Именно в этот раз - [93]
– Раньше прийти не смог. Попал в беду… – рассказывал он, тяжело дыша. – Не волнуйся, сынок, со мной все в порядке. И с ней все будет хорошо, если мы поспешим. Нельзя терять времени. Я следил за Джози весь день, как ты и просил. Ты был прав: эти негодяи охотились за ней. Но бояться нечего, сынок. Я знаю! Я знаю, где она.
Глава 26
Гром прогремел как раз в тот момент, когда Змей и Спунер вошли в комнату, неся на подносе еду и крошечную чашечку с элем. Они оставили Джози привязанной к ножке кровати, и она за время их отсутствия тщетно пыталась развязать толстую веревку.
– Хватит, дорогая, не трудись, – посоветовал Змей. Вид у Джози был весьма потрепанный. Влажные пряди волос закрывали лицо, нарядное платье, в котором ее похитили, безнадежно измялось.
– Тебе не удастся сбежать. На этот раз я с тебя глаз не спущу.
– Значит, мне остается только одно – убить тебя, не так ли? – выкрикнула Джози в запале и тут же пожалела о своих словах, заметив злобный блеск в глазах Змея.
– Ты опять дерзишь мне, детка?
«Думай, шевели мозгами», – велела себе Джози, стараясь придать своему лицу испуганное выражение.
– Прости. Я сказала глупость, – пробормотала она. – Но…
– Что?
– У меня болит рука, Змей. И я плохо себя чувствую.
Джози взглянула на Спунера, который поставил па хромоногий столик поднос с чашкой супа коричневатого цвета и краюхой хлеба. Вид у еды был отвратительный.
– Я еще не ужинала, а ты сам знаешь, каково мне приходится, когда я голодна. – Джози с трудом выдавила улыбку, стараясь пробить броню гордыни и мстительности, которой окружил себя Змей.
– Так давай жри! И перестань хныкать. Опасный блеск в его глазах почти исчез, и голос звучал не сердито, а всего лишь раздраженно.
– Может, развяжешь меня… хоть ненадолго? Я ведь не сбегу, пока вы со Спунером здесь.
Змей мерил шагами комнату.
– Валяй, – приказал он в ответ на вопросительный взгляд широкоплечего бандита. – Но только на то время, пока она будет есть.
Через несколько секунд Спунер развязал веревку.
– Ну вот и все, Джози, – сказал он чуть ли не извиняющимся тоном.
Джози схватилась за свое стертое до крови запястье. Она внимательно наблюдала за действиями Спунера и с ужасом поняла, что одной рукой ей с таким узлом не справиться. Надо искать другой выход.
Заставив себя проглотить несколько ложек омерзительного супа и пожевать краюху хлеба, Джози задумчиво поглядывала на Змея и Спунера из-под полуопущенных ресниц. Змей сидел на табуретке и чистил ножом ногти. Спунер беспокойно бродил по комнате, оборачиваясь к окну всякий раз, когда дождливую ночную мглу потрясали удары грома.
Наконец Змей заметил, что его жена уже не дотрагивается до еды, а просто сидит на кровати, держа в обеих руках чашку с элем, и украдкой осматривает грязную комнатенку.
Он сунул нож в карман и встал, бросив на Джози злобный взгляд.
Шум, доносившийся с первого этажа, из пивной, становился все громче. Его заглушали только удары грома.
– Что это ты задумала, детка? Ничего у тебя не получится.
– Я… у меня затекли ноги. Можно, я немного похожу по комнате – разомнусь, а потом ты опять меня свяжешь?
– Конечно, милочка. Давай погуляем вместе, – с ухмылкой сказал Змей, шагнув к Джози. Спунер молча отошел от окна. Змей обхватил талию Джози своей тяжелой рукой, и они быстро пересекли комнату, оказавшись возле окна. Кромешную тьму рассекали струи дождя. Джози показалось даже, что она различает какие-то кривые переулки и ветхие лачуги.
– Забудь об этом. – Змей обнял ее покрепче, развернул лицом к себе и прорычал, обдавая жарким дыханием: – Я знаю, зачем ты присматриваешься! Хочешь сбежать при удобном случае? Не получится. Слышишь? Нам с тобой еще надо поквитаться. И ты останешься здесь, со мной. Ты принадлежишь мне.
– Черта с два, – пробормотала Джози, толкнув его в грудь. Змей сжал ее сильнее. – Хватит! Ты делаешь мне больно…
– Ты тоже, дорогая. Сбежав, ты нанесла мне чувствительный удар. Верно, Спунер?
Спунер сглотнул, молча уставясь в пол. В пивной снизу раздался жуткий грохот, звуки ударов и рев возбужденных голосов.
– Может, нам сходить туда, Змей? Похоже, идет драка… а вдруг это Hoax и Дек? Они говорили, будто Пират Пит что-то мухлюет и надо, мол, положить этому конец. С тех пор как Hoax вернулся, ребята пьют без просыпу…
– Иди сам. Я занят.
– Но… меня никто не послушает. А ты велел нам оставаться трезвыми – до поры до времени.
– Что это вы задумали? – воскликнула Джози, не оставляя безнадежных попыток вырваться от Змея. Он нагнулся к ней.
– Незачем тебе беспокоиться и забивать нашими заботами свою хорошенькую головку, дорогуша.
От него по-прежнему пахло джином, луком и табаком. Влажные губы внезапно впились в ее рот. Содрогаясь от отвращения, Джози яростно выворачивалась и билась.
Змей швырнул ее на кровать, а сам улегся сверху, придавив тяжестью своего тела. Джози обуял животный ужас. Тяжело дыша, он больно щипал ее, оскверняя тело своими мерзкими поцелуями… Как это гнусно и как не похоже на то, что она испытала прошлой ночью с Итэном! Поистине вопиющая разница – свалка нечистот и луговые цветы…
– Нет… будь ты проклят! Нет, Змей, больше я не позволю тебе… делать со мной такое.
Богатая красавица англичанка Элизабет Трент втайне от близких отправляется к дядюшке в Индию, с трудом уговорив капитана корабля взять ее с собой. Всякому известно, что женщина на корабле — к несчастью. Так и получается: судно захватывают пираты, а сама девушка попадает в плен. Дерзкий и жестокий капитан пиратов вызывает у нее ужас…
Не было в штате Вайоминг красавиц, равных Мелоре Дин. Ее волосы отливали золотом, ее походка заставляла чаще биться мужские сердца. Но накануне венчания в ее комнату — и в ее жизнь — вошел незнакомый мужчина… Так начинается захватывающая история романтической любви, за которую придется отчаянно бороться, любви, в которой счастье достается в награду лишь тем, кто достойно выдержит тяжкие испытания…
Спасаясь от безумного убийцы, юная служанка Камилла попадает в поместье молодого графа Уэсткотта – и поневоле вынуждена принять участие в романе, играя перед всем роль его невесты. Однако граф, виновник этого маскарада, сам оказывается в собственных сетях и, покоренный невинной прелестью «подставной невесты», очень скоро начинает сходить с ума от любви и мечтать лишь об одном – пробудить в Камилле пламя ответной любви…
Гордость и свободолюбие толкнули юную Брайони Логан и ее мужа Джима на необдуманный поступок, казалось бы, навечно погубивший их любовь. Не однажды пришлось героям пожалеть о своей ошибке. Но судьба посылает Джиму и Брайони новую встречу — последнюю возможность начать все сначала и обрести былое счастье…
Юная и гордая Кэтлин Саммерз приехала в дикий Вайоминг лишь для того, чтобы продать унаследованное от отца ранчо. Однако условия завещания были весьма странными: сначала девушка должна прожить на ранчо… год!Целый год — в сельской глуши? Да какая столичная обитательница выдержит такую скуку?!Но… год рядом с красавцем ковбоем Уэйдом Баркли, буквально рожденным для того, чтобы полюбить Кэтлин и превратить надменную скромницу в пылкую возлюбленную, — перед этим невозможно устоять!
Жизнь не щадила Мэгги Клей. Казалось, ее преследует злой рок – всякий раз, как рыжеволосой техасской красавице удавалось обрести если не счастье, то хотя бы покой, все рушилось в одночасье, как карточный домик. Но однажды колесо фортуны повернулось по-иному, и в жизни Мэгги появился Джейк Рид – бесстрашный стрелок и мужественный защитник, неотразимый мужчина, верный друг и пылкий возлюбленный…
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…