Игра на любовном поле - [15]
Дрю стоял у окна с бокалом вина в руке и мечтательно смотрел на звездное небо.
Она виновато откашлялась и протараторила скороговоркой:
— Извини, что побеспокоила. Никак не могу расстегнуть молнию на платье…
Он поставил бокал на подоконник и повернулся к Тии.
— Помочь?
— Да, если можно.
Дрю быстро справился с молнией. Сложное задание он выполнил на «отлично», лишь слегка прикоснувшись к коже молодой женщины.
Платье скользнуло вниз, но Тия успела подхватить его. Прикрывая грудь, она поблагодарила Дрю и пулей выскочила из комнаты.
— Доброе утро. — Тия томно потянулась.
— Здравствуй, — Дрю не отрываясь смотрел на свою так называемую жену. Он тяжело дышал, ибо даже ее голос вдруг начал волновать его.
Ему так хотелось провести с ней эту ночь, что не было сил терпеть. Но он поборол себя. Если бы они занялись любовью, их брак стал бы настоящим. А как же договоренность? Нет, нужно соблюдать правила затеянной ими игры. В противном случае и нечего было заваривать всю эту кашу.
Ну а эмоции, чувства? С ними-то что делать? Дрю все больше и больше нравилась Тия. И зачем разводиться с ней? Получать очередной стресс? Пусть их брак считается формальным, все равно они общаются и даже находятся под одной крышей. И никакой неприязни друг к другу не испытывают. Можно, конечно, расстаться даже и сейчас. Но есть ли в этом смысл?
— Если бы ты встала на двадцать минут позже, все бы уже было съедено и мисс Эрнандес отправила бы тебя на конюшню поглощать на завтрак сено, — Дрю весело рассмеялся.
— О, я никогда бы так не поступила! — воскликнула домработница Уоллиса — невысокая, полная, улыбчивая женщина. Она пододвинула Тии стул. — Доброе утро, дорогая. Я не могу поверить в то, что произошло. Пробыла у сестры всего-то пару недель, а вернувшись, узнала, что вы с Дрю поженились. Да знаешь, с кем ты связалась? — Эрнандес закатила глаза. — Ты просто ненормальная. Этот мужчина тебя замучает. — Домработница захихикала. — Ой, я шучу. Я очень рада за вас обоих, — произнесла она с мексиканским акцентом.
— То-то же, — Дрю ухмыльнулся.
— Ты, мой мальчик, не ухмыляйся, пожалуйста, — продолжила мисс Эрнандес, махнув кофейником в сторону Дрю. — Я иногда играю с матерью твоей жены в карты. Если будешь плохо обращаться с Тией, мы объединимся и зададим тебе жару. — Она снова хихикнула.
— А я не боюсь, — заявил Дрю. — Делайте со мной, что хотите.
Однако, вспомнив про мать Тии, он слегка нахмурился. Элизабет явно о чем-то догадывалась и, кажется, в целом не слишком доверяла ему. Вполне объяснимо. Подозрительность матери Тии имела право на существование. Ведь они и ее втянули в свою игру. Дрю стало стыдно. Но назад уже хода не было.
Он посмотрел на домработницу. А вдруг она догадается, что их с Тией брак фиктивный? Все, конечно, тут же разболтает. Нельзя этого допустить. Надо как-то усыпить ее бдительность.
— Я очень люблю свою жену, — неожиданно бухнул Дрю. — А ты, дорогая моя, — он обратился к мисс Эрнандес, — должна готовить еще лучше, чтобы угодить ей.
— Ах ты, бессовестный! Разве я готовлю плохо? И зачем я только здесь работаю? — Эрнандес, сделав вид, что обиделась, подошла к двери.
— Но я очень хорошо тебе плачу, — подчеркнул Дрю, — так что не дуйся. — А когда домработница все-таки вышла, он повернулся к Тии и заявил: — Если она знает твою маму, у нас могут возникнуть проблемы.
— Они частенько играют вместе в карты, — Тия нервно перекладывала с места на место столовые приборы.
— Значит, сплетничают.
— Они просто общаются.
— Разницы никакой, — Дрю снова нахмурился.
Тия вздохнула, а он невольно посмотрел на ее грудь, которую обтягивала мягкая ткань пижамы. Дрю снова охватило желание, однако он постарался справиться с ним.
— Нам нужно вести себя осмотрительно. Так, чтобы Эрнандес не догадалась, что наш брак ненастоящий.
— Ты противоречишь самому себе. Как могут влюбленные друг в друга муж и жена вести себя осмотрительно? Тем более в первые дни после свадьбы. Да они не вылезают из постели… — Тия засмеялась.
Дрю сокрушенно покачал головой.
— Тогда что же нам делать? Прятаться от Эрнандес в спальне? Лишь бы убедить ее в том, что мы не липовая пара? Она же находится в этом доме постоянно. Будет в курсе всех наших «семейных» дел.
Тия старалась не встречаться с ним взглядом, лишь слегка постукивала по столу то вилкой, то ложкой.
— У тебя что-то с нервами? — домработница снова появилась в кухне. — Прекрати стучать, милая.
Тия отложила столовые приборы в сторону, а Дрю схватился за газету, одновременно поинтересовавшись самочувствием жены:
— Как ты, дорогая? — Он быстренько вошел в роль заботливого мужа. — Наверное, хочешь есть? Эриандес приготовит все, что ты пожелаешь.
— Не откажусь от вареных яиц и поджаристого тоста, — Тия приветливо улыбнулась домработнице.
— А как насчет оладий? — спросила Эрнандес.
— С удовольствием. А нет ли овощного рагу? — Тия не страдала отсутствием аппетита.
— Могу приготовить, мэм.
— Отлично, — молодая женщина снова улыбнулась. — А пока я поем фруктов.
— Ну и обжорка! — пошутила мисс Эрнандес.
Дрю наклонился к ее уху и прошептал:
— Открою тебе наш секрет. Никто еще не знает об этом. Однако Тия беременна. Поэтому корми ее хорошенько и впредь.
Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование — Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не на шутку увлекла их…
Школьный психолог Джинни Джонс была уверена, что ночь с принцем Ксавьеры Домиником — чудесное приключение, которое никогда не повторится. Узнав об ее беременности, принц предложил сочетаться браком, чтобы узаконить права ребенка на престол, и развестись через два года после его рождения. Хватит ли Джинни времени снова научиться доверять мужчинам и убедить Доминика, что короли могут жениться по любви?
Потеряв жену, Кларк Бьюмонт изо всех сил старается подарить детям счастливые рождественские праздники, но его сын учится из рук вон плохо, а малышка-дочка почти не говорит. Все исправить может лишь чудо, и оно само приходит к ним…
Когда-то Кейн и Лиз были мужем и женой, но их брак дал трещину, и они расстались. И вот теперь судьба дает им еще один шанс… ведь они до сих пор любят друг друга!
Шеннон Райли не могла поверить в то, что Рори Воллас и его маленькая дочь не только не празднуют Рождество, но и не любят этот волшебный праздник. Тогда она еще не знала, какие ужасные воспоминания связаны у них с этим временем. Но Шеннон уверена, что сможет помочь им вернуть потерянный дух Рождества. Правда, помогая им, Шеннон теряет свое сердце...
Если ливень льет как из ведра, а на улице мокнет женщина с ребенком, то, конечно же, Джаред Джонсон не может проехать мимо. Да и женщина знакомая — Элиз Макдермот, правда за все то время, что оба жили в одном доме, они и словом не обмолвились...
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Может ли великолепный начальник полиции Джерико Каприотти влюбиться в Рейни Феган, которая носит огромные очки, сползающие с переносицы, и мешковатую одежду? Тем более что Джерико уже много лет преследует образ прелестной голубоглазой девушки в обольстительном красном платье…