Игры - [48]
— Лука, подай мне ту папку, что лежит на столике у окна, — попросил Алессандро.
Лука взял довольно увесистую папку в руки и протянул Алессандро. Алессандро достал из неё портмоне, лист бумаги и ручку. Бумагу и ручку протянул Луке.
— Записывай, Марио Брега, мясная лавка Сантоцци, адрес Via Manfredonia… — начал Алессандро и посмотрел на синьору Брега.
— Дом тридцать шесть, квартира шестнадцать, — сказала синьора.
— Ты слышал, тридцать шесть, шестнадцать, — сказал Алессандро, — теперь дай мне листок, отлично. Синьора Брега, я дам Вам немного денег, а Лука сейчас отвезет Вас в гостиницу «Hotel Bright» на Via Prenestina. Возьмите отпуск на десять дней, договоритесь с хозяевами. Эти десять дней отдыхайте, гуляйте и ни о чем не беспокойтесь. Конечно, нам придется проверить то, что Вы нам сказали, но так или иначе через десять дней мы решим Вашу проблему. Если Вы меня обманули, значит вернете мне те деньги, которые я Вам даю, — Алессандро протянул женщине несколько купюр по двести евро.
— О боже, Дон Маретти, это сумма больше моей зарплаты! — воскликнула женщина.
— Ну у Вас же отпуск, — улыбнувшись сказал Алессандро, — а теперь подождите, пожалуйста у выхода из больницы, Лука вас отвезет в гостиницу, если хотите, можете заехать с ним к себе домой и взять необходимые вещи. Также оставьте мне Ваш номер телефона, чтобы мы могли связаться с Вами. И не говорите ничего Вашему сыну.
Женщина была шокирована, она продиктовала свой номер Луке и попрощавшись с Алессандро вышла из палаты.
— А Вы уверены, что она не обманщица? — совершенно ошарашено спросил Лука.
— Вот сейчас поедешь с ней и проверишь. Возьми у неё ключи от квартиры, обязательно туда зайдёте, посмотришь на месте, что да как, потом отвезёшь её в гостиницу, я сейчас позвоню хозяину, вас будут ждать. Лука, что ты так на меня смотришь?
— Я просто удивлен, простите… — сказал Лука.
— Нечему удивляться. Иди, займись синьорой, потом мне отзвонишься и не забудь про то, что я тебе говорил до её прихода. — сказал Алессандро.
Лука вышел от Алессандро, в его голове не укладывалось то, что он только что увидел. Он отвез синьору Брега к ней домой, она взяла необходимые вещи. Лука был ошарашен увиденным, оказалась женщина фактически жила в помещении, обычно используемом как гардеробная, вещей у неё было мало. Сына дома не было, таким образом всё прошло спокойно. Мария Брега спокойно отдала ключи от своей квартиры Луке, только несколько раз спросила не причинят ли они вред её сыну. Затем он отвез её в гостиницу, где их на самом деле уже ждали. Буквально на пороге их встретил хозяин с добродушной улыбкой на лице. Лука дождался пока синьору Брегу заселят в номер, при этом он увидел, как хозяин сделал две ксерокопии её документов, одну копию он отдал Луке при прощании.
Немного постояв на улице у гостиницы Лука позвонил Алессандро.
— Синьор Маретти, я всё сделал, но ситуация аховая. Синьора живет фактически в кладовке, холодильник забит пивом. Ключи я забрал, ещё у меня копия её документов.
— Отдашь всё Дарио, он занимается этим делом. — сказал Алессандро.
Алессандро отключил связь, Луке оставалось только пожимать плечами. Вечером того же дня к нему приехал Сантино. Они пили кофе и в общем, говорили ни о чём.
— Знаешь, сегодня я увидел Маретти с другой стороны, — неожиданно переведя разговор с другой темы, сказал Лука.
— В смысле? — не понял Сантино.
— Помнишь историю с его псом? Я не придавал этому значения, из практики известно, что даже самый кровожадный маньяк может обожать животных и пускать слёзы умиления при виде пушистых котят.
— Так что же? — спросил Сантино.
— Сегодня он помог одной женщине, она попала в беду из-за своего сына… Так просто он дал ей денег и обещал помочь, почему-то я уверен, что он ей поможет. А эта женщина рассказывала про то, что он помог её знакомым, у которых ребенок тяжело болел, дал денег на лечение… не в долг, а просто так. Наверное, для меня это был шок, потому что я представлял его лишь алчным, жестоким лицемером, одетым в дорогой костюм. Но поверь, я видел его лицо, когда он выслушивал ту женщину, ему было жаль её… У меня очень смешанные чувства. Возможно он в чем-то прав … — сказал Лука.
— Лука! Перестань! Он прав в том, что торгует наркотой? — Сантино был удивлен.
— Нет… конечно нет, но сегодня я увидел в Алессандро Маретти человека.
Глава 11
«Иногда человек теряет мужество. А иной раз, кажется, что к разочарованиям можно привыкнуть. Но это не так. С каждым разом они причиняют всё большую боль. Такую боль, что становится жутко. Кажется, что с каждым разом ожоги все сильнее, и с каждым разом боль проходит всё медленнее».
Эрих Мария Ремарк «Тени в раю».
Прошел тёплый весенний дождь. Димитро вышел прогуляться, просто потому, что настроение было такое. Он морально устал от последних событий и тем более ненавидел похороны. Прошло уже две недели, как он вернулся из Палермо, а неприятный осадок до сих пор саднил душу. Паола была напугана, Сантино не желал с ним общаться. Димитро начало казаться, что его закрыли в банку с плотной крышкой, перекрыли кислород. Он безумно устал объяснять брату, что понятия не имеет чем занимается Алессандро, фактически он устал от бесконечных подозрений. В поведении Алессандро бывали странные моменты, но Димитро предпочитал не обращать на них внимания, по сути само по себе общение с ним доставляло им обоим удовольствие. Он не заметил, как дошёл до Тибра, к мосту Умберто I. Димитро перешел дорогу и остановился, чтобы посмотреть на реку и собор Святого Петра. В кармане заерзал мобильный, который стоял на вибро режиме.
Мы все носим тысячи масок и одеваем их сообразно обстоятельствам. Можем быть милыми и сострадательными, иногда немного глупыми, порой грубыми и нахальными. И для кого-то может стать шоком, когда близкий человек снимает последнюю свою маску, чтобы показать настоящее лицо, а под ней оказывается звериный оскал.
Никогда не знаешь, что готовит тебе встреча с новыми людьми. И как поступить в случае, если случайная встреча приносит тебе знакомство с боссом тайной криминальной организации? Как действовать в ситуации, если ты оказываешься ему многим обязан и при этом становишься свидетелем преступления, совершаемого этим человеком?
Не знаю какой чёрт дёрнул меня на этот поступок. Возможно я буду бесконечно жалеть, но пока меня захлестнула волна дикого восторга. Я купил верблюда у местного торговца. Несмотря на моё отличное знание арабского и местных обычаев, этот хитрец меня всё же обманул. Да и Бог с ним, не в моих правилах жалеть деньги. Меня зовут Поль, и я решил провести десять дней в пустыне…
Волей случая и чередой неприятных событий четверо друзей решили начать собственное расследование. Для этого им пришлось поехать во Францию, где они хотели найти ответы на вопросы. Но дело оказалось слишком запутанным, сложным, учитывая то, что им уже занимались другие структуры.
Семья Куликовых вновь в центре событий: таинственные незнакомцы, убегающие от похитителей голышом по лесной дороге, чужие секреты, раскаявшиеся убийцы, – и троицу нахальных детей опять не удается удержать от преследования опасных преступников. Впрочем, с такой семейкой у преступников просто нет шансов.
Винсент Страффорд – детектив-искусствовед. Он специализируется на предметах искусства.В первой книге ему предстоит узнать, кто из гостей лорда Бекдема украл его египетскую статуэтку.
Знакомые нам дамочки Аня и Геля отбыли в Москву, дабы театральные премьеры посетить, по музеям и выставкам походить. Но вскоре прервали свой вояж, так как в Тригорске их друзья-полицейские оказались в очень неприятной ситуации. Вот и вернулись подруги домой, чтобы защищать, помогать и спасать.
1892 год. Земского врача Ивана Иноземцева направляют в столицу Туркестанского генерал-губернаторства – Ташкент. Но добраться до нового места службы Иноземцеву не удается: его похищает шайка разбойников во главе с коварным басмачом Юлбарсом, приручившим настоящего тигра. По всему краю ходят слухи и легенды о набегах банды Юлбарса. Он жесток и безжалостен, умен и необычайно хитер, так зачем же ему среди оазисов и миражей пустыни понадобился обычный земский врач Иван Иноземцев? И как теперь ему справиться с новой напастью – эпидемией холеры, которая преследует местных жителей?..
Все было у Светланы: прекрасная семья, любящий муж, достаток – и все в одночасье рухнуло, как карточный домик. Из обеспеченной супруги нового русского Светлана превратилась в «брошенку», мать-одиночку с двумя детьми, которых не сегодня-завтра буквально не на что будет кормить. И какая бы на ее месте отказалась от заманчивого предложения непыльной работы за хорошие деньги да еще и на берегу Средиземного моря. Но бесплатный сыр, как известно, бывает только в мышеловке, и замечательная работа на поверку оказывается рабством с сексуальным уклоном.