Игра на изумруд [заметки]
1
Фасонить, форсить – здесь: демонстрировать пренебрежение к одежде, показывать другим, что ничуть не хуже их.
2
Архиерей (иначе епископ) – высокий церковный сан, церковное звание.
3
Дьякон – тоже церковный чин, один из нижних.
4
Ладан – благовоние, кусочки ароматной смолы, дающие приятный дым. Используется при богослужении.
5
Игуменья – настоятельница, руководительница православного монастыря.
6
Селькупы – небольшой народ, проживающий на севере Западной Сибири.
7
Келья – жилое помещение в монастыре. Как правило, это крохотная комната, но у настоятельницы келья могла быть просторнее и состоять из нескольких помещений.
8
Ладанка – маленький мешочек, в который кладут ладан или амулет. Обычно она носится на шее.
9
Сажень – русская мера длины, имела множество разных значений. Здесь имеется в виду так называемая простая сажень, равная примерно 1,5 м.
10
Mes chers – (фр.) мои дорогие.
11
Действительно, такое французское обращение среди образованных людей в то время было общепринятым.
12
Имеется в виду здание Томского общественного собрания, по сути своей клуб или дворец культуры.
13
Турнюр – принадлежность женского туалета, имеющая вид подушечки, которая подкладывалась под платье ниже талии для придания фигуре пышности (по моде конца XIX в.).
14
Конфиденциальное – предназначенное только для данного человека и неподлежащее широкому распространению.
15
В старом классическом цирке было два клоуна: Белый и Рыжий. Белый клоун – слишком серьезный умник, вечно попадающий во всякие глупые ситуации. Рыжий – излишне жизнерадостный озорник и затейник.
16
Шпрехшталмейстер – ведущий циркового представления, объявляет номера, нередко участвует в клоунских репризах.
17
Плюмаж – украшение из перьев на головном уборе или на конской сбруе.
18
Фартовый – удачливый преступник.
19
Речь идет о древнегреческой легенде.
20
Трапеция – здесь: гимнастический снаряд – металлическая или деревянная перекладина, подвешиваемая горизонтально на двух веревках, прикрепленных к ней по краям. Упражнения выполняются в висе и в упоре как на неподвижной, так и на раскачивающейся трапеции.
21
Птижан – в переводе с французского «маленький Жан», Гранжак – «большой Жак».
22
Аршин – мера длины равная 71,12 см.
23
Мезонин – надстройка над средней частью жилого дома.
24
Ветошный – не блатной, не имеющий отношения к преступному миру.
25
Фраер – человек, не относящийся к уголовной среде; потенциальная жертва.
26
Стразы (от нем. Strass, по имени изобретателя, стекловара и ювелира конца XVIII века Г. Штрасса) – имитации драгоценных камней.
27
Даша намекает на историю с алмазами купца Кухтерина, описанную в первой книге «Приключения Даши Бестужевой».
28
Ник Картер – еще один популярный герой детективных историй конца XIX – начала XX века. Очень положительный персонаж без вредных привычек и непримиримый борец с преступностью.
29
Шниф – кража со взломом, мокрый гранд – разбой с кровопролитием, шухер – здесь ненужный шум, привлекший внимание полиции.
30
Очки протереть – подделать записи в документах.
31
Маруха – подруга вора.
32
Шкет – подросток.
33
Шухер – здесь: сообщение об опасности, аналогичное крику «Караул!».
34
Эту «страшную историю» и впрямь рассказывают в Томске до сей поры.
35
Дивертисмент – ряд концертных номеров, составляющих особую увеселительную, развлекательную программу, обычно даваемую труппой в дополнение к основному спектаклю. Но в данном случае готовится большая программа вместо спектакля, то есть по сути эстрадный концерт.
36
Стиль рококо характеризуется манерной роскошью оформления помещений и мебели, дробностью, вычурностью форм и изломанностью линий.
37
Яхонты – устаревшее название рубинов и сапфиров.
38
Корсет – предмет, главным образом, женской одежды в виде широкого пояса с вшитыми упругими пластинками из дерева, китового уса, а то и стали, туго охватывающего грудную клетку, спину и живот для придания фигуре стройного вида и определенного модного силуэта (например, в конце XIX века модным силуэтом был S-образный). Корсет очень туго шнуровался со спины или с боков, и поверх него надевалось платье. На счастье наших героинь, в их случае речь идет всего лишь о бельевом корсете – менее тугом и без всяких пластинок.
39
Пеплос – женская верхняя одежда из легкой ткани в складках, без рукавов. Такую носили в Древней Греции, но здесь разговор идет о платьях, довольно отдаленно напоминающих греческие. Их надевали представители богемы, не боящиеся столь «большой вольности» в одежде и пересудов в свой адрес. Возможно даже, Даша и Полина имели в виду пеплос знаменитой танцовщицы Айседоры Дункан, который и вовсе был сшит из прозрачного газа.
40
Лорнет – очки, но не с дужками, а с приделанной ручкой, за которую лорнет подносят к глазам. Порой такой же рукояткой оснащают театральные бинокли. В данном случае Даша увидела нечто среднее между обычным лорнетом-очками и лорнетом-биноклем.
41
Рухлядь – то же, что и пушнина.
42
«Французские» окна – окна, начинающиеся от самого пола и часто способные по этой причине исполнять роль дверей.
43
Классический ломберный стол – обтянутый зеленым сукном квадратный раскладной стол для игры в карты.
44
Кислые щи – старинный русский напиток из меда и солода, разновидность кваса, но более «шипучий», с большим количеством газа.
45
«Катеньки» – сторублевые купюры с портретом императрицы Екатерины Великой.
46
Каретник – «гараж» для карет.
47
Цивильное – обычная одежда, не мундир.
48
Визави – собеседник, сидящий или стоящий напротив.
49
Экспроприация – принудительное отчуждение имущества частных собственников. Боевики экстремистских партий этим словом называли свои грабежи в «революционных целях».
50
Теология и теософия – религиозные науки, жития и апокрифы – описания жизни и деяний святых. При этом апокрифами называются тексты, не вошедшие в официальный библейский канон.
Никогда прежде знаменитый «Гамлет» столь полно не оправдывал название трагедии… Сразу после спектакля, во время торжественного фуршета для избранной публики, в театре произошло тройное убийство. Дерзкое преступление, неслыханное для губернского города Томска! Злодей скрылся, не оставив улик Полиция теряется в догадках, ведь подозревать можно любого из зрителей или артистов. Убийцу, а вернее, его тень на стене видел один-единственный свидетель — пятнадцатилетняя Дарья, внучка суфлера. Решительная барышня не собирается оставаться в стороне от расследования.
Транссибирский экспресс – один из самых быстрых в мире. Расстояние между Иркутском и Москвой он проходит меньше чем за 9 суток. О роскоши и комфорте этого поезда рассказывают легенды. Путешествие на нем – настоящий праздник… Однако для Даши Бестужевой дорога омрачена ужасным событием. При таинственных обстоятельствах совершено убийство одного из пассажиров, банкира Соболева! Разгадавшая не одну детективную загадку, Даша решает помочь расследованию – только она обратила внимание на ряд странных фактов, а значит, имеет шанс вычислить преступника.
Это дело по праву можно назвать самым загадочным! Ведь столько загадок Дарье Бестужевой, юной, но уже опытной любительнице распутывать преступления, еще не попадалось. Началось все безобидно: из-за реконструкции театра труппа вынуждена была искать другую площадку для репетиций и нашла ее в красивом особняке с большой залой – идеальное место, если бы оно через несколько дней не превратилось в комнату страхов! Даже Даша испугалась, когда во время репетиции раздался жуткий вой и свет погас от внезапного порыва ветра! Однако барышня уверена: их кто-то разыгрывает, и, узнав мотив, легко вычислить мошенника, как вдруг… случается кое-что по-настоящему ужасное – владелицу особняка находят убитой!
Земля, 202… год. Из газетной статьиВсем известно, что с момента открытия первого портала на Ореол – уникальную планету из параллельной вселенной – прошло уже более трех лет. Экзотический, но благоприятный климат, прекрасная экология и особые условия для развития экстрасенсорных способностей сделали Ореол туристическим раем. Но недавно идиллия закончилась! Группа школьников вместе с сопровождающими их взрослыми вошла в портал на Земле… но не прибыла в пункт назначения. Живы ли ребята сейчас? Возможна ли связь с потерявшейся группой? Какие меры для спасения детей предпринимает наше правительство? Вся информация об инциденте тщательно скрывается спецслужбами…Из ненаписанного письма домой Семена КольцоваПривет, мам, привет, пап! У меня все о’кей.
Неизвестная планета, 202… год. Из ненаписанного письма домой Семена Кольцова:«Привет, мам, привет, пап! Как вы уже, конечно, поняли, на Ореол мы не попали: портал сработал неправильно, и вся группа очутилась в неизвестном месте. Здесь веселее, чем на курорте! Каждый день нас пытаются слопать, но мы справляемся на «отлично». Недавно прибыла команда спасателей с Земли – настоящие военные, с вооружением и техникой. Так вот, для начала мы их несколько раз сами спасли, но постепенно они освоились. Теперь нам нужно перейти гигантский каньон, чтобы попасть в зону, где возможно открытие обратного портала.
Кому под силу предположить, что очаровательная барышня является опытным сыщиком? Ведь на первый взгляд гимназистка Дарья Бестужева производит впечатление самой обычной девушки: она ходит на уроки, секретничает с одноклассницами, пишет письма далекому другу в Томск… Мало кто из новых знакомых знает, что занимается Даша не музыкой, а фехтованием и ее хобби – решение детективных головоломок! Только на этот раз она нашла себе действительно опасных противников. Расследуя загадочное двойное убийство, Даша столкнулась с деятельностью сразу нескольких тайных обществ.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Оставшись погостить у своей чудной тети Катрин, Эван случайно зашел в старый магазин игрушек и купил пыльную банку, на которой было написано: «Дьявольская кровь». На первых порах с ней было очень интересно играть. Но потом Эван заметил, что странное зеленое липкое вещество, находящееся в банке, стало расти… Осторожнее, читатель, ты подобрался к самому страшному!
Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.Исчезает местный чудак Поттер, и три сыщика присоединяются к его поискам.
Знакомьтесь – перед вами Великолепная пятерка. Это Джулиан, Энн, Дик и Джордж (девочка, которая хочет быть похожей на мальчишку). С ними всегда рядом их верный друг и помощник храбрый пес Тимми. Друзья встречаются во время каникул, вместе путешествуют и постоянно оказываются в гуще невероятных событий.
На необъятный склад утильсырья Джонсов попадает старый корабельный сундук. В нем три сыщика находят судовой журнал, который должен привести их местонахождению сокровищ.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Даша Бестужева с нетерпением ждала поездку в Лондон, родной город Шерлока Холмса. И вот, наконец, она в Англии! Ей даже представился случай познакомиться с сэром Артуром Конан Дойлем… Но долго наслаждаться достопримечательностями и приятным обществом Даше не пришлось. Она вновь оказалась вовлечена в расследование детективной истории. На сей раз убит граф Алексей Никитин – давний друг семьи Бестужевых. Из его спальни похищено драгоценное ожерелье, ранее принадлежавшее императрице Екатерине II. Знаменитая лондонская полиция явно арестовала не того человека.