Игра в соблазнение - [6]
Возможно, он считает ее легкой добычей. Он сказочно богат и ошеломляюще красив. И он наверняка решил, что Санни ему не откажет.
Санни продолжала работать, время от времени вспоминая Стефано, а когда толпа посетителей стала редеть, у нее за спиной раздался знакомый бархатистый мужской голос.
Резко обернувшись, она уставилась на Стефано.
Шел одиннадцатый час вечера, но он по-прежнему выглядел бодрым и энергичным. На нем были черные джинсы и облегающий черный джемпер, удачно подчеркивающий его подтянутую фигуру.
Санни опешила и несколько раз моргнула, чтобы убедиться, что у нее нет галлюцинаций.
– Так вот где вы работаете.
Санни мгновенно очнулась:
– Что вы здесь делаете, мистер Ганн? – Сейчас, когда они находятся не в офисе, ей незачем любезничать со Стефано. Она уставилась на него, ощущая его присутствие каждой клеточкой тела. – Слушайте, мне некогда с вами разговаривать. – Повернувшись, она направилась на кухню.
Она надеялась, что он поймет намек и оставит. Возможно, он уже ушел. Вытерев о брюки влажные ладони, она вернулась в зал ресторана, который теперь был практически пустым.
Стефано сидел на стуле, вытянув перед собой ноги, и выглядел невозмутимым и спокойным. Сдержав вздох разочарования, Санни подошла к нему.
– К сожалению, мы уже приняли последние заказы, – нелюбезно сказала она, – поэтому если вы пришли сюда поужинать, то вам это не удастся.
– Какая жалость! А меню такое интересное. Может быть, я поужинаю в другой раз. Вы скоро освободитесь?
– Как вы узнали, где я работаю? – Она смотрела на него с напряжением, с трудом преодолевая смущение. Его глаза были темными как ночь и привлекали Санни, как привлекает мотылька огонь. Рядом со Стефано она почувствовала себя беспомощной.
– Сядьте.
Санни скрестила руки на груди и уставилась на него:
– Мы не в офисе, мистер Ганн.
– Зовите меня по имени, пожалуйста.
Она решила проигнорировать его просьбу:
– Я предпочитаю общаться с вами официально.
– Я всегда поощрял в людях прямоту, – тихо произнес Стефано. Сейчас Санни выглядела намного привлекательнее, хотя ее волосы были спрятаны под бейсболкой и она была без макияжа.
Она отвергла его предложение поужинать и держалась с ним демонстративно вежливо. Он привык к тому, что женщины из кожи вон лезут, чтобы привлечь его внимание. Ни одна из них не старалась сбежать от него как можно скорее. Поэтому сейчас он не понимал, то ли ему сердиться, то ли удивляться.
– Я не понимаю, как вам удалось выяснить, где я работаю, – произнесла она.
– Это не так уж трудно. Я взял ваш домашний адрес у Кэтрин, отправился к вам домой и расспросил девушку, с которой вы вместе живете в квартире. Она сказала мне, где вы работаете, и вот я здесь.
– Вы говорили с Кэтрин? – Санни возмутилась. Она оглянулась, чтобы посмотреть на Клэр, которая с любопытством за ней наблюдала. – Я должна убрать со столов, – пробормотала она.
– Я подожду вас и провожу домой.
– Сопровождение мне не нужно, мистер Ганн.
– Я просил вас называть меня по имени. – В его голосе слышалось нетерпение. Ее нескрываемая враждебность и упрямство заставили Стефано быть более настойчивым. Он пришел сюда, чтобы поговорить с ней, и он добьется своего. Если бы не Флора, он не стал бы терпеть выходки мисс Портер.
Санни не удосужилась ему ответить. Она знала, что привлекает внимание своих друзей в ресторане, поэтому рассердилась.
Как он посмел ее разыскивать?
Как он осмелился думать, будто сможет затащить ее в постель только благодаря своему богатству и статусу?
И как он посмел скомпрометировать ее в фирме, спрашивая ее домашний адрес у босса?
Санни в ярости принялась убирать со столов. Закончив работу, она снова надела джинсы, футболку и синюю куртку, которую принесла с собой, потому что на улице уже было довольно прохладно.
– Он все еще здесь, – сказала Клэр, стоя у кухонной двери с полотенцем на плече. Они с Томом будут работать по крайней мере еще один час, а утром начнут считать выручку. Сегодня была удачная смена. – Я знаю, ты притворяешься, будто его не замечаешь, но он не ушел.
Санни покраснела и нахмурилась.
– Дорогуша, мы все видим, как парни приходят сюда, чтобы на тебя поглазеть. Я не собираюсь лезть не в свои дела. Я понимаю, что ты закрытый человек, но неужели тебе никогда не хотелось…
– Никогда, – свирепо ответила Санни. – Меня не привлекают парни, которых интересует во мне только внешность. – Она вспомнила похотливые взгляды приемного отца, который наблюдал за ней, пока его жена-инвалид ничего не замечала, и вздрогнула.
– Кто твой последний поклонник?
Санни вздохнула и посмотрела на Клэр:
– Он не мой поклонник, – призналась она. Вот только непонятно, зачем он пришел. Разве не для того, чтобы попытаться уложить ее в свою постель? Санни реалистка. – Не волнуйся. Я избавлюсь от него и прослежу, чтобы он больше здесь не появлялся.
Клэр рассмеялась:
– Похоже, он богат. Он может прийти, когда захочет, если у него есть деньги, чтобы заказать еду и напитки!
– Я это запомню. – Санни слабо улыбнулась. Она собиралась выяснить, что Стефано сказал Кэтрин.
И ей придется это сделать, не позволяя себе терять терпение. Она должна оставаться хладнокровной, спокойной и собранной и показать Стефано, будто ее не интересует ничего из того, что он ей сообщит.
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…
Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…