Игры на острове - [36]

Шрифт
Интервал

Художник уехал через несколько дней, пообещав вернуться с красками, когда закончат основную внутреннюю отделку, а Нелл начала рыться в альбомах образцов и каталогах тканей с рисунками, изображающими флору и фауну Шотландии. Проектирование продолжалось не одну неделю, потому потянулись недели ожидания, пока изготавливались по заказу ковры и ткани, прежде чем можно было обивать мебель и делать занавеси.

Долгими холодными вечерами Тэлли усердно корпел над брошюрой. Фотографии могли подождать, пока не будет завершена отделка, а рекламный текст — это главное. Она должна стать увлекательной, как бестселлер, и немногословной, как девиз.

— Занятые люди не будут интересоваться деталями, — повторял Тэлли, набирая и снова переделывая текст на компьютере, который по его настойчивой просьбе прислал Гэл, так как пока они не открыли контору и не обзавелись никакой техникой.

— Если чтение займет больше двух минут, это плохо. — Он вслух прочитал текст, набранный до этого: — «В прозрачном воздухе Талиски вы скажете «прощай» своим заботам. Резвитесь в вереске и уютно устраивайтесь у нас. Привозите сюда свой необузданный аппетит, расстроившиеся взаимоотношения, и мы возродим вас к жизни! Несколько дней, проведенных на диком шотландском острове в приятном опьянении, как от шампанского, в невообразимом комфорте роскошного замка, с необыкновенной кухней, дающей силу, изысканной, но почти без жиров, вернут упругость походке и блеск глазам. В вашу жизнь вернется романтика благодаря отдыху у горящего камина или прогулкам по цветущим горным лугам. Резвитесь, кувыркайтесь в постелях удовольствия и радости, купайтесь в минеральных ваннах, повышающих чувственность. Понаблюдайте за птицами и прислушайтесь к жужжанию пчел: они знают, как сделать свою жизнь стоящей.

На нашем сказочном острове вы претворите в жизнь любую самую фантастическую мечту и любую фантазию, похожую на мечту!»

— Остановись, Тэлли, — прервала его Нелл, послушав последний вариант рекламной брошюры. Знаешь, ведь это точь-в-точь похоже на рекламный проспект для магазина!

Ближе к Рождеству Тэлли и Нелл перебрались наконец в большой дом, а потом отправились на юг, чтобы праздничное время провести в Пентхаусе на Мэрилбоун и на Голливуд-Гарденс. Оба единодушно решили, что чувствуют себя неуклюжими странниками в лондонском празднично суетливом движении. Казалось странным, что люди спешат куда-то день деньской; раздражало, что почти у всех на лице была какая-то озабоченность и неприятно удивляло отсутствие красоты среди многочисленных блестящих украшений и остролиста. С удивлением и удовлетворением Нелл поняла, что скучает по Талиске.

Главной удачей поездки было то, что она убедила Дональду с Гэлом выбраться на обед в сочельник в ресторан гостиницы «Найтсбридж» Калюма Стрэчена, где она преуспела в уговорах молодого шеф-повара переехать на Талиску сразу же после Нового года.

— Помните, что я не даю никаких обещаний, — предупредил Стрэчен, пристально глядя на нее своими карими глазами в светлых ресницах.

Нелл подозревала, что его явная враждебность была напускной, за ней он старался скрыть свое страстное желание уехать обратно в Шотландию. Нелл была уверена, что они оба одинаково страдают от того, что заработанные в Лондоне деньги не приносят им счастья.

— Мы не ставим никаких условий, — согласилась она равнодушно. — Но как только мы заплатим вам жалованье, вам нужно сообщить нам, как лучше оборудовать кухню, независимо от того, будет она вашей или нет.

Перед тем как снова улететь на Талиску, они весело провели два дня в компании отца, который использовал свои связи в торговле вином и спиртными напитками, чтобы облегчить дорогу своему сыну к первоклассному отбору вин высшего качества для Талиски. А Нелл вместе с Сайнед ходила по магазинам, изучая ассортимент столовых приборов, китайского фарфора и стекла. Позднее, уже отобрав образцы, она сделала напрямую заказы производителям.

Последний вечер в Лондоне они провели в маленьком бистро с Дэйвидом и Кэролайн, которые держались, как всегда, друг с другом несколько отчужденно, но обоим было интересно услышать, как продвигаются дела с гостиницей.

— Согласно плану, — убедительно врал Тэлли, — на Пасху будет торжественное открытие.

Нелл представила себе пустые комнаты замка, наполовину оштукатуренные стены, окна без занавесок и помещения кухни без оборудования и повара.

— Вы оба должны приехать, — настаивала она с горячностью. — К тому времени мы этот орешек разгрызем. («Или он нас разгрызет», — подумала Нелл цинично.)

ГЛАВА 6

Проклиная все на свете, Тэлли переносил кучу огромных каминных решеток к топке камина в холле. «Он похож на странствующего рыцаря в доспехах», — восхищенно подумала Энн Соутар, неся коробку с тарифными счетами и замедляя шаги перед регистрационным столом. Хотя эти ее мысли были так же тщательно запрятаны, как и седеющие светлые волосы под широкую бархотку, в душе Энн Соутар была романтиком. На самом деле, высокая фигура Тэлли (в одной руке длинная, как копье, кочерга, в другой — пара огромных каминных щипцов) вызывала в памяти средневекового воина, хотя образ рыцаря в сверкающих латах немного портили синие грязные джинсы и рубаха с закатанными рукавами.


Еще от автора Джоанна Макдональд
Сомнительные ценности

Молодая привлекательная женщина Катриона Стюарт, казалось бы, должна быть довольна своей жизнью: она управляющий крупного банка, в нее влюблен богатый бизнесмен. Но постепенно страсть уходит, Катриона понимает, что она всего лишь очередная любовница пресыщенного миллионера. Деньги, карьера, суета и пошлость высшего эдинбургского общества оказываются сомнительными ценностями. Она хочет вернуться на родной остров, встретить надежного, порядочного человека, создать семью. И кажется, мечты ее начинают сбываться…


Рекомендуем почитать
История любви одного парня

Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?