Игра в метаморфозы - [107]
Внезапно зазвонил телефон. Номер был незнакомый. Лусия подождала. Вызов стоял на автоответчике. Солнце вспыхивало в осенней листве. Конде де Оргас – самый зеленый район Мадрида. Она улыбнулась и хотела что-то сказать Альваро, но телефон снова зазвонил. Номер был тот же.
Лусия взяла мобильник с пассажирского кресла.
– Алло?
– Вы Лусия?
Она напряглась. Голос тоже был незнакомый, но тон его не сулил ничего хорошего.
– Да, это я…
– Меня зовут Хосе, я сотрудник «скорой помощи». Ваш номер телефона мы нашли в кухне мадам Герреро на столе… Она почувствовала себя плохо и вызвала нас. Когда мы приехали, она была в коме. Мы везем ее в больницу.
Благодарности
Один из самых воодушевляющих аспектов моего ремесла – это встречи и знакомства во время подготовки каждого романа. Как и всегда, эту книгу мне ни за что было бы не написать без помощи и разъяснений определенного количества людей в Мадриде, Саламанке, Париже и Граусе (провинция Уэска). Каждый из них по-своему содействовал тому, чтобы эта история не слишком отдалялась от реальности, несмотря на все неизбежные оплошности текста, лежащие, несомненно, на моей совести. В конце концов, если так уж хочется совсем выйти за пределы реальной жизни, лучше заняться научной фантастикой.
Хочу выразить самую искреннюю благодарность Эдуардо А. Фабиану Капарросу, профессору уголовного права Университета Саламанки, который читает и криминологию, и его симпатичной группе соискателей и докторов наук: Берте Альварес Аннатс, Кристине Фернандес Гонсалес, Хавьеру Санчес Берналю, Марии Квинтас Перес и Селене Тьерно Барриос. Благодаря им я смог понять (совсем немного), как функционирует юридический факультет Университета Саламанки, и расположить палатку для Улисса в необычном подвальном помещении, где действительно висят портреты Чарльза Мэнсона и Теда Банди. Необычный метод преподавания Саломона Борхеса, описанный в книге, ни с какой стороны не соответствует тому, как учат в Университете Саламанки, хотя и опирается на серьезные работы. И точно так же группа профессора Эдуардо А. Фабиана Капарроса никогда не занималась выслеживанием серийных убийц, а ДИМАС никогда не существовал.
Моя огромная благодарность Эдуардо Эрнандесу Пересу, «хранителю книг», человеку необычайной эрудиции, библиотекарю легендарной исторической библиотеки университета, который открыл перед нами двери в эту святая святых, недоступную для публики. Здесь хранятся тысячи инкунабул и рукописей, а также 60 000 книг, опубликованных в период между XVI и XIX веками, и он любезно нас до них допустил. К сожалению, это волшебное место не фигурирует в нашей истории, в отличие от современной библиотеки Франсиско де Витория при юридическом факультете. Здесь мы смогли заглянуть в самые секретные запасники с помощью директора библиотеки Марьяте Сориа Алонсо (которая, кстати, совсем не похожа на Ванессу).
Должен поблагодарить также Круса Марсильо, журналиста и писателя, специализирующегося на криминальных сюжетах в прессе, на радио и на телевидении Испании. Его книга «Убойный отдел, воспоминания о черном времени Испании» (Libros del K.O.,2021) и его ответы на все мои вопросы были для меня неоценимой помощью. В Граусе Хосе Хименес Кордова, хранитель ключей от изумительной базилики Вирген де ла Пенья, разрешил мне забраться на крышу базилики, без чего я не понял бы, какие ощущения испытывала моя героиня Лусия. Благодарю также его супругу Марию Ампаро Мур Армисен и ассоциацию друзей де ла Пенья. Поскольку речь зашла о Граусе, то хочу выразить самую горячую благодарность Педро Коломина Лафалье, Марии Глории Ломильос Сопене, Хавьеру Ломильос Сопене и Ренате Розбум за их гостеприимство, а их детям за ботеллон. Мои благодарности также сотрудникам Гражданской гвардии Арагона, которые просили не называть их имен, но щедро делились со мной и своим временем, и информацией. Недалеко отсюда, в Лериде, живет Рафа Мелеро, помощник инспектора «летучих бригад» и автор детективов, который тоже дал мне весьма ценные разъяснения. Интересную информацию мне также предоставил Хосе Мануэль Карбонерас Мартинес, влюбленный в следственную деятельность гражданский гвардеец из комендатуры Альманса (Альбасете).
Тем, что я разбираюсь в деталях вскрытия, отчет о котором держит в руках Лусия, я обязан Гастону Интелисано, криминалисту, радиологу, специалисту по судебной медицине, преподавателю и офицеру судебной полиции в провинции Буэнос-Айрес. Бегонья, сотрудница библиотеки «Галатея» в Саламанке, продала мне прекрасное издание «Дон Кихота» с 356 гравюрами Гюстава Доре. Правда, позднее я купил знаменитое издание издательства «Ибарра» 1780 года в четырех томах ин-кварто. Она не знала, что один из персонажей романа получил ее имя.
И, наконец, как и всегда, хочу выразить свою признательность сотрудникам моего издательского дома: Бернару Фиксо, Эдит Леблон, Берно Леблон, Стефани ле Фол, Аниссе Наама, Катрин де Ларузьер, Брюно Барбетту, Давиду Стрепенну, Роксане Захариа, Марин Папийон, Мари Саль и другим… И, наконец, хотя и последними по списку, но столь же много и горячо благодарю Сару Хирш и Еву Сорен, которые работают над моими книгами, доводя их почти до совершенства. И обязательно нужно поблагодарить всю команду издательства «Покет», напечатавшего в прошлом году карманное издание «Долины». Всеми моими ценными испанскими контактами, и личными, и сетевыми, я обязан Лусии… простите: Лауре, у которой так много общего с моим новым персонажем…
Май 1993-го. Две сестры, Алиса, 20 лет, и Амбер, 21 год, найдены мертвыми на берегу Гаронны. Одетые в платья для первого причастия, они сидели лицами друг к другу, привязанные к двум деревьям. Молодой Мартен Сервас, который только что начал службу в полиции Тулузы, проводит свой первый допрос. Очень быстро его внимание приковывает Эрика Ланг, знаменитый автор жестоких и пугающих триллеров. Разве сестры не были его фанатами? Разве не называется один из его самых успешных романов «Первопричастница»? Но внезапно дело принимает совсем иной оборот… Февраль 2018-го.
В глубине души любой преступник, каким бы безжалостным он ни был, желает того же, чего ждет от мира невинное дитя: любви и признания.Невдалеке от городка, затерянного во Французских Пиренеях, расположен Институт психиатрии, где содержатся психопаты, маньяки и серийные убийцы. Охрана там очень надежная, но, когда неподалеку происходит несколько убийств, подозрение все равно падает на пациентов института. Поэтому полиции и сотрудникам клиники придется объединить усилия, чтобы распутать цепь странных и чудовищных преступлений…
Меньше всего офицер тулузской полиции Мартен Сервас ожидал этого звонка из прошлого. Марианна, мать его сына, похищена восемь лет назад. С тех пор маньяк-похититель успел оказаться в тюрьме, но саму женщину так и не нашли. И вот она звонит в полвторого ночи: смогла сбежать из плена. Беглянку вот-вот настигнут, но обезумевшая от страха женщина успевает описать местность. Мартен понимает – это знакомая ему долина в Пиренеях. Он бросается туда. А в долине объявился жестокий убийца, так вычурно обставляющий свои преступления, будто это какое-то послание…
Из затерянной в горах психиатрической клиники, где содержатся опаснейшие психопаты, маньяки и серийные убийцы, сбежал самый опасный из них — Юлиан Гиртман. Полтора года он ничем не давал о себе знать. Но однажды в маленьком элитном городке Марсак на юго-западе Франции неизвестный преступник жестоко и изощренно убивает преподавательницу местного лицея. Все следы указывают на участие в этом кошмаре Гиртмана, во всем просматривается его индивидуальный почерк. Однако майор Сервас, расследующий это убийство, постепенно начинает подозревать, что улики, указывающие на Гиртмана, — лишь фикция, отлично срежиссированный мрачный спектакль, цель которого — запутать его, Мартена Серваса, и навести на ложный след.
Этот роман получил престижнейшую европейскую литературную премию Polar de Cognac как лучший франкоязычный роман 2015 года, а его автор окончательно закрепил за собой репутацию живого классика французского триллера. Вся жизнь Генри — одна сплошная тайна. Его мать и отец, которых он толком не помнит, давным-давно погибли. Приемные родители увезли его на небольшой остров у берегов штата Вашингтон; они запрещают ему выкладывать свои фотографии в «Фейсбуке» и пресекают любые расспросы о его прошлом. А теперь Генри стал главным подозреваемым в убийстве своей девушки — ее нашли мертвой вскоре после того, как молодые люди на глазах у окружающих устроили бурную ссору.
Еще пару недель назад Кристина, ведущая на местной радиостанции в Тулузе, не могла и представить, что ее жизнь, такая безоблачная и размеренная, за короткое время превратится в дикий кошмар. Вокруг нее стали происходить странные и до смерти пугающие события, совершенно расшатавшие ее рассудок. Анонимные письма, мерзкие надписи на стенах ее квартиры, подброшенные на рабочий стол наркотики, клевета со стороны коллег… И, самое главное, присылаемые ей музыкальные диски с операми, каждая из которых посвящена самоубийству главной героини.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
Ева, жена крупного бизнесмена и знаменитого филателиста Сэмми Старлинга, похищена. В обмен на ее возвращение преступники требуют у Старлинга бесценную марку «Черная Шалонская головка» с изображением королевы Виктории. Попытка полиции подсунуть похитителям фальшивую марку завершается трагически – подделка обнаружена, а Ева Старлинг жестоко убита.Расследование дела поручено талантливому детективу Кэти Колла и ее старому другу и учителю Дэвиду Броку. Очень скоро они приходят к неожиданному выводу: аферу с похищением, возможно, задумала сама Ева.Но тогда почему ее убрали?И кто стоит за убийством?..
Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.
Мойра, молодая француженка, специалист в области разработки искусственного интеллекта, приехала в Гонконг работать в китайской мегакомпании «Мин». Это мировой лидер цифровых технологий, и ее ожидает блестящая и стремительная карьера. Но вместо того чтобы радоваться, Мойра мучается вопросами… Почему в первый же ее вечер в городе к ней приходит полиция? Почему Центр, главная штаб-квартира «Мин», таит так много мрачных секретов? Почему среди сотрудников Центра увеличивается число трагических смертей – убийства, несчастные случаи, самоубийства? Почему она ощущает, что за ней постоянно следят?… Мойра еще не знает, что реальность, поджидающая ее на краю пропасти, окажется более страшной, чем самый страшный из ее ночных кошмаров…
Изощренный и мрачный триллер от одного из самых популярных во Франции писателей. Книги из серии о Мартене Сервасе переведены более чем на 20 языков, а компания Netflix недавно сняла по ней сериал. Есть тьма, которую не сможет рассеять ни одно солнце… «Что за черт! Гребаный олень!» Величавые рога в свете фар. Почти человеческие глаза. Страшное столкновение. Но куда страшнее другое – глаза и правда не оленьи. Машина сбила не животное. А человека. С рогами… Его гнали по лесу, как дичь. Для него соорудили жуткую маску из настоящей оленьей головы.