Их короткий роман - [4]
«Плакать глупо», – подумала она, злясь на себя. Но это был ее шанс – свадьба Лариссы должна была стать самой пышной и красивой в этом году.
Лукас Христакис был одним из самых богатых людей в Греции – в последних новостях говорилось, что недавно он стал миллиардером. Если учесть тот факт, что он родился в бедной семье, это было огромным достижением. В Греции он был национальным героем, а в США, где он начал свой бизнес по развитию недвижимости, – знаменитостью. На свадьбу его единственной сестры был приглашен весь высший свет.
– Я не знакома и с половиной гостей, – призналась Ларисса Белль. – Честно говоря, я была бы рада и менее пышной свадьбе. Но я знаю, что Лукас решил сделать свадьбу самым памятным днем моей жизни, так что мне грех жаловаться.
Заказ на пошив платья невесты для такой громкой свадьбы мог бы стать звездным часом для ее фирмы – он привлек бы к «Веддинг Белль» внимание прессы и заказчиков и, более того, позволил бы ей выплатить долги, тем более что как раз сейчас банк угрожал досрочным взысканием кредита, взятого Белль для открытия дела.
Но разочарование Белль было связано не только с упущенной возможностью. Дело было еще и в том, что ей сразу же понравилась Ларисса, и она очень сочувствовала ей, узнав, что выбранный ранее дизайнер ее обманул. Во время их встречи в Лондоне Ларисса с восхищением разглядывала портфолио Белль, перебирая образцы старинного французского кружева, перья марабу и прочие отделочные материалы, как ребенок в магазине игрушек. Ее восторг был заразителен – но что же произошло теперь, почему она решила выбрать другого дизайнера? «Тут явно что-то не так», – думала Белль. И тут она вспомнила фразу, произнесенную Лариссой во время посещения ателье:
– Лукас хочет, чтобы над моим платьем работала Жаклин Джеймсон.
Белль было знакомо это имя. Жаклин Джеймсон, любимый дизайнер знаменитостей со всего мира. Как минимум четыре голливудские актрисы были в ее платьях на церемониях вручения самых престижных кинопремий в прошлом году. Белль была очень польщена тем, что Ларисса хотела выйти замуж в платье от Белль Андерсен, но, по-видимому, в последнюю минуту девушка передумала… или поддалась на уговоры брата.
Белль с подозрением взглянула на надменные черты мужчины, сидевшего напротив, – тяжелый подбородок, стальной блеск в глазах. Не он ли заставил Лариссу выбрать другого дизайнера – того, который нравится ему самому? Возможно, Лукас решил воспользоваться свадьбой сестры для демонстрации своего богатства и настоял на том, чтобы над платьем Лариссы работал всемирно признанный дизайнер. Выяснить, что же все-таки произошло, можно было только одним способом – позвонив Лариссе. Белль достала из сумочки телефон.
Лукас больше не выглядел спокойным – наоборот, он пристально и напряженно смотрел на нее.
– Вам нужно позвонить прямо сейчас? – спросил он, нахмурившись.
– Я договаривалась с вашей сестрой, – ответила она, с облегчением отметив, что ее голос звучит спокойно, в то время как внутри у нее все кипело. – Я всего лишь хочу спросить Лариссу, довольна ли она своим решением пригласить другого дизайнера вместо меня. – Белль замялась, почувствовав, как холодок пробежал по ее спине, когда ее взгляд встретился с тяжелым взглядом серых глаз Лукаса. – Надеюсь, Ларисса приняла это решение сама, а не под давлением со стороны.Глава 2
– Прошу не вмешивать в это дело мою сестру. – Лукас потянулся через стол и вырвал телефон из рук Белль.
Отчаянным движением она попыталась забрать его обратно, но он оказался проворнее – телефон уже был вне пределов ее досягаемости.
– Как вы смеете? Отдайте телефон. И что значит – не надо вмешивать вашу сестру? Ваша сестра имеет самое прямое отношение к делу. Речь идет о ее желаниях – или вы забыли об этом? – резко парировала Белль.
Лукаса поразил ее дерзкий тон. Много лет назад он был бедным эмигрантом, жившим в одном из самых неблагополучных районов Нью-Йорка, но теперь, став бизнесменом-миллиардером, он привык к почтительному обращению со стороны всех, с кем общался. Он не потерпит, чтобы ему дерзила какая-то малоизвестная английская модельерша, чей бизнес находится на грани банкротства.
– Я знаю, что лучше для моей сестры – и при всем уважении, мисс Андерсен, я считаю, что вы не тот модельер, который ей нужен.
Белль была обескуражена его высокомерной уверенностью. Но что в этом удивительного? Лукас Христакис имел репутацию безжалостного индивидуалиста, не стеснявшегося идти по головам, чтобы добиться своей цели. Он смотрел на нее хищным, расчетливым взглядом, но Белль слишком много лет провела под властью тирана. Теперь, когда она наконец освободилась от Джона Таунсенда, она не позволит ни одному мужчине унижать ее.
– Так Ларисса не передумала – или я не права? – с вызовом произнесла она. – Это вы решили, что над ее платьем будет работать Жаклин Джеймсон. Но почему? Вы когда-нибудь видели хоть одно из моих платьев? Почему вы так уверены, что я не смогу сшить Лариссе то, о котором она мечтает?
Услышав воинственный тон Белль, Лукас сжал зубы, но, к своему раздражению, почувствовал укол совести.
Греческому миллиардеру так понравилась одна из официанток, обслуживающих королевский прием, что он решил за ней приударить. Если бы он только знал, кто скрывается за скромным обликом…
Рамону с детства внушали, что он – будущий герцог, а потому должен будет жениться на девушке своего круга и произвести на свет наследника древнего рода. Рамон не собирался предлагать своей любовнице Лорен ничего, кроме короткого романа, однако не смог ее забыть. Через полтора года он вернулся к ней, не предполагая, какой сюрприз его ожидает…
Сальваторе Кастеллано не ожидал, что, подыскивая специалиста для занятий со своей дочерью, он встретится с очаровательной Дарси. Несколько месяцев, проведенных вместе на Сицилии, привели к тому, что были раскрыты все тайны, решены все проблемы, расцвела любовь…
Серджио думал, что уже ничто не способно затронуть его душу, что его эмоции умерли много лет назад. Но прошлое беспощадно ворвалось в его размеренную жизнь и перевернуло ее с ног на голову. Сможет ли он отбросить свои страхи и сомнения и окунуться в водоворот чуждых ему доселе эмоций?
После ночи любви с обаятельным незнакомцем Кортесом богатая наследница Элин Сандерсон осталась одна, к тому же с ребенком на руках. Год спустя она узнает, что Кортес является законным наследником ее приемного отца, который может лишить ее не только причитающейся ей доли наследства, но и отнять сына. Оказавшись в безвыходной ситуации, Элин соглашается выйти замуж за Кортеса, чтобы их ребенок не считался незаконнорожденным. Она влюбляется в него, но ее чувства разбиваются о его каменное сердце…
Роман начинающей журналистки Идеи и знаменитого гонщика Рейфа Сантини закончился печально. Иден порвала с ним, оскорбленная тем, что он обвинил ее в измене. Спустя четыре года они встречаются вновь…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!