Игра теней - [36]
Видимо, отсюда и то недоверие, которое она сразу почувствовала в нем. Рэйчел покачала головой и, закрыв глаза, тяжело вздохнула. Плевать ей на Джексона Дермонта!.. Он одурачил ее, обращался с ней, как с игрушкой, а тем временем заманивал в ловушку. Сейчас ей хотелось, чтобы он скорее исчез из ее жизни, пока ему не удалось обнаружить еще чего-нибудь. Но прежде чем кто-то узнает, что она или, Боже сохрани. Пенни замешаны в это дело, она должна доказать, что он ошибся.
Рука Рэйчел застыла над блокнотным листком, в верхней части которого незнакомым почерком было написано: «Распродажа Уэзерби». Вытащив его, она прочитала коротко составленное описание ожерелья и серег с указанием их цены. Внизу она увидела подпись Пенни. Здесь же стояла еще чья-то подпись, но Рэйчел не могла разобрать эти каракули.
Она вдруг поняла, чего не содержит эта запись. Отсутствовали адрес и телефон места, где произошла сделка. Также не были указаны ни способ оплаты, ни номер счета. Не было даже числа. Держащая листок рука Рэйчел задрожала. Это мог написать кто угодно.
Отыскав на письменном столе книгу регистрации сделок за тот же месяц, она раскрыла ее. Ведя пальцем вниз по колонке записей, она попыталась отыскать номер чека, выписанного на имя Уэзерби, но этой фамилии не обнаружила, зато нашла фамилию сестры, выведенную ее же корявым почерком. Сумма составляла девять тысяч долларов, что совпадало с указанной в записке ценой.
Рэйчел откинулась на спинку кресла и уставилась на противоположную стену, не замечая ни прикрепленных на ней кнопками записок, ни семейных фотографий, ни календаря с обведенными датами деловых встреч. Она чувствовала, как у нее начали неметь ноги. Ужасные подозрения возникали в голове, и, сколько она ни старалась оттолкнуть их от себя, они появлялись вновь и вновь.
Почему Пенни выписала чек на свое имя, а не на имя Уэзерби? И почему именно сестра, а не она сама сделала запись в книге регистрации?
Сорвав висевший на крючке календарь, Рэйчел пролистала его назад к ноябрю. Найдя нужную дату, она прочитала запись, сделанную ее собственным аккуратным почерком. Тут же нахлынули воспоминания. Тогда она находилась в Хьюстоне, следя за отправкой дорогих гобеленов, прибывших из Франции. Она решила доверить Пенни самостоятельное посещение распродажи. Даже дала ей для удобства подписанный чек.
Рэйчел бросила взгляд через открытую дверь. Сестры она не заметила, но до нее донесся звонкий голос Пенни, заканчивающей разговор с покупателем. С зажатой в руке квитанцией Рэйчел вышла из кабинета, но затем, колеблясь, остановилась, укрывшись позади высокого торшера. Когда покупатель подписал корешок выписанной по кредитной карточке квитанции, Пенни завернула греческую вазу в бумагу и аккуратно уложила в пластиковый пакет с золоченой надписью «Золотая Пирамида».
Дождавшись, пока покупатель покинет магазин, Рэйчел пересекла комнату.
— Пенни?
Протирая прилавок, сестра заявила:
— Чего только не покупают люди. Эта женщина заплатила восемьсот долларов за вазу, а я на прошлой неделе в универмаге видела точно такую же всего за тридцать.
— Проданной тобой вазе более двухсот лет.
— Я не жалуюсь. — Пени рассмеялась. — Меня это просто поражает. — Заправив локоны своих черных волос за уши, она продолжила:
— Не могу представить, что значит иметь много денег и бросать их на ветер.
— Я хочу спросить…
— Между прочим… — Сестра усмехнулась с чувством превосходства. — Я больше продаю, чем ты.
Рэйчел попробовала улыбнуться, памятуя о разыгравшемся между ними тремя соревновании.
— Ты всегда меня опережаешь.
— Так-то вот!
— А мама всегда опережает тебя. Игривая усмешка Пенни немного успокоила Рэйчел. Скорее всего ее подозрения неверны. Она бы никогда не решилась оскорбить сестру подозрением, спросив у нее отчета в ее действиях, если бы не Джексон Дермонт с его изворотливым умом.
— Хочу спросить тебя вот об этом. Рэйчел положила квитанцию на прилавок и стала наблюдать за лицом Пенни, пока та читала.
Сложив руки, сестра склонилась над прилавком.
— А что такое?
— Я… необычно, что она выписана от руки.
Сестра пожала плечами, но лицо ее осталось невозмутимым.
— Такой они мне ее дали.
Постаравшись не выказать сомнения, Рэйчел как можно спокойнее произнесла:
— Я проверила по книге. Чек был выписан на, твое имя, а не на Уэзерби.
Не поднимая головы. Пенни посмотрела на Рэйчел, и их взгляды встретились. В голубых глазах сестры застыл немой вопрос, отчего они потемнели и насторожились. Пенни не шевелилась.
— А это создает проблемы?
— Нет… Хотя, видишь ли, в общем да. В делах так не принято поступать, усмехнувшись, сказала Рэйчел, стараясь не вызвать у сестры слишком сильных подозрений. — Мне просто это показалось странным.
От Пенни можно легко добиться оборонительной реакции, напомнила она себе. Ощущаемая ею растущая напряженность могла оказаться не чем иным, как обычным нежеланием Пенни подвергаться допросу. Это вовсе не означает, что сестра обкрадывала клиентов или подделала квитанцию.
— Чек на такую большую сумму они не взяли бы. — Пенни повернулась спиной к Рэйчел и сняла с полки у стены подставку с закрепленными на ней ожерельями. Только наличные или кредитные карточки. Поэтому я пошла в банк и сняла деньги со счета.
— Ладно, давай подведем итоги. Я оказалась на этой планете. Заболела какой-то ерундой. Меня решили устранить, отдав на растерзание бандитам, которые работали на мое начальство. Но у начальства план провалился, потому что один из бандитов, который тут махал пистолетами, стреляя направо и налево, решил на мне жениться. А я с дуру побоялась задеть его «нежные чувства» и ответила согласием. Что теперь? — Ну, я не совсем бандит, — ответил Гарт. — Только теперь это не важно. — Поясни, — попросила я. — Там история неприятная и долгая, — как-то замялся мой новоявленный «муж». — А я никуда не тороплюсь.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Иногда судьба не единожды сталкивает людей, но не всегда они понимают, что предназначены друг для друга. Так случилось с Мариной и Максимом. Абсолютно разные. Он: богатый, красивый и она — сирота, с невзрачной внешностью. В очередной раз их свел спор, после которого осталась лишь боль и недоверие. Что преподнесет им новая неожиданная встреча? Смогут ли герои вновь поверить друг другу.
Взбалмошная дочка богатых родителей, привыкшая к роскоши и беззаботной жизни, уверена, что все в мире устроено только для того, чтобы тратить деньги на развлечения и удовлетворение своих потребностей. Зачем учиться, когда все дается слишком легко? Зачем строить карьеру, когда можно просто путешествовать по свету в поисках приключений? Однажды в клубе она замечает мужчину, в которого влюбляется с первого взгляда. Но он не проявляет к ней интереса. Избалованную вниманием девушку задевает это, она стремится привлечь к себе внимание незнакомца, но тщетно.
Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром. В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира.