Игры судьбы - [14]
Я засмеялась. Мой отец никогда не меняется.
-Ладно мамуль, я пойду, мне пора работать. Позвоню завтра.
Я положила трубку, и вздохнула. Я должна побыстрее разобраться со всем этим дерьмом, что вновь ворвалось в мою жизнь.
Весь оставшийся день я работала над новым выпуском журнала. Новая рубрика «любовь знаменитостей» обещает быть бомбой, и я уверена, что многим женщинам она понравится. Так же ближе к вечеру Дана привезла мне снимок, который ей удалось достать, и он очень порадовал меня. На нем полуголый Джон Кроуфорд стоя на палубе пытается ухватится за грудь Рокси Коул, в то время как она, смотрит на него гневным взглядом. Это фото так и просится на обложку моего журнала, остался только маленький штришок в виде надписи: «Джон Кроуфорд слишком заигрался? Он даже не догадывается, что не все его желания могут стать реальностью»
Я надеюсь, что этот ответ на его предложение об объединение журналов будет убедительней, и он наконец оставит меня в покое- подумала я, и углубилась в подготовку журнала.
Уже поздно вечером, когда я закончила со всеми нюансами в новом выпуске, я отправилась домой. Уже завтра утром журнал должен быть в продаже, и мое волнение с каждым часом нарастает. Это не самый обычный номер, но я уверена, что этот жест привлечет еще больше читателей, да и наконец-то угомонит Кроуфорда. Этого я и хочу добиться.
Придя домой, я понежилась в ванне с кучей пены, выпила два бокала вина и уже хотела лечь спать, когда в мою дверь позвонили. Медленным шагом я прошла к двери, в надежде что кто бы то не был, уйдет, но не тут-то было. Открыв дверь одновременно зевая, я увидела ехидную улыбку Джона.
-Как черт побери ты узнал где я живу, и что тебе нужно на этот раз?
-И тебе добрый вечер Ана! – сказал он, проходя в мой дом.
Я открыла рот, и развела руками.
-Конечно, проходи Джон, я ждала тебя весь вечер! –сказала я, с сарказмом.
-Это очень мило –сказал он, садясь на диван в гостиной –Красивый дом.
Я захлопнула входную дверь, и подошла к дивану, скрестив руки на груди. Он вопросительно взглянул на меня, и я закатила глаза.
-Что тебе нужно?
-Угостишь меня чем-нибудь? – спросил он.
-Кроуфорд, я не собираюсь играть в твои игры.
-Ладно, налью выпить сам –сказал он, и отправился на кухню.
Нет, это ж надо быть таким наглым.
-Эй, тебе не кажется, что это уже слишком? – я прошла на кухню за ним, и облокотилась на барную стойку.
Он протянул мне бокал вина, а сам отпил из стакана бурбон.
-Ты видимо совсем не понял меня Джон. Убирайся из моего дома –я поставила бокал вина, и указала рукой на выход.
Он молча подошел ко мне, и взяв бокал вина, снова протянул его мне.
-Пойдем, нам нужно поговорить.
Я взяла бокал вина, и прошла за ним в гостиную.
-У меня вообще-то есть личная жизнь, и ты не можешь так просто врываться в мой дом!
-Правда? Она у тебя есть? –он еще раз осмотрел дом, и затем сел на диван –Что-то я ее не вижу!
Я со всей силы сжала бокал в своей руке, и даже немного удивилась, как он не лопнул.
-Садись- сказал он, постучав по месту на диване рядом с ним.
Я села на подлокотник дивана, и отпив вина, вопросительно глянула на него, как бы намекая начинать говорить или убираться вон.
-Почему ты не хочешь объединить наши журналы?
-А почему я должна хотеть этого? Четвертый год лет, я сама поднимаю журнал без посторонней помощи, зачем же мне она сейчас, когда он лучший в Нью-Йорке?
-Но ты же понимаешь, что со мной популярность твоего журнала взлетит до небес – сказал он, отпивая бурбон.
-Если бы это предложил кто-то другой, я бы с радостью согласилась- пожала плечами я.
-Дело во мне Ана?
-Да Джон, дело в тебе. Я не хочу снова каким-либо образом связывать свою жизнь с тобой. Мне это больше не интересно- я закрыла глаза и глубоко вздохнула. В моей памяти вновь всплыли воспоминания.
-Кристина, эй, просыпайся, мы приехали – я трясла подругу за плечо, но она крепко спала.
-Я возьму ее на руки, а ты вылезай из машины – сказал Джон, и обошел машину, чтобы достать оттуда Кристину.
-Зачем ты позволила ей столько пить?
-Эй, я ее подруга, а не мамочка, которая будет следить за ней- злобно сказала я.
Джон взял Кристину на руки, и я закрыла дверь машины.
-Тихо, обходи дом с другой стороны, и перелезь через забор, затем открой заднюю калитку, чтобы я смог занести ее.
-Что? Я должна лезть через этот высоченный забор? -удивленно спросила я.
-Ну хорошо, тогда держи ее сама- он подошел, что отдать мне пьяное тело подруги.
-Хорошо, я перелезу, только держи ее –сказала я, подходя к забору с задней стороны дома.
-Так я и думал- засмеялся он.
Я развернулась и поставила ногу на забор, а руками схватилась на перекладины. Одна нога, вторая, и я забираюсь все выше и выше.
-У тебя шикарная задница Бриана!
Если бы на улице не было так темно, он бы увидел на сколько покраснело мое лицо, но слава богу сейчас ночь.
-Убери свои руки от ее задницы – сказала Кристина во сне. Мы с Джоном хором захохотали, и я еле держалась на заборе, не в силах унять смех.
Наверное, каждая девочка мечтала услышать от Джона Кроуфорда такие слова, но в эту ночь этих слов удосужилась моя задница, и моя лучшая подруга даже во сне защищала ее, от мужских рук, как ей казалось.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Я люблю его, но не могу быть с ним. Это кажется мне адом, но я должна двигаться дальше, пряча свою боль глубоко внутри. Через неделю он жениться, а я… А что я? Буду жить дальше в своем маленьком мирке, и безответно любить человека, которому от меня был нужен только секс. Это не правильно, и я не должна любить его, но правда в том, что как бы я не старалась все забыть, у меня ничего не получается. Ах если бы я знала, что это не самая страшная боль, которую он может причинить мне….
Почему самые близкие люди уходят от нас так рано? Почему все так не справедливо? За 23 года своей жизни, я так не узнала ответ на этот вопрос, и, решив в корни изменить свою жизнь, переехала к сестре в Лос-Анджелес. Там-то все и началось. Именно LA стал для меня городом, где я нашла друзей, нажила врагов и даже встретила любовь всей своей жизни. Как бы банально это не звучало, моя история, намного сложнее, чем, кажется на первый взгляд. Для того, что бы понять эту историю, нужно прожить ее вместе со мной.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.