Игры богов - [8]
— Побольше основы на линию челюсти, — строго скомандовал он своим помощникам, однако Афродита уловила едва заметную дрожь в его голосе.
Это был дебют Аполлона в эфире, а место, в котором он готовился к нему, напоминало сцену второсортного театра.
«Просто чудесно!» — подумала Афродита.
— Я точно не могу тебе ничем помочь? — проворковала она. — Может, принести тебе немного нектара или амброзии? Или крем для рук?
— Возможно, позже, — даже не повернув головы, ответил Аполлон. — Я не хочу, чтобы сквозь пудру проступал пот. Блестящее лицо — это враг телеведущих.
— Ну конечно! — воскликнула Афродита. — Какая же я дура! Я ни за что не испорчу такой важный для тебя день.
Говорить ровным и дружелюбным тоном ей было нелегко.
— Я так взволнована! — продолжала она. — Жду не дождусь, когда увижу тебя в лучах софитов.
Афродита внимательно следила за отражением лица Аполлона в осколках зеркала, пытаясь определить, какое впечатление произвели на него ее слова, но бог солнца был настолько спесив, что искренне верил, будто ей есть дело до его глупой, скучной программы.
— Если хочешь, можешь посмотреть из-за сцены, — милостиво разрешил Аполлон.
— Ух ты! Да ты что? — воскликнула Афродита.
Но тут ей пришло в голову, что в своем сарказме она зашла слишком далеко, и, чтобы показать восторг, захлопала в ладоши. Еще раз бросив осторожный взгляд в зеркало, Афродита успокоилась: никаких причин для беспокойства нет — от ее внимания Аполлон цвел, как цветок в пустыне от прохладной воды. Бедняга и не догадывался, что она запланировала песчаную бурю.
Заиграл мобильный в сумочке Афродиты — звонком служила мелодия «Шизгара» в исполнении «Бананарамы». Вытащив телефон, она посмотрела на экран.
— Извини, дорогой, это по работе, — сказала она Аполлону. — Мне надо ответить. — В трубку же она сказала: — Я так возбуждена! Что ты хочешь со мной сделать?
— Мама, это я, — шепотом произнесли на другом конце, — Эрос.
— Я хочу ощутить твои руки на своем теле! — проговорила Афродита, жестом показав Аполлону, что поговорит снаружи.
Она вышла под моросящий дождь, захлопнув за собой дверь.
— Мама, пожалуйста, не надо этих отвратительных глупостей! — пытался убедить ее Эрос.
— Вот зануда! — бросила Афродита. — Ты совсем разучился радоваться жизни.
— Почему бы тебе не найти приличную работу? — поинтересовался Эрос. — Ты могла бы стать моделью…
— Быть моделью скучно, — ответила его мать. — «Стань сюда, стань туда…» Секс по телефону — это намного веселее. И ты не поверишь, сколько смертные готовы платить за возбужденное дыхание и фальшивые…
— Поверь, я и не хочу этого знать, — прервал ее Эрос.
— Нечего разговаривать со мной таким менторским тоном, — сказала Афродита. — Вряд ли ты вспоминаешь о моей работе, когда идешь на распродажи в «Маркс энд Спенсер». Если уж она тебе так не нравится, может, сам пойдешь работать?
— А я и работаю, — ответил Эрос.
— Разве можно назвать работой то, что не приносит денег?
— Ты же знаешь, как важно для меня добровольно помогать людям. Мне казалось, что ты понимаешь меня. Деньги — это еще не все.
— Легко так рассуждать, когда ты живешь на мои деньги.
— Зато я нужен детям, — убежденно заявил Эрос. — Кстати, мне уже скоро надо уходить, иначе я опоздаю на урок стрельбы из лука. Детям это очень нравится — у них не так уж много развлечений в жизни.
— Ты хочешь сказать, помимо того, чтобы забираться в чужие дома и грабить старушек на улицах?
— Это не смешно, — произнес Эрос.
— А я и не шучу, — заверила его мать.
На том конце замолчали, и Афродита почувствовала, что сейчас произойдет что-то неприятное. И предчувствие не подвело ее.
— Знаешь, мама, — сказал Эрос, — я все как следует обдумал и решил, что не стану этого делать.
— Еще как станешь, — с угрозой в голосе проговорила Афродита.
— Ни за что, — стоял на своем Эрос. — Это неправильно. Я думал над этим весь день.
— Неправильно?! Да кому какое дело, что правильно, а что нет? Ты же обещал мне!
— Что ж, я передумал.
— Нарушать свое слово — это тоже неправильно.
— Все относительно, — сказал Эрос.
— Как будто ты раньше никогда этого не делал.
— Когда это было…
— Что значит «Когда это было»? А впрочем, можешь не говорить. До Иисуса Христа.
— Думаю, ты меня не поняла.
— Да все я прекрасно поняла, — раздраженно произнесла Афродита. — Ты променял собственную плоть и кровь на этого плотника-зазнайку, укравшего у нас веру.
— Он подает отличный пример для подражания, — заявил Эрос.
— Все зависит от точки зрения, — ответила его мать. — Насколько я помню, он почти ничего не говорил о любви, сексе, умении хорошо одеваться и других важных вещах. «Надо быть хорошими, надо быть хорошими…» Да кому это нужно?
— Я вот хочу быть хорошим.
— Тогда будь хорошим со мной! — воскликнула Афродита. — Все-таки я твоя мать.
В трубке молчали. Афродита повернулась так, чтобы капли дождя попадали на ее майку и та прилипла к груди.
— Ты где? — спросила она.
— Здесь, — ответил Эрос. — В доме.
— Ты надел что-нибудь для маскировки?
— Да.
— Так в чем же дело?
Эрос пробормотал что-то неразборчивое.
— Что-что? — переспросила Афродита.
— Что бы сделал Иисус…
— Что бы сделал Иисус? — повторила Афродита. — Знаешь, что я тебе скажу? Иисус был очень хорошим мальчиком и выполнял все, что ему говорила мама.
Обычного клерка Артема Сироткина угораздило вляпаться в Паутину. Да не в простую, а в магическую. Он оказался в Тегвааре – волшебном городе, где рядом с людьми живут эльфы, гномы, тролли, огры, кентавры, оборотни, вампиры, драконы и прочие мифические существа. Здесь у Артема появился верный друг – тролль Вопул, любимая девушка – красотка Ольга. А еще – большие проблемы с памятью. Из-за уникальных способностей за ним охотятся могущественные маги Тегваара. Поневоле Артем становится разменной монетой в большой игре Пауков, Драконов и Регуляторов.
Имоджен и Марин – сестры, их отношения сложны, полны тайн и недосказанности, ужасных детских воспоминаний и надежд на будущее. Однажды обе они получают приглашение провести почти целый год в «Мелете» – кампусе для молодых представителей творческих профессий. Марин – балерина, ее танец покорял сердца зрителей, когда она была еще школьницей. Имоджен – начинающая писательница, которая с детства пишет сказки и хочет рассказать правду о том, как им с сестрой жилось в доме матери. Но сестры не подозревают, что «Мелета» и есть тот таинственный край, где сказка встречается с реальностью, и хэппи-энд может обернуться кошмаром.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена, пожилая женщина, получившая в наследство домик, находит в печи не до конца сгоревшую таинственную книгу и, воспользовавшись рецептом из нее, становится подростком. Жизнь и приключения старушки в теле девочки, – которой приходится заново налаживать отношения с семьей, а также вновь отправляться в школу, причем на ее пути то и дело возникают чудовища, то ли мифические, то ли вполне реальные, – составляют сюжет этой кавказской феерии.
Романтик и писатель Саша Дворкин пишет нетленное фэнтези «в стол», работает на заводе и мечтает о приключениях. У него мирная и спокойная жизнь, напоминающая болото. Все идет своим чередом, пока то, о чем он пишет, не начинает происходить в реальной жизни. Что делать? Записаться на прием к врачу или бронировать место в психушке? А может всему виной старое зеркало, купленное по случаю на толкучке? Что вокруг Саши: реальная жизнь или игра отражений?
Третий закон Кларка: любая достаточно развитая технология неотличима от магии. Порой создатели мало задумываются над тем, как их изобретение подействует на мир. Пожалуй все же есть двери, которые лучше никогда не открывать.