Иллюзия греха - [128]
Аластар стоял в гримерке в строгом костюме цвета стали, непринужденно опирался о дверной проем и уверенно взирал на меня. Я замерла, забыв, как дышать, лишь скользила взглядом по его мощной фигуре, которая перекрывала мне путь отступления.
Перегородив выход, мужчина не оставил мне выбора. Я подхватила чемодан и решила поступиться принципами, но все же попытаться сбежать, ломанувшись напролом.
Но перед этим нужно было немного притупить внимание противника.
– Мне казалось, я поставила в наших деловых отношениях точку, – сухо произнесла я, делая шаг назад для разбега.
– А я исправил ее на запятую, – серьезно прозвучал ответ мне.
Его взгляд пересекся с моим, и я поняла – пора. Рывком кинулась к двери, словно безумный лемминг, пытающийся отправиться в полет со скалы. Не знаю, о чем думала в этот момент, но явно не о том, как глупо выгляжу. Меня поймали, отобрали чемодан и крепко сжали в руках, не давая даже шанса вырваться.
– Пустите, – затрепыхалась я, упираясь кулачками.
– Обязательно, – выдохнул Аластар, пристально глядя в мои глаза. – Но не раньше, чем мы окажемся в моем доме и Виктория в вашем присутствии расторгнет ту глупую дарственную, которую вы оставили на мое имя. Или вы думали, что я способен принять такой подарок?!
– Я вернула долг, – прошипела я, упираясь еще сильнее, и даже попыталась наступить каблуком Аластару на ногу.
Но меня легко оторвали от земли и взвалили на плечо, как какой-то мешок с овощами.
– Ах да. Едва не забыл. – Свободной рукой Фокс сдернул с вешалки тулуп Агнии и, накинув на меня сверху, потащил из гримерной. – А то замерзнете!
Я заорала. Нет, не так. Я попыталась заорать и позвать на помощь, только вырвавшийся из моей груди вопль тут же сошел на возмущенный писк. Дело в том, что за дверью стояли те самые мастерицы, заговорщически улыбаясь мне и пересчитывая монеты. Золотые. Много.
– Вы… – шипела я, барабаня Аластара по спине. – Подкупили их!
– Не подкупил, а дал заработать, – включил демагогию Фокс. – И вообще, мне кажется, эти дамы вам завидуют.
Я прощально зыркнула на мастериц, прежде чем меня затащили за угол коридора, и словила их умиленные взгляды. Эти дуры действительно завидовали, узрев в поступке Фокса некую романтику.
Ах, если бы!
Я продолжала вырываться и брыкаться, вопить смысла не видела, только голос сорву, да и сомнительно, что кто-нибудь меня услышал бы. Фокс волок меня по внутренним коридорам театра, пока где-то в конце пути ему не встретился тот самый старик смотритель.
– Как и договаривались. – Одной рукой Фокс перекинул старику кошелек с монетами, а второй продолжал удерживать меня.
Смотритель ловко перехватил деньги и тут же спрятал их в глубокий карман камзола.
– Приятно иметь с вами дело, сэр, – подобострастно пропел он, распахивая перед Фоксом двери.
Аластар кивнул и твердым шагом вышел на улицу. Мы оказались в узком проулке, покинув театр через один из черных выходов. Рядом с крыльцом стоял знакомый припаркованный автомобиль, как всегда, чистый и сверкающий хромом.
– Вы спланировали все заранее, – задохнулась я от осознания произошедшего. Иначе объяснить столь уверенные действия Аластара по моему похищению было невозможно.
Но вместо ответа мужчина сгрузил меня на переднее сиденье, захлопнул дверцу, повернув ключ, чтобы я не сбежала, и, обойдя транспорт вокруг, сел на водительское место. Молча завел мотор и тронулся. На мой гневный взгляд Аластар не обращал ровно никакого внимания, ясно давая понять, что моим мнением не интересуется.
– Значит, решили посягнуть на мою свободу? – ехидно поинтересовалась я, когда машина выехала за город. – Решили, раз ее даровали, то вправе похитить и вернуть обратно в свой дом.
– Не говорите ерунды, – не отрывая взгляда от дороги, произнес Аластар. – Вы натворили глупостей, решив подарить свое изобретение мне. Весьма импульсивный поступок. Даже расточительный для столь продуманной особы, как вы. Я был удивлен.
– Настолько удивлены, что решили его вернуть?
– Настолько, что решил переосмыслить ваше поведение. И пожалеть, что не выслушал тем вечером. Виктории пришлось нанять еще одного детектива для ваших поисков, но вы удивительно нелепо скрывались, выдав себя таким громким объявлением в газете. Кто вас вообще надоумил ввязаться в эту аферу с показом?
– Я зарабатывала на билет в Макению, – рыкнула я, скрещивая руки на груди. – Когда вырвусь от вас, тут же, не теряя ни минуты, покину этот чертов Панем и уеду к морю.
– Весьма похвальное желание. А как же мечта взлететь в небо на самолете? – поинтересовался мужчина, сворачивая с основной дороги на одинокую проселочную.
– Решила подарить ее вам вместе с изобретением. – Я отвернулась к окну и уставилась на мелькающие там сугробы. – И давно вы все это подстроили? Подкупили смотрителя театра и остальных.
– Смотрителя вчера – как только узнал о показе. А с девушками-подмастерьями вышло случайно. Мне ведь было необходимо вас задержать, – поделился Фокс, немного снижая скорость из-за занесенной снегом дороги. – Признаться, в какой-то момент, когда вы появились в маске, мне показалось, что это другая, похожая на вас девушка. Но в итоге одна деталь все же выдала истинную Торани Фелз.
Мир изменился. Теперь суккубы не предмет охоты безумной инквизиции – а дорогие игрушки для развлечения избранных. Города лежат в руинах, но Квартал удовольствий по прежнему процветает, предлагая богачам новый вид развлечений – ночь иллюзий с девственницей-куртизанкой… Я – Лорейн Кристалл Фокс, и только я могу вытащить свою сестру из Квартала. И если для этого мне придется соблазнить неприступного канцлера Деймона Сакса, выкрасть секретные документы и разрушить проклятую систему, я не отступлюсь.
Мир изменился. Теперь суккубы не предмет охоты безумной инквизиции, а дорогие игрушки для развлечения избранных. Города лежат в руинах, но Квартал удовольствий по прежнему процветает, предлагая богачам новый вид развлечений – ночь иллюзий с девственницей-куртизанкой… Я – Лорейн Кристалл Фокс, и только я могу вытащить свою сестру из Квартала. И если для этого мне придется соблазнить неприступного канцлера Деймона Сакса, выкрасть секретные документы и разрушить проклятую систему, я не отступлюсь.
Я — жертва.Невинная дева, отданная Зимнему Лорду во имя всеобщего благополучия.Княжна, которую не спасло положение, богатство родителей и любовь народа.Игрушка для почти всемогущего мужчины.
«Семь грехов лорда Кроули» – фантастический роман Дианы Соул, жанр любовное фэнтези, приключенческое фэнтези. Опасаясь за свою жизнь, я вынуждена скрываться под монашеской рясой. Но судьба – коварная штука, и я оказалась в одной карете с тем, кого считаю своей главной угрозой – лордом Кроули. Этот нахальный подлец едет на собственную свадьбу с принцессой, и ему очень нужна монашка, способная отпустить грехи и исполнить древний обряд очищения. Иначе не видать ему короны как собственных ушей. Вот только у меня свой план насчет лорда…
Пять невест на одного принца – это слишком много. Но что поделать, если вакантное место будущей королевы слишком желанно для всех, кроме Шарлотты де Вуар – лучшей шпионки его величества, графини и просто красавицы. Впрочем, она и не претендует. На этот отбор Шарлотта приехала с особым заданием: любыми путями выдать свою подопечную принцессу Клару за принца. Вот только есть две беды – конкурентки не желают сдаваться, а принц проявляет куда больше интереса к самой Шарлотте.
«Последняя Академия Элизабет Чарльстон» – фантастический роман Дианы Соул и Ники Ёрш, жанр любовное фэнтези, детективное фэнтези. Самые страшные сны ректора Карингтонской академии начинают сбываться! Его несносный брат, с совершенно неуравновешенным характером, желает преподавать. Пропавшая пять лет назад девушка из благородной семьи возвращается в город, собираясь продолжить учебу. А одна из горгулий, веками сидящая на крыше замка, взлетает в небо, чтобы охотиться на оживших мертвецов с учебного кладбища… Ректор в шоке, Серые Пастыри спешат на помощь, а магия продолжается!
Когда твои мечты не сбываются. Когда мир существует без настоящей любви. Когда страсть превращается в ненависть. Когда одной не справится с накатывающей тоской. Когда бороться за счастье уже нет сил. Когда спасет только чудо... Встает вопрос: А есть ли в реальной жизни чудеса?
Книга #2. Продолжение романа "Две судьбы". Как жизнь распорядилась судьбами Эллейн и Габриэля, какие сюрпризы уготовила на этот раз? Ведь жизнь подобна карточной игре, в которую ты играешь, не зная правил.
У Райли Джеймс одно предназначение: помочь автору бестселлера Хадсону Хайленду закончить последнюю книгу. Она едет в его родной дом, готовая помочь решить его авторские проблемы. Единственная проблема Хадсона в том, что он прячется от мира и женщин. Когда Райли появляется на его пороге, медведь Хадсона сразу же хочет её, но он желает быть один. Хадсон борется с влечением к ней, зная, что не может рассказать девушке о мире оборотней. Полный решимости сопротивляться потребностям своего медведя, он делает всё возможное, чтобы отослать её обратно.
Просто сказка о настоящем чувстве, способном победить любые устоявшиеся правила. В ней не так уж много героев, ещё меньше различных рас, зато есть симпатичная попаданка, эльфы, оборотни и дракон, который просто прелесть.
Жизнь Фейт балансировала между двумя мирами – человеческим и сверхъестественным. Сейчас ей придется сделать выбор между ними. Фейт Йорк — человек, но со сверхъестественной силой, что удивительно, так как никто из ее родителей не имеет паранормальных способностей. К счастью, семья оборотней, живущая неподалеку, помогла ей научиться управлять своими силами. Она сразу полюбила всю семью, но особенно Кейна, старшего сына, который станет следующим Альфой. К сожалению, Кейн не смотрит на нее так, как она смотрит на него.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.