Игры богов - [299]

Шрифт
Интервал

Король Валарестон спокойным голосом откликнулся:

— Да, ты можешь и бандитами заняться, Вовчик. Мне же не четырнадцать лет, чтобы драться с ними. Кстати, видишь вон того полковничка со шрамом на лбу? Моя работа. Это он тогда, летом девяносто четвёртого, Вику хотел изнасиловать и убить. Так с тех пор и не сделался лучше, ублюдок, а ведь уже далеко не юноша. Видно моё учение не пошло этому козлу впрок. Ну, ничего, зато теперь ему за всё воздастся сторицей уже только потому, что для нас помиловать таких негодяев, означает ничто иное, как оскорбить богов.

Майор, который тащил под мышкой помимо коробки с водкой и спортивной сумки с едой скатанный ковер, сбросил его и отпихнул ногой. Он поднёс коробку и сумку на траву, как ему казалось, рядом с бревном, после чего достал из сумки складную металлическую вешалку, снял с себя китель и фуражку, было три часа пополудни и денёк выдался довольно тёплый, после чего подошел к ели и повесил свою амуницию на ветвь. Повернувшись майор хотел было направиться к бивуаку, но ель беззвучно шевельнула своими колючими лапами и ухватила его за руки, плотно залепив рот, а корни быстро заплели ему ноги. Майор встал, как вкопанный, не в силах ни сдвинуться с места, ни вскрикнуть. Бандиты, притащившие молодую, красивую женщину и, судя по всему, её дочь, быстро раскатали ковёр, швырнули их на него. Клерк в синем костюме, которому было лет сорок пять на вид, остановился рядом и, глядя на болото, негромко сказал:

— Ирина, мне отчего-то кажется, что сейчас эти господа тебе подробно и очень доходчиво объяснят, куда делся твой муж и почему. Не была бы ты дурой, сидела тихо, всё и обошлось бы, а раз ты меня не послушалась, то вскорости расскажешь им, куда ходила и на чьё имя письма писала. Даже думать не хочу о том, что с вами теперь будет, но мне кажется, что ляжете вы обе в этом болоте, а вскорости присоединиться к вам ваш муж и отец. Не исключено, что и мне не поздоровится, ведь я, получается, не выполнил их поручения. Предупреждал же я тебя, забудь обо всём и уезжай из Москвы поскорее.

Мужчина подошел к скамье, на которой сидел Владимир, почти вплотную, а женщина, будучи не в силах обнять свою дочь, придвинулась к ней поближе и прижалась к голове девушке-подростку щекой. Их мучители тем временем сгрузили на землю свою поклажу и только тут один из полковников заметил, что майор стоит возле ели с зелёным кляпом во рту и весёлым голосом крикнул:

— Никита, ты чего ёлку грызёшь, иди лучше водочки накатим и бутербродиком с икоркой загрызём. Это повкуснее будет, чем хвоя.

Владимир, который управлял лайквариндом, встал со скамьи, вышел из-под прикрытия морока и громко сказал:

— Не полезет тебе в глотку ни водка, ни икорка, гнида паскудная.

Полковник, у которого в кармане брюк лежал наградной пистолет с золотой инкрустацией, немедленно выхватил свой "Макаров" и пять раз выстрелил в грудь и лицо майора-пограничника. Лайкваринд, получив приказ, тотчас заплёл ему и все остальным офицерам и бандитам корнями не только ноги, но и руки. Пистолет выпал из ослабевшей руки полковника на траву, а майор в зелёном берете отряхнул со своей полевой гимнастёрки четыре расплющенные пули, выплюнул изо рта пятую, и, покрутив головой, рассмеялся. Полковник громко застучал зубами от страха и нервно воскликнул:

— Ты кто?

Владимир усмехнулся и ответил:

— Я твой самый страшный кошмар, урод, и сейчас ты вместе со своими ублюдками в этом убедишься.

Корни, зазмеившись в сторону матери и дочери, застывших от ужаса, разорвали капроновые шнуры, которыми были связаны их руки и ноги. После этого они, словно ласковые руки, бережно сняли скотч с их губ и немедленно принялись мягко и нежно массировать им занемевшие конечности. При этом те корни, которые спутали и разоружили офицеров-оборотней и бандитов, пришли в движение. Они перенесли коробки, кастрюлю с мясом и сумки с едой за спину Валарестона, а всю подлую братию быстро подтащили к длинной скамье и поставили перед ней на колени, выстроив в ряд. Те от этого мигом впали в ступор и хотя теперь рот был открыт даже у первого захваченного лайквариндом майора, не могли не то что вопить, а даже вскрикнуть, так сильно на них подействовали все эти чудеса. Зато мать и дочь, как это ни странно, быстро пришли в себя и когда к ним подошли король Эльдамира и канцлер Нуменора, даже нашли в себе силы улыбнуться и шепнуть какие-то благодарственные слова.

Валарестон усадил их за стол лицом к пленённым негодяям, стоящим на коленях с бледными рожами, и сел слева, а Владимир справа, после чего деловито достал из своей магической шкатулки большой графин с нуменорским красным вином, золотые кубки и вазу с самыми вкусными пирожными и печеньем, которые он только смог найти на всей Земле, то есть позаимствовал их на кухне у бабушки Валарестона, своей любимой тётушки Вилваринэ. Он налил всем по кубку вина и ласковым голосом сказал:

— Милые леди, выпейте этого волшебного вина, оно поможет вам быстро прийти в себя и успокоиться. Поверьте, после него вам будет куда легче поверить в то, о чём мы вам сейчас расскажем, а рассказать нам нужно будет о многом и в первую очередь о том, что представляют из себя эти типы. Вместе с тем я заранее обещаю, что мы поможем вам всем, чем только сможем, ну, а поскольку ничего невозможного для нас не существует, то и помощь наша будет просто безгранична, вплоть до возвращения с того света ваших самых любимых и близких вам людей, строительства хрустальных замков по спецзаказу и любых других чудес, которые вы только пожелаете.


Еще от автора Александр Абердин
Провалившийся в прошлое

Сможет ли человек нашей эпохи, причем человек весьма не глупый, да, еще и имеющий довольно большое количество технических средств под рукой, взятых в дорогу по совсем другому поводу, провалившийся во времени и неожиданно для себя оказавшийся в каменном веке, примерно эдак за двадцать тысяч лет до своего рождения, самым радикальным образом изменить судьбу огромного мира? Что хорошего он сможет принести с собой из просвещённого, но жестокого двадцать первого века, в каменный век, когда на Земле жило поровну людей современного вида и неандертальцев? И что он сможет сделать в конечном итоге, если добровольно взвалит на свои плечи миссию прогрессора и приложит к этому свои силы, знания и энергию? И что является прогрессом по отношению к каменному веку?


Сила ведлов

Сможет ли человек нашей эпохи, причем человек весьма не глупый, да, еще и имеющий довольно большое количество технических средств под рукой, взятых в дорогу по совсем другому поводу, провалившийся во времени и неожиданно для себя оказавшийся в каменном веке, примерно эдак за двадцать тысяч лет до своего рождения, самым радикальным образом изменить судьбу огромного мира? Что хорошего он сможет принести с собой из просвещённого, но жестокого двадцать первого века, в каменный век, когда на Земле жило поровну людей современного вида и неандертальцев? И что он сможет сделать в конечном итоге, если добровольно взвалит на свои плечи миссию прогрессора и приложит к этому свои силы, знания и энергию? И что является прогрессом по отношению к каменному веку?


Похищенные

Интересно, каково это, быть похищенным инопланетянами, желающими продать тебя космическому барону, большому любителю кровавых гладиаторских боёв? Можно ли в таких условиях изменить свою судьбу, да, ещё в то время, когда Звёздная Империя, куда тебя продали вместе с другими землянами, воюет с Технореспубликой? Ну, и какой выбор сделать, если тебе вместо гладиатора предложено стать, вместе с товарищами по несчастью, рекрутом Звёздной Империи Тиар и получить воинскую профессию супердиверсанта?


Три недели в Советском Союзе

Молодой русский миллионер, которому не чужд патриотизм, неизвестно как оказывается в 1976 году, как раз незадолго до начала 25 съезда КПСС. Спрашивается, что ему там делать, если в первый же день своего пребывания в не таком уж и далеком прошлом он смертельно влюбился? Примечание: скоро енто вредное прошлое его выбросит опять в реальное время, а окончательно свихнувшееся настоящее его спустя некоторое время отфутболит назад, в прошлое. И так несколько раз и всякий раз очень больно. Как этому парню не сойти с ума, что ему делать, и кто виноват? (Разумеется, виноват аффтар, гад и жестокий садюга!!!) Но самое главное, как ему найти свою любимую.


Академия демиургов

Первая же встреча с представителями внеземного разума, которая произошла более чем через полтора столетия, наглядно доказала преимущества ведловской цивилизации над обычной, научно-технической, и у Митяя появились ученики с планеты Талария. Прошло ещё почти полтора столетия, и, оставаясь всё тем же молодым парнем, Митяй покидает Землю и отправляется в иной, ни на что не похожий мир-сферу, чтобы начать своё обучение в академии демиургов. Там ему открываются многие тайны, и он узнаёт, где же именно провёл в постоянных трудах и заботах триста лет.


Карманная Мегавселенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
На Очень Секретных Основаниях - 2

Лучистые плети перемежающихся полей светящейся паутиной оплели воздух. Они вились узорами, сотканными из энергии портала. Мерцающий пузырь вздрагивал и покачивался, окутывая шлейфом бесшумных вспышек. Текучий, переменчивый свет, точно дождем омыл шар. Джульетта крепко зажмурилась. Но за веками плотно закрытых глаз, то и дело, вспыхивали искорки молний. Фосфоресцирующий шар зорба завращался, лопнул и рассыпался. Оболочка растворилась, словно клуб дыма, со сверхъестественной быстротой и бесшумностью. Оросив помещение ослепительным дождем. Воздух обдал холодом. Джульетта вздохнула и тотчас закашляла, открывая глаза и вглядываясь в не пойми чего. «Воняло гадостно.» Свет едва сочился через пробоину в низко нависающем потолке, затянутую хрупкой изморозью.


Гинунгагап

Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.


Отель Лисий Хвост

Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.


Право быть рядом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фантасофия. Выпуск 5. Фэнтези и Магический реализм

Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.


Главная Альма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.