Игры на острове - [72]

Шрифт
Интервал

— Возможно, возможно, — пробормотал Тэлли и показал на ключ в воротах. — Мне нужно поехать разузнать.

* * *

В теленовостях, показанных в полдень, была открыта причина «исхода». Вскоре после завтрака с вертолета засняли дорогу, а репортёра показали стоящим с микрофоном в руках на фоне цветного кортежа отъезжающих; на лице его (без всякого сомнения) застыла усмешка.

— Путешественник Нового Века отступает, не выдержав яростной атаки, — пояснил репортер зрителям. — В этом году из-за необычайно теплой погоды раньше, чем обычно, вывелись комары, и потребовалось всего три ночи их злобного внимания, чтобы убедить три сотни энтузиастов жизни под открытым небом, что где-то должны существовать более подходящие места для их лагеря. Итак, осада Талиски окончена, но не благодаря длинной руке закона или действию властей а из-за чрезвычайно действенных укусов Всемогущей Мошки Горной Шотландии — Chiromomus culicoides!

— Боже, благослови комара! — закричал в столовой для прислуги Тэлли, открыв столь неловко бутылку шампанского, что драгоценная пенящаяся жидкость пролилась на стол и на пол. — Пусть она кормится и процветает многая лета, «эта маленькая позолоченная мушка».

— Еще одна цитата из Шекспира, — вздохнула Нелл, которая, тем не менее, до сих пор никак не могла совместить собственную радость с тем, как разрешилось их дело.

— А это откуда? — надменно допытывался Тэлли. — «Король Лир» — ни много, ни мало. «Птица, крапивник, смотри: перед моим взором развратничает маленькая позолоченная мушка! Так да здравствуют любовные игры…»

Тут Нелл заметила:

— Точно как о Талиске. Или какой она должна быть по твоему расчету.

— Такой она и будет сейчас, и все благодаря этому маленькому серенькому комару. — Тэлли веселился, как Меркуцио.

— Не забывай, что, хотя ушли путешественники, эти комары здесь остаются, — напомнила, увещевая, Нелл, тем самым умерив его веселье. — И нашим гостям не понравятся ни они сами, ни то, что они делают.

— Наши гости не будут спать ни под открытым небом, ни поблизости от берега, — возразил Тэлли. — А рядом с домом никаких комаров мы не заметили. Но ты права: нам нужно запастись репеллентами для гостей. Я куплю их и привезу сюда.

Ближе к вечеру последние машины путешественников выехали на главное шоссе, направляясь, как сказал Алесдеру водитель, раздраженно расчесывая сильно покусанную шею, — «как можно дальше от этих мест, где комары-кровососы и фермер — проклятый мошенник!»

Алесдер увидел колонну на дороге, когда пытался проехать в Талиску. Ему пришлось дожидаться, когда дюжина машин свернет с однополосной дороги, пока он смог и сам свернуть, и ему удалось поговорить с водителем последней машины. Последнее замечание убедило Алесдера по дороге нанести визит Дункану Мак-Кэндлишу. Как всякий предусмотрительный провинциальный юрист, он всегда возил с собой пару веллингтонских сапог в багажнике «ренджровера», и они оказались очень кстати, потому что ему нужно было искать фермера на полях. Алесдер разыскал его, ведущего с дальнего пастбища (на ближнее к дому) огромного быка.

— Я должен был держать его подальше от лагерников, — пробормотал Мак-Кэндлиш, когда Алесдер с опаской приблизился к человеку с быком, держась на безопасном расстоянии от быка (хоть это тяжело ступающее животное казалось почти послушным), смирно повесившего голову. — Они очень даже могли его раздразнить.

— Или он их, — предположил Алесдер, думая, что этот большой красно-белый бык с короткими острыми рогами вполне мог отделать путешественников. — Где же вы его держали?

— Подальше вверх вдоль пролива, — объяснил ему фермер, усмехаясь. — Надеюсь, подале от вреда.

— Наверное, — согласился Алесдер, отходя в сторону, чтобы не оказаться между стеной сарая и полутонным быком. — Он задаст работу, если будет бродить без привязи.

— Странно, что и вы так говорите, — нахмурившись, заметил Мак-Кэндлиш. — Он, знаете, пловец. Я нашел однажды его мокрым — хоть выжми, — пока он там был у пролива в поле. Счастье, что он вообще не утонул.

— Вы обрадовались, увидев, что путешественники уезжают?

Мак-Кэндлиш почесал голову и подмигнул юристу.

— Я знал, что они уберутся вскоре, как проснутся комары. Не забудьте — эти крошечные кровососы рано напали. Что же, назад их деньги я не выдам. И спрашивать нечего! — И он громко засмеялся.

— Значит, никакого возврата?

— Ни пенни. Все их деньги пойдут у меня на починку забора, да еще нужно ворота опять поставить.

— Но ворот и до того, как путешественники приехали, не было.

— Ну что же, не было, конечно, — кивнул важно Мак-Кэндлиш. А сейчас я не позволю сброду, вроде этого, портить мое лучшее поле, имею я право на это или нет?


После легкой растерянности, вызванной тем, что председатель Туристического Совета опоздал, потому что уехал на рыбалку, как только узнал о встрече, выпадающей на уик-энд, церемония открытия прошла без сучка и задоринки. Председателя с женой доставили на вертолете, а тут их встречала группа фотографов из газет, которым издатели приказали быть на месте и осветить счастливое окончание осады; а также группа журналистов, которые были заняты тем, что выискивали небывалые истории, чтобы заполнить ими страницы газет на Пасху. Хозяева отеля заинтересовали нескольких журналистов, которые захотели узнать подробности о карьере Тэлли и Нелл и вынюхивали подробности их личной жизни — но без большого успеха. Один заголовок над фото Тэлли с Нелл прямо кричал: «Длинный и коротышка».


Еще от автора Джоанна Макдональд
Сомнительные ценности

Молодая привлекательная женщина Катриона Стюарт, казалось бы, должна быть довольна своей жизнью: она управляющий крупного банка, в нее влюблен богатый бизнесмен. Но постепенно страсть уходит, Катриона понимает, что она всего лишь очередная любовница пресыщенного миллионера. Деньги, карьера, суета и пошлость высшего эдинбургского общества оказываются сомнительными ценностями. Она хочет вернуться на родной остров, встретить надежного, порядочного человека, создать семью. И кажется, мечты ее начинают сбываться…


Рекомендуем почитать
Красавец-любовник

Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…


Лабиринт судьбы

Знаменитый художник, преуспевающий человек, его имя появляется в прессе, на афишах предстоящих выставок. К тому же любящая и верная жена создает атмосферу благополучия и уюта. Что еще можно пожелать?Однако только одна встреча, один взгляд переворачивают всю его жизнь. И теперь у него нет даже тени сомнения, что эту девушку он искал всю свою жизнь. Пусть она моложе его, у нее уже намечена свадьба, но разве… ЛЮБОВЬ ПОДЧИНЯЕТСЯ ЗДРАВОМУ СМЫСЛУ?Может быть, рискнуть… Бросить все, уехать… Начать жизнь заново!


Больше чем жизнь

Эта любовная история весьма необычна. Агент ФБР ведет расследование крупной финансовой аферы, в которой замешан его брат, погибший при загадочных обстоятельствах. Логика следствия приводит его в дом бывшей жены брата. Между ними зарождается сильное чувство, но опасение быть отвергнутым не позволяет ни ей, ни ему быть до конца искренними друг с другом…Смогут ли они сохранить свою любовь в водовороте событий, чуть не приведших их к гибели? Об этом читатель узнает, прочитав роман, захватывающее действие которого держит в напряжении до последней страницы.


Пустые зеркала

Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…


ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ

Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…


Конец лета...

 продолжение «Однажды летом…»ЗАКОНЧЕН!!!!!!