Имитация - [8]
– Лилл Байерс? – поинтересовалась Ева.
– Должна быть здесь, в своем офисе. Не сдавайся, Зик, только не сдавайся. Еще три. Сжимай, толкай, двигай сильнее! Еще два. Сразу за регистрационной стойкой, – добавила она для Евы. – Ну вот, ты это сделал. Последний раз, Зик. Вложи в него всю силу.
Парень в изнеможении растянулся на доске, а Флора одобрительно присвистнула. Повернувшись, Ева направилась к офису.
– Тридцать секунд на перерыв, – услышала она голос Флоры у себя за спиной. – Затем качаем пресс.
– Ты бездушный монстр, Флора.
– Так за это ты меня и ценишь.
– Пожалуй, мне стоит обзавестись личным тренером, – поразмыслила Пибоди. – Будь у меня такой надзиратель, я бы вмиг обзавелась крепкой попкой.
– Ты бы пришибла ее к концу первого занятия.
– Все возможно.
Сквозь узкое стекло офисной двери Ева разглядела женщину с шапочкой ярко-оранжевых волос. Та сидела за компьютером с двумя мониторами.
На одном виднелось изображение женщины, которая занималась базовыми упражнениями – приседания, повороты, махи ногами, тогда как на другом пестрели колонки с фигурами.
Ева коротко постучала.
Женщина скользнула пальцем по экрану, и фигура перешла к упражнениям на растяжку.
Не желая больше стучать по стеклу, Ева шагнула внутрь.
– Привет! – окликнула она.
– Добавь пять скручиваний, – сказала женщина. Фигура на экране простонала, но выполнила ее распоряжение.
Ева хлопнула женщину по плечу. Та взвизгнула и подпрыгнула, будто ошпаренная. Повернувшись, она уставилась на Еву круглыми глазами, после чего нервно расхохоталась. Только тут ей пришло в голову вытащить из ушей затычки.
– Простите. Ради бога, простите. Я не слышала, как вы вошли. Первая смена всегда включает музыку на полную громкость, так что я использую вот это. Чем могу помочь?
– Лилл Байерс?
– Да, я работаю тут менеджером.
Ева вытащила служебное удостоверение.
– Лейтенант Даллас, детектив Пибоди. Где мы можем поговорить?
Лицо у Лилл мгновенно посерело.
– Мой мальчик. С ним все в порядке? Эван в порядке?
– Мы пришли сюда не из-за вашего сына. Нам нужно поговорить о вашем служащем.
– Господи, – она провела рукой по волосам. – Простите. Мой сын сейчас со своим отцом. Тот взял его на несколько деньков, чтобы потом отпраздновать Рождество с очередной своей шлюхой. Что ж, тем хуже для него. Ладно, – она перевела дыхание, – кто-то из моих ребят вляпался в неприятности?
– Можем мы поговорить в каком-нибудь тихом местечке? – спросила Ева.
– Разумеется. Идемте в комнату отдыха.
Миновав тренировочный зал, они прошли мимо маленького бара, после чего цепочкой лестниц поднялись на второй этаж. Лилл распахнула дверь в комнату с бежевыми стенами, двумя длинными скамьями и полудюжиной кресел.
Дверь мягко захлопнулась, и наступила долгожданная тишина.
– Это такое медитативное местечко для наших клиентов, чтобы уравновесить свое состояние. Своего рода ян и инь. Так с кем проблемы?
– С Треем Зиглером.
– Черт, – Лилл плюхнулась на скамью, предложив Еве и Пибоди устраиваться поудобней. – Он же поклялся, что будет вести себя в Атлантик-Сити настоящим паинькой.
– До Атлантик-Сити он так и не добрался. Вынуждена сообщить вам, что Трей Зиглер мертв.
– Мертв? – На этот раз она не побледнела, а словно бы окаменела с головы до пят. – Что вы хотите сказать? Трей умер?
– Именно так.
– Господи боже. – Вскочив, она нервно зашагала по комнате. – Господи боже. Это что, несчастный случай?
– Нет. Мы из отдела по расследованию убийств.
– Вы… – Замерев, Лилл вновь присела на скамью. – Убийство? Трея убили? Но кто? Когда?
– Убили его вчера вечером. Когда вы в последний раз разговаривали с Зиглером?
– Вчера. Около двух, нет, ближе к часу. Я разрешила ему уйти пораньше, чтобы он мог собрать вещички и улететь в Атлантик-Сити. Гвен я тоже отправила пораньше. С ней все в порядке?
– Гвен?
– Гвен Роллинс. Это наш инструктор.
– Они должны были ехать вместе?
– Нет. – Лилл едва не закатила глаза, но вовремя удержалась. – Нет.
– Они не ладили?
– Это еще мягко сказано. Господи, что случилось с Треем?
– Именно это мы и пытаемся установить. У него были с кем-нибудь проблемы?
– На убийство это, во всяком случае, не тянуло. Дайте мне секундочку, чтобы прийти в себя.
Закрыв ладонями глаза, она сделала несколько глубоких вдохов.
– Это человек, с которым я работала, встречалась каждую смену, а порой и в выходные, когда он приходил в зал. При таком распорядке невольно становишься частью жизни друг друга. Мы практически не общались после работы, но этот человек был частью моей жизни. И вот теперь он мертв.
Опустив руки, она взглянула Еве прямо в глаза.
– Он был хорошим тренером. Умел понять, что нужно клиенту, и умел его замотивировать. Занятия один на один удавались ему лучше, чем в группе: ему трудно было охватить вниманием сразу несколько человек. Так что с группой он работал лишь в тех случаях, когда у нас не хватало инструкторов. Великолепный массажист. Говорю так уверенно, поскольку сама несколько раз пользовалась его услугами.
Она взъерошила ладонью волосы и с шумом выдохнула.
– А еще он был редкой свиньей.
– В смысле?
– С женщинами. Использовал их без зазрения совести. Любил внимание и охотно хвастался своими сексуальными победами. Мне не раз приходилось осаживать его.
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
В середине XIX века на грязных улицах Нью-Йорка, изрядную часть которого составляли трущобы, шла постоянная война – местных жителей против ирландских иммигрантов, протестантов против католиков, бандитов и воров против всех остальных. Как раз в это сложное время мэр города принял решение о создании полиции Нью-Йорка – из числа крепких и решительных мужчин разных национальностей и вероисповеданий, готовых любой ценой охранять закон. Одним из них стал Тимоти Уайлд, бывший бармен, прекрасно знающий местный уголовный мир и его правила.
На оперативной работе не соскучишься, это майор Вершинин знает точно. Похищение маленькой девочки или двойное убийство бизнесменов — настойчивый и внимательный оперативник раскроет любое преступление. Однако подозрительный несчастный случай с талантливым гитаристом начинающей рок-группы ставит Вершинина в тупик. Похоже, музыкант настроил против себя всех знакомых — значит, к гибели парня причастен кто-то из них. А может быть, это сговор? Однако вскоре и других участников группы начинают преследовать несчастья: дорожные аварии, удар током… Кто же задался целью уничтожить группу?
Во все времена среди тысяч обычных людей едва ли можно было отыскать хотя бы одного человека, обладающего паранормальными способностями. Но в конце двадцатого века, в годы перестройки, вдруг обнаружилось, что на свет все чаще стали появляться дети, от рождения наделенные сверхъестественными, поистине магическими силами. Ученые назвали этих чудо-детей «дети индиго».Герой романа «Проклятие Клеопатры» капитан УГРО Глеб Панов приезжает в поместье миллиардера Никандрова с надеждой, распутав обстоятельства таинственного похищения его пасынка, получить щедрый гонорар от благодарного отчима.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.
У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.
“Дьявол убил мое тело. Я не могу драться, не могу продолжить поиски. Не могу освободить ее. Ты должна это сделать. Ты избранная. Мы говорим за мертвых." Сразу после этих слов, сказанных ей старой румынской женщиной, истекающей кровью на улице, лейтенант Ева Даллас начинает замечать, что ее новое дело имеет ряд побочных эффектов: видения об умершей, мгновенное узнавание комнат, в которых она никогда не бывала, и понимание русского языка. Более того, в ней появляется сила, чужой дух, который не отпустит ее, пока она не найдет Беату, правнучку той старухи, пропавшую два месяца назад при загадочных обстоятельствах.
В Нью-Йорке убита женщина-полицейский. Для лейтенанта Евы Даллас это дело стало личным: убит не просто сотрудник полиции, а любимая женщина ее близкого друга, судмедэксперта Морриса. Но оно стало особенным и по другой причине: углубившись в расследование вместе со своим мужем, мультимиллионером Рорком, Ева выяснила, что за убийством стоит их давний враг, который уже несколько лет находится в тюрьме строгого режима. И именно лейтенант Даллас является его главной мишенью…
На курорте в Западной Монтане найдено тело молодой женщины. Для Бодин убийство становится шикирующим напоминанием о старой потере. Двадцать пять лет назад ее тетя Элис бесследно исчезла, и теперь Бодин связывает новую трагедию с событиями прошлого. Внезапное появление Элис спустя годы должно помочь в раскрытии дела. Мрачная история, которую она расскажет, до сих пор преследует ее. Вместе с напарником Колленом Бодин проходит проверку на прочность, переживает тяжелые откровения и спешит сложить воображаемый пазл. У них еще есть время.
Нью-Йорк потрясен чередой загадочных самоубийств. Молодые, благополучные, здоровые люди уходят из жизни с улыбкой на устах. Кто-то внедряется в сознание людей, руководит их действиями, заставляет совершать непоправимое… Следствие ведет лейтенант полиции Ева Даллас — только она может предотвратить новые смерти и найти убийцу, но успеет ли? Ведь следующей жертвой должна стать она…