Игра в отношения - [26]

Шрифт
Интервал

Словно отсеивая ее переживания, развеивая ее ненависть к самой себе и к своей жизни, к своей сути, звал глубокий и проникновенный голос. Выводя из агонии сновидений. И заставляя проснуться, открыть глаза, чтобы встретиться взглядами со смутно знакомым образом мужчины.

— Все хорошо, — утверждал он. — Эрика… Это я. Все хорошо…

— Доктор Норинг, — хриплым ото сна голосом, узнала наемница своего незваного, а по ее мнению и незаслуженного спасителя. Лицо форда было лишком близко к ее собственному, а окончательно сбросив липкие путы неприятного сна, Эрика стала чувствовать и его прикосновения. Горячие пальцы на ее лице, что успокаивающе поглаживали скулы и щеки, трепетно задевали губы. — Жить надоело? — приходя в себя, она скосила глаза на кисть нарушителя ее личного пространства. Но они оба знали, что своему новому знакомому Эрика не причинит вреда, не находясь в здравом смысле, это уж точно. А потому красивое лицо лишь озарилось кривой незлой усмешкой, а глаза блеснули пониманием.

— Расскажешь, что тебе снилось? — вкрадчиво интересуется Форд, все так же непозволительно близко от ее лица, так что она чувствует свежесть его мятного дыхания на своих губах. И руку он так и не убрал, замер выжидательно на скуле. — Поговорим?

— Нет, — предательская хрипотца в собственном голосе злит Эрику, но что она может поделать, если этот иномирец именно так на нее и действует. Обезоруживающе. Смущает взглядами и словами. Почти невинными прикосновениями доводя до греховных мыслей. — Отпусти… те…

— Окей, — непонятно ругнулся Норинг и все же отстранился, позволяя наемнице принять более устойчивое положение, превозмогая боль, усесться в подушки и сурово свести брови, строго глядя на визитера.

— Зачем пришли, доктор?

— Пришел забрать тебя из этого царства уныния, — не обижаясь на грубость, спокойно держит ответ тот. И кажется в его глазах смешинки. — Брайтон поговорил с магами, что тебя лечат, они согласились, что твое выздоровление пойдет лучше, вернись ты к обычной жизни, вместо бесцельного лежания на казенной койке в ожидании следующего сеанса лечения.

Эрика обижено поджала губы. Ей не хотелось лишний раз напоминать о своей слабости. И необходимость озвучивать очевидное ее злило. Но Форд и так прекрасно все знал. А потом предупреждающе вскинул ладонь, не позволяя Эрике кормить свой гнев, неприятными речами.

— Я помню. Я знаю, дорогая. Мы с Брайтоном уже решили проблему твоего передвижения. Не волнуйся, но… я прошу тебя довериться мне.

— Что? — совсем растерялась наемница.

— Ты мне доверяешь? — вкрадчивый и какой-то даже гипнотичный голос, вполз в сознание Эрики, завораживая своей красотой и мягкостью. Снова поджав губы и решившись не рубить с плеча, она все же кивнула.

— Доверяю, Форд. Не хочу. Не могу себе позволить. Но и поделать ничего не могу. Доверяю.

— Отлично, — улыбается белозубой идеальной улыбкой доктор. — Тогда позволь…

И в считанные секунды Наемница оказалась подхвачена на мужские руки и бережно прижата к груди.

— Не больно? — участливо интересуется состоянием ноги Норинг, получая совсем неожиданный ответ.

— Терплю. Но… снизу поддувает.

И тут до всезнающего доктора дошло, что под одеялом женская фигурка лежала в одной лишь короткой сорочке, а потому сверкающие белизной ягодицы вместе с длинными ногами были быстро укутаны в то самое одеяло.

— Что теперь? — замерев дыханием интересуется Эрика. — Не замуж ведь потащишь насильно? Буду сопротивляться — так и знай!

— Ну что ты, замуж за меня ты пойдешь исключительно добровольно, — насмешничает Форд, выходя из палаты. — А сейчас мы просто уйдем отсюда. Как на счет прогулки на свежем воздухе? Перед тем, как вернешься в свои покои в замке…

— По мне так все лучше, чем лежать в лазарете, перемалываясь на жерновах памяти.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— И я так думаю, — выдыхает в ей в макушку доктор и слышится в его голосе улыбка. — Вот так…

Руки Форда опускают наемницу в какое-то кресло стоящее у подножия лестницы.

— Что это за…? — рука Эрики неуверенно трогает большие колеса, достающие почти до самых перил.

— Это твое передвижное средство теперь. Пока не начнешь вставать на ногу без риска. Ноге нужен покой. Не бойся, — комментирует он свои действия, подстраивая подножку под раненную конечность, помогая ей выпрямиться. Накрыл сверху заготовленным заранее пледом. На плечи накинул шаль.

— Рылся в моих вещах? — без осуждения констатируя происходящее, кутается в неверные покровы Эрика.

— Не рылся, — возражает тот, становясь позади такого странного кресла, — а зашел в твою гардеробную и взял накидку. Чувствуешь разницу?

— Чувствую, — смущенно тупит взгляд Эрика имея в виду совсем не то, о чем говорит Форд. Совсем другую разницу. Более глобальную, не касающуюся данной ситуации. Разницу между воспитанием и его отсутствием, между обоснованной уверенностью в своих возможностях и напыщенной пустозвонности. Разницу между интеллигентным и начитанным мужчиной и дикими дремучими мужланами, живущими на инстинктах пожрать-потрахаться-убить. И как-то совсем уж обреченно признается. Самой себе, еле слышно. — Чувствую… а не должна.


Еще от автора Юлия Вариун
Непокорная

Ты юна, дерзка и тебе море по колено? Мечтаешь стать наемницей и путешествовать? Ну, получи! Герцога в воспитатели, ничего, что он дракон, драконы тоже люди! Брата - наемника-убийцу, оборотней-телохранителей, магов и виверн во враги, коня с гнусным нравом и путевку в мир, где ты сумасшедшая на седативных... Мало? Тогда вот тебе панические атаки, истинная любовь и дракон в мужья вместе со всеми его дипломатическими нюансами и ненавистью подданных... Мало не будет…


Интриги королевского двора

Если даже вынужденный брак оказывается счастливым, а страшный дознаватель - любящим мужем, это не значит, что везение будет вечным. Не зря юная маркиза противилась знакомству с королем и его миром дворцовых интриг. Кто знает теперь, вернется ли любимый муж с задания, да и жив ли он вообще, под вопросом. А вот наличие нездорового интереса иностранного посла вопросов не вызывает. Правда вызывает желание убивать. Но это уже проблемы дипломатического уровня, и с ними тоже предстоит разобраться маркизе с нестабильным магическим даром, но с весьма устойчивым чувством юмора.


Все беды от женщин, или Приключения Странника

Как известно, беда не приходит одна. Внемлите! Лучше один раз пройти мимо одной зеленоглазой беды, чем потом их коллекционировать…


Хльюи. Северный ветер

Так ли безоблачна жизнь любимой маршальской дочери? Вроде бы в семнадцать лет, под отцовским крылышком живи и радуйся, но... то стечение обстоятельств делает тебя подозреваемой в убийствах дворян, то явление главного королевского дознавателя не даёт тебе спокойно жить. Ведь этот самый грозный дознаватель пришел по твою душу... и тело в целом, а так же в частности: руку, сердце и внезапно обнаруженный магический дар...


Рекомендуем почитать
Дети песков

Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.