Икигай: Японские секреты долгой и счастливой жизни - [16]
Поток в Японии: мастера, инженеры, гении и художники
Что общего у мастеров такуми, инженеров, изобретателей? Все они интуитивно чувствуют, как мощно захватывает поток, если отдаться икигай.
Японцы чрезвычайно трудолюбивы. Они утверждают, что лишь притворяются, что много работают, но это не так. Несомненны их способность целиком отдаваться какому-то занятию, забывая о времени, и настойчивость в решении конкретных задач.
Они целиком погружаются в какое-то дело, сколь бы мелким оно ни было, – иногда это напоминает одержимость. Этим отличаются все японцы, от пожилых людей, содержащих свои рисовые поля в идеальном порядке, до студентов, подрабатывающих на выходных продавцами в круглосуточных магазинах.
Если приехать в Наху, Канадхаву или Киото и заглянуть в один из магазинчиков местных мастеров, можно увидеть, что Япония – сокровищница традиционных промыслов. Это связано с тем, что японцы прекрасно умеют вводить в производство новые технологии, сохраняя при этом старинные традиции и техники.
Искусство такуми
Компания Toyota берет на работу мастеров, которые способны вручную изготовить определенные виды шурупов. Такуми – эксперты высочайшего уровня – для Toyota практически незаменимы, так как обладают уникальным навыком, который, возможно, не будет передан будущему поколению.
Другой пример – производство игл для проигрывателей, умение, утраченное почти во всем мире, кроме Японии. Около 90 % рынка контролируется японскими заводами, где мастера умеют выполнять эту ювелирную работу. Они также пытаются передать опыт и знания потомкам.
В Кумано, небольшой деревне около Хиросимы, мы познакомились с одной такуми. Мы целый день делали фоторепортаж, посвященный производству кистей для макияжа одной известной западной марки. Хотя сама компания базируется в Европе, кисти и некоторые другие предметы производятся в этой маленькой деревне – здесь делают самые разные кисти, не только для макияжа.
Приехав в Кумано, первым делом видишь плакат с забавным приветствием. Помимо фабрик, мы замечаем вокруг небольшие домики, окруженные садами, и несколько синтоистских храмов.
Проведя три часа за съемками производства (у каждого свое дело: кто-то красит кисти, кто-то грузит в машину уже готовый товар), мы внезапно поняли, что еще не видели никого, кто бы делал саму кисть.
После долгих расспросов и уговоров руководитель предприятия согласился показать нам эту часть производства. Мы вышли на улицу и сели в его автомобиль. Через пять минут он остановил машину возле небольшого домика, мы поднялись на крыльцо. Он открыл дверь, и мы оказались в маленьком помещении со множеством окон и прекрасным естественным освещением.
В центре комнаты сидела женщина в маске, видны были только ее глаза. Она была так занята отбором ворса для кистей, что даже не заметила, как мы вошли. Мастер перебирала ворсинки, что-то обрезала, и руки ее двигались настолько быстро, что мы не могли уследить за происходящим.
Руководитель сказал, что мы сфотографируем ее за работой. Мы не видели ее улыбки, но по блеску в глазах поняли, что она улыбается. Рассказывая о своем деле и ответственности, которую на нее возлагают, она выглядела счастливой и гордой. Чтобы поймать движения ее рук, нам пришлось использовать минимальную выдержку. Они словно танцевали с инструментами и ворсинками, которые она отбирала и приводила в порядок.
Начальник мастерицы объяснил нам, что эта такуми – одна из главных фигур для всего производства. Каждый волосок каждой кисти, которую производит фабрика, проходит через ее руки.
Стив Джобс в Японии
Один из создателей компании Apple, прославившийся великолепным вкусом и пристрастием к стильным вещам, питал большую слабость к Японии. В 1980-е годы он посетил заводы Sony и перенял многие методы их работы, а еще его поразила простота и высочайшее качество японского фарфора, который он видел в Киото.
Любимцем Стива Джобса стал Юкио Сякунага, такуми из Тоямы, использовавший технику этсусето-яки, которой владеют очень немногие. В одну из своих поездок в Токио Джобс побывал на выставке Юкио Сякунаги и сразу понял, что его фарфор особенный. Стив купил множество чашек, тарелок и кувшинов и еще трижды посетил выставку.
Джобс еще много раз приезжал в Киото в поисках вдохновения и в конце концов лично познакомился с Сякунагой. Говорят, что во время этой встречи Джобс расспрашивал мастера исключительно о тонкостях его ремесла и о типе материала, который тот использовал в своей работе.
Юкио рассказал ему, что использует белую глину из гор Тоямы, которую добывает сам. Это и делало его настоящим такуми, мастером своего дела: он знал весь процесс производства, с самого начала. Стива Джобса так впечатлила эта история, что он решил поехать в Тояму и взглянуть на гору, из которой Юкио добывает глину, но, узнав, что ехать туда больше четырех часов на поезде, отказался от этой идеи.
Потом, уже после смерти Джобса, в одном интервью Юкио сказал, что очень гордится тем, что его искусство оценил создатель айфона, и добавил, что последней его покупкой стали 12 чайных чашек. Заказывая их, Джобс попросил Юкио сделать их особенными, «в новом стиле», и мастер создал 150 чашек, а потом выбрал 12 лучших и отправил их Стиву Джобсу.
Хавьер, сценарист научных передач на радиостанции «Сеть», неожиданно получает предложение принять участие в программе, посвященной книге об Эйнштейне. Передача заканчивается скандалом. У ее участников разные точки зрения на вопрос: почему после своих знаменитых открытий, сделанных в начале научной карьеры, в конце жизни Эйнштейн не предал гласности свой «последний ответ»? Почему перед смертью он сжег свои научные труды?Сразу после передачи герой получает от неизвестного конверт со старой почтовой открыткой и единственной фразой: «Последний ответ действительно существует».
Неужели в пачке старых писем, случайно найденных антикваром, содержится приговор всему человечеству? Ответ предстоит найти журналисту Лео Видалю. Роковая переписка Юнга с каббалистом Каравидой, оцененная в 2013 тысяч евро, была похищена, и ее поиски забросят Видаля в Албанию, а потом в Грецию. Кровавые преступления, сопровождающие каждый его шаг на пути к ужасающей истине, – это только начало… конца.
Потеря в один день сразу двух родителей переворачивает вселенную Ирис. Ей всего 36, но жить не хочется. Чтобы прервать свои страдания, она идет на мост, но отчаянному шагу не суждено случиться. Неожиданно для себя Ирис оказывается в странном кафе, которого раньше никогда не видела. Там она встречается с Люкой и хозяином заведения, разгадывает тайны каждого стола и получает в подарок странные часы, совершает самое главное открытие в жизни, обретая в итоге любовь, лучшую подругу, собаку и квартиру мечты. Удивительный путь преображения главной героини держит в напряжении читателя до самых последних страниц, где Ирис наконец осознает, кем были Люка и хозяин кафе «Лучшее место на свете – прямо здесь».
Любовь — нежный и беззащитный цветок, иногда он может расцвести и на краю могилы. Кристиан и Алексия впервые встретились на кладбище, здесь они в беседах проводят долгие ночи и постепенно влюбляются друг в друга. Однако рок преследует молодых людей. Алексия погибает страшной смертью, и после ее кончины Кристиан осознает, что самые страшные привидения — это призраки былых возлюбленных…Впервые на русском языке от автора, чьи произведения переведены более чем на 40 языков и изданы тиражом более 3 000 000 экземпляров!
Можно проживать дни, месяцы и годы, утопая в скучной рутине, двигаясь вперед лишь по инерции обязательств. Но рано или поздно возникает вопрос: ради чего это все? Японцы полагают, что у каждого есть свой икигай – предназначение, то, ради чего стоит вставать по утрам. В этой книге Эктор Гарсиа и Франсеск Миральес приглашают вас в увлекательное путешествие, в ходе которого вы переосмыслите вашу жизнь и постигните силу всех возможностей икигай. На пути вы совершите 35 остановок, где вас ждут практические упражнения, которые помогут наполнить жизнь смыслом и приблизиться к целям.
В книге рассказываются пути создания того или иного дизайна. Книга охватывает различные сферы дизайна — от иллюстрации до промышленного дизайна. Так же книга хорошо подойдёт для тех, кто хочет понять суть той или иной работы дизайнера. Часто будущий дизайнер не знает, что ожидать от направления, которое он выбрал. В книге рассказывается, какие шаги в работе, к примеру иллюстратором или UI-дизайнером, он будет делать каждый день. Книга поможет понять, в чём суть работы дизайнера в каждом направлении.
Вне всякого сомнения, Коко Шанель – одна из величайших женщин XX века. Она не просто создавала модную одежду, которую можно было носить и в праздники, и в будни, – она творила. И в основе ее творчества лежало глубокое понимание психологии прекрасного пола, иными словами, каждым своим новым произведением Шанель отвечала на вечный вопрос: «Чего хочет женщина?» Жизненная мудрость великой Коко была основана на личном опыте, не всегда простом и приятном. На ее пути к славе и мировому признанию было немало препятствий.
Практическое руководство по выживанию в критических ситуациях от одного из ведущих специалистов среди выживальщиков. На страницах своей книги Джим Кобб делится советами и стратегиями по удовлетворению базовых потребностей человека – в еде, гигиене, жилье, тепле и безопасности. Для более ясного представления о мире после серьезной катастрофы и понимания практической значимости советов, каждая глава начинается с вымышленной записи в дневнике, написанной в течение нескольких недель после коллапса. В книге вы найдете наиболее полную информацию по выживанию: от сбора тревожного чемоданчика и обустройства быта после катастрофы до советов по защите дома и правил бартера, а также необходимые чек-листы.
У нас для вас две новости. Плохая: невозможно сделать ремонт один раз и на всю жизнь. Хорошая: чтобы обновить интерьер и сделать квартиру более подходящей вашему образу жизни и вкусам, ремонт не нужен. В этой книге Ольга Качанова, известный дизайн-блогер с полумиллионной аудиторией, поделится секретами переделки интерьера без ремонта и с минимальными вложениями. Умная планировка и зонирование в небольших квартирах, практичные и стильные дизайнерские решения, детская на вырост и интерьер, который никогда не надоест. Вы удивитесь, как из простых деталей складывается новый облик вашего дома, вашего – по-настоящему, созданного вами и для вас.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
А вы знали, что зубы могут быть причиной мигрени, аритмии, проблем с кишечником, болей в разных частях тела и даже бессонницы? Конечно, речь не о той бессоннице, когда невозможно уснуть, мучаясь от зубной боли. Словно коварные тайные агенты, зубы провоцируют проблемы во всех системах организма, не привлекая к себе лишнего внимания. Мы же, пытаясь понять причину болезней, вынуждены месяцами ходить от врача к врачу. Автор книги Анетте Яспер более 20 лет занимается этим вопросом, и в своей книге она раскрывает удивительное воздействие зубов на весь организм человека через увлекательные истории из практики.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.