Иллюзия Луны - [56]

Шрифт
Интервал

– А что, если все-таки накажет? – упрямо повторил мальчик.

Девочка проворно выбралась из их убежища.

– Вот трус, – она с досадой топнула ногой. – Говорю тебе, не накажет! Хорошо, если захочет наказать, я скажу: это я все придумала. Ты – ни при чем. Идет?

– Ну, не знаю… – колебался он.

Он тоже выбрался на середину комнаты и стоял, поправляя одежду. Сестра с покровительственным видом осмотрела его, одернула брючки, отряхнула рубашку и покачала головой.

– Какой-то ты нескладный, – пробормотала она, взяла братца за руку и повела в сторону детской. – Пойдем, надо все подготовить…


Кир дал им на подготовку почти два часа. Все это время он провел перед увеличенной репродукцией «Пира королей», установленной на этюднике между двумя яркими лампами. Часы стрекотали, провожая убегающее время, а он все рассматривал руки-стебли, пальцы, сложенные иконописными лопатками, голые черепа, вывернутые конечности… Признаться, Киру всегда было интересно, а где находится этот зал? В каких покоях пируют собравшиеся? Кто родители женщины с гладкой прической, сидящей второй от левого края? Как кличут собаку, пристроившуюся внизу? Где поймали большую рыбу, казавшуюся единственным живым существом в этой странной компании? Все гости, словно перепачканные густой кровью, сухие, безжизненные, с жилистой пластикой трупов, были вызваны художником из другого мира. Из какого? Из мира воображения? А в какой мир они уходили с этой странной трапезы, на которой никто не ел и не пил? Вопросов было больше, чем ответов, и время шло, и что-то назревало в брюхе ночи и за дверью его комнаты.


Когда Кир наконец вошел в гостиную, дети, как ни в чем не бывало, сидели за столом в окружении учебников, книг и все тех же цветных карандашей и красок.

– Привет! – улыбнулся он с порога.

– Привет! – эхом отозвались они.

Кир подошел, по обыкновению поцеловал детей и обратил внимание на то, что при его приближении девочка машинально прикрыла локтем свой рисунок. Однако Кир успел разглядеть фигуру человека, проткнутую красными молниями. Он ничего не сказал, только поднял брови и направился к своему креслу.

– Ну, как вы тут? – спросил Кир, подбирая полы длинной домашней кофты.

За его спиной было подозрительно тихо, и Кир понял, что сейчас что-то начнется. Он совладал с мгновенным приступом паники, охватившим его, и сел…

– Не шалили? – голос ничем не выдал Кира.

Дети, не моргая, смотрели на деда. Он с улыбкой смотрел на них. Ничего не происходило, и молчание затягивалось.

– А ты как себя чувствуешь? – не выдержала девочка.

– Нормально, – спокойно ответил Кир. – А что?

– Ничего не болит? – продолжила она свои расспросы.

– Да нет, вроде. А должно? – поинтересовался Кир.

Она переглянулась с братом. Оба выглядели слегка растерянными. Тогда Кир встал и выдернул из кресла одну из булавок, на которых сидел все это время.

– Или вы вот это имеете в виду? – спросил он, показав детям окровавленное острие.

Они расширенными глазами смотрели на булавку, перепачканную чем-то красным. Кир спокойно вытер кровь о край одежды. Отложил булавку в сторону.

– Если ты хочешь знать, болит ли у меня зад, то могу ответить – нет, не болит. А вот на душе у меня неспокойно.

Он помолчал.

– Кто это придумал? – под высоким потолком тихо прозвучал простой вопрос.

Ответа не последовало. Тогда Кир одним движением выдвинул кресло на середину комнаты.

– Встаньте из-за стола, – все так же, не повышая голоса, скомандовал он.

Дети медленно сползли со стульев. Кир внимательно смотрел на них, словно выбирал. Выбрал. Кивнул девочке.

– Подойди к креслу. Сядь.

Она не шевельнулась.

– Я неясно выразился? Подойди и сядь.

Ее глаза наполнились слезами. Она сделала несколько неуверенных шагов в сторону ужасного кресла и остановилась.

– Села, я сказал, – тихо и так страшно приказал Кир, что девочка сглотнула и словно заговоренная подошла к креслу и взялась за подлокотники.

Она уже почти села в него, как вдруг раздался громкий крик мальчика.

– Нет! Нет!! Не садись! – он бросился к сестре. – Это я. Это все я придумал! Не надо садиться…

Кир смотрел на детей, прижавшихся друг к другу.

– Зачем? – в его вопросе не было ни гнева, ни обид.

– Мы просто хотели проверить, живой ты или нет! – прокричал мальчик.

Кир опешил. Было заметно, что он не ожидал такого поворота.

– А с чего вы взяли, что я неживой?

– Ну, мы, мы просто хотели… Ну, не знаю… Ты такой спокойный, не ругаешь нас, не наказываешь, не кричишь.

– То есть, если бы я вас порол, орал и таскал за уши, то таких вопросов не возникало бы? – Кир только руками развел.

– Не знаю, – мальчик изо всех сил обнимал сестру. – Мы просто хотели проверить…

– Ну и что вы поняли? Живой я или мертвый? – спросил Кир.

– Живой! Живой! – убежденно выкрикнул мальчик.

– Мертвый, – сквозь зубы тихо, еле слышно, процедила девочка.

Кир глаз с нее не сводил. Ее слезы высохли. Теперь она смотрела с ненавистью и презрением.

– Понятно, – спокойно и даже весело подытожил Кир. – Получается, эксперимент не удался. Ну, что ж, бывает… А теперь марш отсюда.

Дети стояли не двигаясь.

– Брысь, я сказал! – крикнул Кир.

В одно мгновение оба исчезли за дверями детской. Зазвонил телефон, и Кир поплелся в сторону аппарата.


Еще от автора Этери Омаровна Чаландзия
Человек и Церковь. Путь свободы и любви

Настоятель храма Святой Троицы в Хохлах протоиерей Алексей Уминский обладает редкой и ценной способностью объяснять сложные вещи простым современным языком. Вместе с известным журналистом и писателем Этери Чаландзия он разбирает наиболее острые вопросы, связанные с взаимоотношениями Церкви и человека. Почему падает доверие к Церкви? Почему одни люди дезориентированы и враждебно настроены, а другие не понимают, в чем заключаются ценности, которые веками несет и сохраняет православная Церковь? Как понять и принять смысл своих и чужих страданий? Найти опору в жизни и не стать жертвой ложных мифов? Почему мы интуитивно стремимся к вере, даже не будучи воспитанными в ее традиции? И главное, почему взаимоотношения человека и Церкви всегда предполагают путь свободы и любви?2-е издание.


Еврейский вопрос

Увлекательное и доступное изложение основ иудаизма и еврейских традиций. Иудаизм – одна из древнейших монотеистических религий, существующих в мире. Это вероисповедание повлияло на философию, культуру, политику, экономику и искусство многих стран и народов, включая Россию. Авторам – главному раввину России Адольфу Шаевичу и известному журналисту Этери Чаландзия – удалось уйти от сухого изложения теологических постулатов и сделать книгу интересной как для иудаиста, так и для любого образованного человека.


Уроборос

Все счастливые сказки о любви заканчиваются словами: «И жили они долго и счастливо». Примерно с этого момента начинается действие нового романа известного журналиста и прозаика Этери Чаландзия. Любовь оказывается испытанием, преодолеть которое под силу немногим. В драматическом развитии сюжета и чередовании напряженных внутренних монологов от лица мужчины и женщины — щемящее чувство непростительной потери, предчувствие неотвратимой трагедии. «Не всех можно отпускать и терять. Не со всеми можно просто так расставаться».


Чего хочет женщина... и что из этого получается

Чего хочет женщина — извечный, занимательный и неисчерпаемый вопрос. Каждая женщина отвечает на него по-своему, однако самые разные мнения объединяет стремление иметь больше радостей и поменьше неприятностей. Проблемой в нашей жизни может стать все — оторвавшийся каблук, увольнение, злющая свекровь, разлившийся в сумочке клей, неудачное выступление, потеря ключей, пожар у соседей, собака, сожравшая любимые босоножки, мужчина… Проблем в жизни не избежать, поэтому так важно уметь видеть вокруг смешное и забавное.Этери Чаландзия — талантливый сценарист, один из ведущих авторов журнала Cosmopolitan, делится ироничными и тонкими наблюдениями о том, что волнует всех женщин: о стремлении к красоте и коллизиях взаимоотношений, о поисках любви и счастья, — не забывая при этом о таких будничных реалиях, как ремонт и пробки на дорогах.


Архитектор снов

Семья Майи, профессионального и успешного фотографа, погибла много лет назад. Но девушка не одинока, ее окружают не родные, но любящие и влюбленные люди. Однажды на фотографиях Майи начинают проступать неясные изображения – словно кто-то пытается проникнуть в этот мир, прорвав глянцевую поверхность снимка. Кто это, почему так происходит и какое отношение имеет к Майе? Поиски ответов на вопросы и череда странных событий приводят героев в пространство, где сон и явь подменяют друг друга, где оживают воспоминания прошлого и забытые лица тревожат воображение…


Еврейский вопрос: Беседы с главным раввином России

Увлекательное и доступное изложение основ иудаизма и еврейских традиций. Иудаизм – одна из древнейших монотеистических религий, существующих в мире. Это вероисповедание повлияло на философию, культуру, политику, экономику и искусство многих стран и народов, включая Россию. Авторам – главному раввину России Адольфу Шаевичу и известному журналисту Этери Чаландзия – удалось уйти от сухого изложения теологических постулатов и сделать книгу интересной как для иудаиста, так и для любого образованного человека.


Рекомендуем почитать
Любовь с прицелом

Родион Проскурин устраивается работать охранником к известному наркобарону. Для Родиона это настоящая удача, ведь на самом деле он полицейский, выполняющий задание по внедрению в криминальную структуру. Но случилось неожиданное: молодой опер влюбился в подругу наркобарона Лиду, и та ответила ему взаимностью. Похоже, оперативный план оказался под угрозой срыва… Однако в последний момент выяснилось, что у Лиды свои счеты с мафией и Родион оказался рядом как нельзя кстати…


Бродяга

В книге, идет рассказ о криминальном мире. О людях, которые в повседневной жизни руководствуются понятиями, сложившимися в зоне. Кражи, наркотики, преступный промысел — обыденность этого мира. С виду, обыкновенные люди. Им не чужды тревоги и страсти, которые терзают обычных людей. Преступный мир, как он есть. Наркотики и кражи. Тюрьма — взгляд изнутри. Становление героя, как личности в преступном мире.


Женщина в мужской игре

Маргарита Заборина всю свою жизнь прожила в маленьком провинциальном городе, на берегу Азовского моря. До развала Советского союза ее родители работали в колхозе, а после, взяли в аренду землю и стали называться фермерами, пропадая в поле целыми сутками. Насмотревшись на родителей, Рита со школьной скамьи не хотела повторять их судьбу и… познакомилась с «мужчиной своей мечты». Вот только он оказался…


Ограбление Шато-Марло

Beaux-arts, знаменитый джентльмен-грабитель, проникает в замок, где уединенно живет молодая наследница богатого рода. Вот только выясняется…


Клянусь отомстить

Евгений Артемов поклялся расквитаться с извергами, которые сожгли заживо его родителей в их собственном доме. Для этого он знакомится с Юрием Ярышниковым — настоящим бойцом. Юрий работает на роковую красотку, бизнес-леди Ангелину. Девушка потеряла любимого дедушку — его убили те же преступники ради земельного участка. Молодые люди начинают отчаянную борьбу, но вскоре Евгений и Юрий оба влюбляются в Ангелину. Бывшие союзники становятся соперниками, а ведь их противники — влиятельные и опасные люди. Евгений знает, что не имеет права погибнуть, пока не отомстит…


Чужакам тут не место!

После вождя с символичным пятном на голове, меченного Свыше, его страна лопнула, будто красный шар, страна до сих пор сдувается. Железный занавес рухнул, и темные герои (или, на чей-то взгляд, антигерои нашего времени), поколение обочины, оставили свои опустошенные края. И на запад. За пиратской добычей. В переломное время, когда открыты иммигрантские шлюзы. Суицидальная Европа все еще вешается на своих же кишках демократии и гуманизма. И вот пятеро друзей, подельников, воры в загоне (пишется через «г»), отправляются в Швейцарию, чтобы срочно (не до старости ведь ждать!) разбогатеть преступным путем и снять документальный фильм о себе.