Иллюстрированная история религий - [73]

Шрифт
Интервал

Несравненно важнее названных святилищ и почитаемых в них богинь были культ Аллаха и меккская святыня – черный камень, вероятно кусок лавы, вместе со своим помещением (Божьим домом), в восточном углу которого он был вделан в стену, называвшийся обыкновенно ка’ба (куб).

Кааба в Мекке в конце ХIХ века

Это здание представляло не вполне правильный каменный куб средней величины, четыре стороны которого были прикрыты спускающимися коврами. Дверь, проделанная немного выше пола и обращенная на северо-восток, вела во внутреннюю часть здания, предназначавшегося для различных идолов, так как Кааба являлась центральным святилищем всей Аравии, в котором каждое племя имело собственного кумира. Но если в этих сведениях и есть нечто верное, то, во всяком случае, такое назначение не было первобытным, так как обыкновенно Кааба называется домом Аллаха и, по другому свидетельству, была посвящена идолу Гобалю, перенесенному в Аравию из Сирии. Невдалеке от этого здания находился священный колодезь Земзем. Подобно Каабе и другие священные места Аравии, например на холмах ас-Сафа и аль-Марва, в долине Мина и далее в северовосточном направлении на горе Арафат, были отмечены священными камнями. Наиболее торжественные церемонии состояли в повторных семикратных обходах (таваф) вокруг святилища.

Бедуины Палестины

Первоначально Кааба была местным святилищем живших в Мекке корейшитов, чему она и обязана своим позднейшим значением центрального святилища. У арабских племен сложился обычай в известные священные месяцы прекращать все распри, откладывать на время военные предприятия и мирно встречаться друг с другом, устраивать ярмарки и т.д. Наиболее известной была ярмарка в Укаце, где праздновался великий праздник Хадж в котором принимали участие почти все аравийские племена. Празднества совершались вблизи у горы Мекки, горы Арафат, в Мусдалифе и в долине Мина. На горе Арафат устраивалось большое религиозное собрание (9 дзу-ль-хиджа), после чего следовал ночной состязательный бег в Муздалифу, где зажигался большой костер. Там проводили ночь, чтобы с утра бежать в долину Мина. В Мине побивали камнями шайтана ближней возвышенности (Акаба) и приносили большую жертву. Этим религиозные обязанности считались исполненными. Участники религиозной церемонии сбривали себе волосы, которые тоже приносились в жертву, и затем в течение двух или трех дней предавались еде и питью и другим удовольствиям. Многие участники праздника и пилигримы посещали при этом близлежащую Мекку, и корейшиты прилагали большие усилия, чтобы привлечь пилигримов в свой город. Так Кааба получила значение центральной святыни Аравии, и позднее в исламе великий праздник Хадж и посещение Мекки (Умра) слились в единый религиозный обряд.

Для понимания древнего арабского язычества праздник Хадж имеет большое значение, однако не легко докопаться до первоначального смысла совершавшихся при этом обрядов и религиозных церемоний. Еще до Магомета этот праздник претерпел известные изменения, и еще более, когда нашел свое место в исламе. Устройство Каабы и установление церемоний было связано с историей Авраама, Агари и Измаила и вследствие исчисления времени лунными годами, введенного самим пророком, естественная связь между праздником и сменой времен года была нарушена. Но эта связь первоначально существовала, и праздник Хадж имел отношение к древнему поклонению природе и временам года. Скорее всего, Хадж был праздником осеннего равноденствия. Боги, которые почитались древними обрядами, постепенно отступали на задний план, и верующие привыкали к совокупности Божественности в общем понятии единственного Аллаха. Так была подготовлена почва для монотеизма. Противоречие между единым Аллахом и множеством местных богов было очевидно и неизбежно должно было привести к полной победе Аллаха.

Скажем несколько слов о иудействе, которое было распространено на полуострове: иудеи занимались торговлей и умели завоевывать уважение и симпатии сограждан. Иудаизм имел для отдельных арабов неотразимую притягательную силу. Но кроме Медины и в других местностях полуострова евреи были известны и далеко не редки. Они везде были посредниками в торговых и денежных делах и подчас умели заслужить уважение сограждан, как это видно из примера еврейского поэта Самуила бен-Адиджа, который вошел у арабов в поговорку за верность, выказанную им при сбережении сокровищ, вверенных ему князем-поэтом Амруль-Кейсом. Однако религиозное влияние этих арабских евреев было незначительно, потому что сами они были в этом отношении малообразованны и имели лишь скудные сведения о законе Моисеевом и о предании (Schemata), так как они променяли еврейский язык на арабский и, вероятно, не имели никаких сношений с раввинами Палестины и Вавилона. О громадном влиянии еврейских религиозных воззрений и обрядов свидетельствует также молодой ислам, организовавшийся в Медине.

Наконец, в некоторых местах упоминается различно толкуемое название "ганифы", которое употребляется в том же смысле, что и слово "муслим", обратившееся впоследствии в родовое обозначение магометан, то есть правоверных. Трудно поверить, чтобы такое, по-видимому, ясное слово могло породить столько различных толкований, однако не следует при этом забывать, что слово "ганиф" первоначально перешло в арабский язык из арамейского, следовательно, не было изобретено Магометом, как утверждает Кюнен. В арамейском и новоеврейском языках слово это означает приблизительно то же, что "язычник"; что же касается значения его в арабском языке, то Гримм неправильно переводит его тем же словом, упуская из виду, что при переходе от арамейцев к арабам смысл слова изменился. В устах христиан и евреев это было бранное слово, Магомет же делает его почетным названием для тех, кто не принадлежит ни к христианам, ни к евреям, но следует учению и образу жизни, подобным исламу. Таким образом, "ганиф" не обозначает какую-нибудь секту с определенными догматами и еще менее какую-нибудь организованную религиозную общину; в применении к предшественникам и современникам Магомета слово это означает просто, что характеризуемые им личности в своих воззрениях сходятся в общих чертах с самим Магометом. Поэтому гипотезу Шпренгера связать этих ганифов с упомянутыми в Коране листами Ибрагима мы считаем неудачной. Не прав также и Велльгаузен, признающий ганифов просто за христиан: они отличаются именно тем, что они не христиане, не евреи и не маги, вообще не принадлежат ни к какому официальному вероисповеданию, но по своему крайнему разумению разбираются в религиозных вопросах, чтобы примкнуть наконец либо к христианам, либо к исламу.