маньяком. Бянь делает вид, будто соглашается, и, зная о жадности Ся, замечает, что будет очень жалко, если жемчужина уплывет от них. Ся, который не понимает, что жемчужину никогда нельзя будет продать, позволяет Бяню уговорить себя отправиться вместе в заброшенное имение сегодня утром, чтобы найти сокровище. Бянь велит Ся обыскать павильон, а потом убивает его. Налей мне еще чашку, Хун, у меня горло пересохло!

Наливая судье чай, советник спросил:

— А что, как вы полагаете, ваша честь, делал доктор Бянь сегодня утром, после того как убил Ся?

— Скорее всего, он спрятался среди деревьев, растущих вдоль тропинки, ведущей к имению, ожидая, когда пройдет господин Гуан, направляясь к месту их встречи. Доктор собирался дать Гуану достаточно времени, чтобы обнаружить разгром в павильоне, а потом тоже пойти туда. Однако, прежде чем покинуть свое убежище, доктор увидел, что по тропинке идем мы с тобой.

Еще лучше, теперь у него будет два лишних свидетеля! Он последовал за нами к павильону.

Ну, остальное происходило почти совершенно так же, как я тебе говорил в первой версии. У доктора Бяня была такая же возможность узнать барышню Ли, как и у Гоу Юаньляна, потому что Бянь тоже ушел с заседания суда раньше, чем оно закончилось. Доктор помчался в северный квартал и задушил госпожу Мэн. Подведем итог: доктору Бяню пришлось отказаться от того, чтобы развлечься с госпожой Янтарь, но он избавился от двух требовавших много денег беспокойных прихвостней, и все его финансовые неприятности были позади, так как он получил десять золотых слитков и вдобавок изрядную сумму, выигранную на гонках. Чистое дело, никаких концов, не за что зацепиться.

Судья Ди замолчал. Какое-то время он прислушивался к отдаленным раскатам грома за окном. Когда он снова обматывал шею влажным полотенцем, советник Хун заметил:

— Эта вторая версия, ваша честь, кажется мне более вероятной, чем первая, если мне разрешено будет высказаться. Прежде всего, она проще. А во-вторых, против доктора Бяня говорит тот факт, что он пытался утверждать, будто причина смерти Дун Мая была естественной; кроме того, он намеренно солгал вашей чести, сказав, что видел Ся возвращающимся в город после гонок.

— Так-то оно так, но вывод не однозначен, — проговорил судья. — Симптомы, обнаруженные у Дун Мая, похоже, действительно указывали на болезнь сердца. А поскольку лицо Ся было обезображено шрамом, доктор Бянь легко мог ошибиться, искренне приняв другого человека с подобным шрамом за Ся. То есть если Бянь не виновен!

— Кто отремонтировал павильон, ваша честь?

— Я склонен думать, что Дун Май. Он жил здесь и, соответственно, знал это место вдоль и поперек. Однако он отремонтировал павильон не для того, чтобы держать там редкости, которыми торговал, как я поначалу ошибочно думал. Зарешеченные окна, тяжелая дверь, новый замок — все эти предосторожности были предприняты не для того, чтобы помешать чужакам проникнуть в павильон, а чтобы кому-то, запертому там, не позволить выйти наружу! Павильон был даже более удобен для тайных оргий с невольными жертвами, чем дом старой сводни позади даосского храма. «Никто не услышит кудахтанья курочки», как сказал Ся девице Лян.


Еще от автора Роберт ван Гулик
Знаменитые дела судьи Ди

Жестокое убийство торговца шелком, тайна гибели молодого владельца лавки, загадочная смерть невесты в ночь после свадьбы — эти запутанные дела под силу раскрыть лишь справедливому и проницательному судье Ди…


Пейзаж с ивами

Роберт ван Гулик (1910-1967) не выдумал главного героя своего древнекитайского детективного сериала судью Ди Жэнь Изе. Судья Ди, с лихостью Шерлока Холмса раскрывающий самые запутанные преступления, а в свободное время листающий Конфуция, – личность вполне историческая. Опираясь на роман ван Гулика, можно составить даже некую его биографию, в которой каждое дело может быть четко датировано. Например, действие романа «Пейзаж с ивами» происходит в 671 году. В тот момент, когда полунагая испуганная женщина с трудом волочит труп к мраморной лестнице.


Другой меч

Этот случай также произошёл в Пуяне. Те, кто прочитал «Убийство на улице Полумесяца», вспомнят, что с одной стороны Пуян граничил с округом Цзиньхуа, где властвовал наместник Ло, а с другой — с округом У-и, который управляя суровый наместник Пэн. Убийство, описанное в данном рассказе, случилось в отсутствие судьи Ди: он отправился в У-и, чтобы обсудить с коллегой Пэном вопрос, касающийся обоих округов. Судья уехал из Пуяна три дня назад и взял с собой советника Хуна и Дао Ганя, оставив суд на попечение Ма Жуна и Цзяо Тая.


Жемчужина императора

Таинственная гибель двух бродячих студентов, жестокое убийство жены торговца древностями, смерть старухи-сводни от руки неизвестного… Эту череду загадочных преступлений может раскрыть только проницательный и неподкупный судья Ди Жэньчжи.


Монастырь с привидениями

Загадочная гибель троих паломниц, убийство мудрого настоятеля, покушение на благочестивую девушку — в этих драматических событиях, происходящих в стенах даосского монастыря, может разобраться лишь проницательный и неподкупный судья Ди.


Призрак храма Багровых туч

Похищение неизвестными большой партии золотых слитков, двойное убийство в стенах старого храма, таинственное исчезновение молодой девушки... Только судья Ди, известный своей незаурядной проницательностью, может пролить свет на эти загадочные события.


Рекомендуем почитать
Джентльмен-капитан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Длинные тени грехов

Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.


Тайна высокого дома

«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.


Дело покойного штурмана

Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .


Чернее ночи

От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.


Ситуация на Балканах. Правило Рори. Звездно-полосатый контракт. Доминико

Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.


Убийство в Кантоне

Таинственное исчезновение высокопоставленного чиновника, гибель советника, жестокое убийство жены градоправителя — цепь этих трагических событий, происходящих в Кантоне, под силу разорвать лишь проницательному и справедливому судье Ди.


Смертоносные гвозди

Robert van Gulik THE CHINESE NAIL MURDERS Обезглавленный труп молодой жены антиквара, загадочная смерть мастера боевых искусств, исчезновение служанки — судье Ди предстоит выяснить, как эти факты и события связаны между собой. Для этого ему придется пойти на огромный риск, поставив на карту не только профессиональную честь, но и собственную жизнь. Дизайнер обложки Александр Андрейчук. Художник Екатерина Скворцова.


Золото Будды

Главным героем детективного сериала Роберта ван Гулика (1910-1967) был древнекитайский судья Ди. Судья не был вымышленным персонажем — полтора тысячелетия назад в Китае действительно жил чиновник с таким именем. По романам Гулика можно даже составить что-то вроде его биографии. Например, роман «Золото Будды» начинается в тот момент, когда Ди был назначен судьей в городишко Пэнлай, расположенный на самых окраинах провинции Шантанг.