Игра без правил - [21]
— Уильямс чувствовал себя униженным, — сказала Вивиан. — Ты же знаешь, как он любит строить из себя мачо. Он ужасно боялся, что ты расскажешь полковнику, и всерьез подумывал убить тебя. Представляешь?
— И почему передумал?
— Ник отговорил его.
— Непохоже на того Ника, которого я знаю. В число его любимчиков я никогда не входил, особенно пока мы с тобой встречались.
— Ник думал, что ты, вероятно, станешь их шантажировать. Считал, что можно будет откупиться.
— А зачем он тебе-то все рассказал? — спросил я.
— Точно не знаю. Видимо, думал, что я могу оказаться полезной в переговорах.
Я засмеялся.
— Что смешного? — обиделась Вивиан.
— Ну, ребята. Ну вы же не семейка Партридж,[6] в конце концов.
— С семейкой Партридж ты бы так долго не протянул. Да у них и не было серьезной связи. Так, вечеринка, выпили. Уильямс просто не хотел, чтобы слухи дошли до отца, понимаешь?
— Ты серьезно думаешь, что полковник не догадывается? — хмыкнул я. — Брось, после стольких лет. Его это просто не волнует. Так, возможно, даже лучше, во всяком случае, по мнению твоего отца. Ни семьи, ни жены, ни детей, свободен круглые сутки семь дней в неделю. Какое ему дело до того, что Уильямс голубой? И насчет Ника он тоже в курсе. Сынишка заявил об этом, когда ему было двенадцать. Твоему отцу плевать, потому что Ник ему безразличен — да и ты тоже. А уж я-то вообще никому на хрен не нужен. Это же Саут-Бич, малыш. У Уильямса просто паранойя, и все. В том числе от анаболиков, поверь мне.
Когда мы миновали южную оконечность Саут-Бич, я нашел небольшую стоянку и припарковал машину за рядом низкорослых пальм так, чтобы ее не было видно с улицы. Фары я выключил еще в пути. Хотелось начать как можно скорее, и, поставив машину на ручник, я вылез и принялся отвязывать байдарку. В таком уединенном месте вполне мог остановиться перекурить полицейский, а мне совсем не хотелось вдаваться в подробности, объясняя, зачем я глубокой ночью приехал сюда с симпатичной девушкой и одноместной байдаркой.
Я снял лодку с крыши «тандерберда», закинул ее на плечо и зашагал по плотному белому песку к океану. За мной шла непривычно молчаливая Вивиан. Мы перебрались через дюны, песок стал мягким, я поскользнулся, и Вивиан схватила меня за руку, чтобы я не упал. На берегу у волнорезов я поставил байдарку и немного размял затекшее плечо. Потом надел спасательный жилет и вручил Вивиан весло.
— Я рассчитываю, что управлюсь часа за четыре, может, больше или меньше, — сказал я. — Когда все сделаю, то позвоню и скажу, где я. Течение снесет меня к северу, и я причалю к берегу в районе форта Лодердейл. Позвоню, когда подойду поближе. Так тебе не придется ждать слишком долго. Только держи мобильник под рукой, ладно?
На смущенном лице Вивиан застыло удивление, словно она пришла к какому-то непредвиденному и неприятному выводу. Взгляд у нее был отсутствующий. Я легонько потряс ее за плечо.
— Эй, ты слышала? — окликнул я.
Мне не терпелось выйти в море. Мышцы плеч и спины звали меня в плавание по мерцающим волнам. Я уже чувствовал, как байдарка скользит по воде, словно морской зверь. Вивиан положила мне руку на лицо. Из уголка ее глаза выкатилась слезинка.
— Ну почему, когда мы вместе, мне кажется, что я всегда была и должна быть рядом с тобой? — спросила она.
— Понятия не имею.
— Но ты меня понимаешь? Ты ничего похожего не чувствуешь? Или, по-твоему, я просто ненормальная?
Я взглянул поверх ее головы туда, где на краю пляжа низкорослые пальмы одиноко покачивали ветвями, словно приветствуя звезды. Я отлично понимал, о чем она говорит. Я вспомнил, сколько раз вглядывался в ее лицо, пытаясь понять, где мог видеть его раньше, словно в темных глазах прятался какой-то намек. Но мне так и не удалось разгадать эту тайну.
— Я прекрасно тебя понимаю. Когда-то я сам сходил с ума по тому же поводу.
— А теперь нет?
— Теперь нет, — отрезал я. — Тебе пора возвращаться к машине.
— Я зайду с тобой в воду.
Я думал было возразить, но язык не повернулся. Настроение изменилось, и мне вдруг расхотелось уплывать. Вот бы стоять и смотреть на это красивое, загадочное лицо… Еще несколько мгновений, и мной овладело бы еще одно желание, только времени совсем не оставалось.
— Промокнешь, — сказал я.
— Мне все равно.
Она сбросила туфли на песок.
Мы вместе донесли лодку до полосы прибоя, потом оттолкали на небольшую глубину. Я уселся в байдарку, и Вивиан подала мне весло. Она стояла, придерживая лодку, темные блики на воде сливались с еще более темным блеском платья. Я взглянул на небо и увидел слабое свечение скрытой облаками луны. Ветра не было, и я решил, что дождя тоже не будет.
— Почему ты не стал бороться за меня? — спросила вдруг Вивиан. — Ты бы легко победил.
Я улыбнулся.
— Возможно, я не рискнул оказаться победителем.
— Знаешь, — сказала она. — Иногда я тебя ненавижу.
Я поймал равновесие, несколькими гребками разогнал байдарку, оглянулся и увидел, как Вивиан бредет через буруны к берегу. Выждал, пока она обернется, и поднял над головой весло. Она помахала мне, другой рукой откидывая волосы. Затем что-то прокричала, но волны заглушили звук.
Я направил байдарку на северо-восток, ловя течение. Послушные мышцы работали как надо, кровь стучала в висках от безрассудной свободы, ничем не сдерживаемого порыва — наконец-то я сделаю это. То, что мне нужно. Ярдов через сто я развернул байдарку параллельно берегу и увидел, как свет фар прорезал темноту. Я наблюдал за Вивиан, пока она выезжала на дорогу, и, когда она исчезла из виду, вернулся на прежний курс.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.
Героиня романа «Золушка» молода и красива, но… Она дешевая проститутка, и ее единственный шанс — наркобарон из Колумбии. Не понимая, насколько это опасно, она хочет вынести из его дома мешки с кокаином. Но многие участники этого запутанного дела расстанутся с надеждами и даже жизнью еще до последнего удара часов. Потери ожидают и Мэтью Хоупа, блестящего героя книг всемирно известного Эда Макбейна.
Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…