Идём в музыкальный театр - [35]

Шрифт
Интервал

б) потому что пришла фея зла

в) потому что он не увидел на балу фею Сирени


11. С какой целью приехали во дворец принцы?

а) чтобы познакомиться с принцессой Авророй

б) чтобы посмотреть дворец короля

в) чтобы просить руки Авроры


12. Почему Аврора обращается за советом к матери?

а) потому что она не знает, кого из принцев выбрать

б) потому что она не знает, с кем она должна танцевать первый танец

в) потому что она не знает, нужно ли показывать гостям подарки


13. Как серебряное веретено оказалось в руках Авроры?

а) оно было в букете цветов

б) его подарил ей один из принцев

в) веретено дала ей фея Сирени


14. Почему Аврора падает?

а) потому что она уколола палец о веретено

б) потому что во время танца у неё закружилась голова

в) потому что она увидела фею зла


15. Когда все придворные поняли, что веретено Авроре дала фея Карабос?

а) когда об этом сказал один из принцев

б) когда об этом сказал король

в) когда дама в чёрном сняла плащ


16. Что делает фея Сирени?

а) погружает замок в сон

б) уходит с праздника

в) ищет фею зла


17. Как принц Дезире узнаёт легенду о спящей красавице?

а) от одного из своих друзей

б) от доброй феи Сирени

в) от охотника


18. Почему фея Сирени уверена, что принц Дезире может спасти Аврору?

а) потому что он часто спасает девушек

б) потому что он полюбил Аврору

в) потому что он сильный и умный


19. Что сделал принц Дезире, чтобы разрушить злые чары Карабос?

а) прошёл большое расстояние

б) бросил злую фею в огонь

в) поцеловал принцессу

20. Как празднуют во дворце день свадьбы Авроры и принца Дезире?

а) дарят подарки фее Сирени

б) устраивают большой бал

в) знакомятся с гостями


Задание 3. Проверьте правильность ответов по тексту и запишите их.

Опера «Травиата»

«Травиата» – известнейшая опера Джузеппе Верди. Она занимает исключительное место в творчестве композитора. В основу оперы Верди положен сюжет драмы Дюма-сына (1824–1895) «Дама с камелиями». Либретто написал Ф. Пиаве.


ГЛАВНЫЕ ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Виолетта Валери – известная куртизанка Парижа.

Альфред Жермон – молодой аристократ.

Флора Бервуа – подруга Виолетты.

Гастон де Леторьер – виконт, поклонник Виолетты.

Дюфоль – барон, поклонник Виолетты.

Жорж Жермон – отец Альфреда.

Действие оперы происходит в Париже в середине XIX века.


Задание 1. Прочитайте либретто.


1. В салоне куртизанки Виолетты Валери. Там интересно и весело проводят время художники, поэты и артисты, бывают и аристократы. Сегодня в салоне красавицы Виолетты много гостей. Виконт Гастон де Леторьер представляет Виолетте юного аристократа Альфреда Жермона, который давно уже тайно влюблён в неё. Альфред в честь Виолетты поёт застольную песню, прославляя веселье и любовь. Виолетта замечает: «Любовь не всем известна». «Известна мне она», – отвечает Альфред. Поклонник Виолетты барон Дюфоль ревниво наблюдает за этой сценой. Оставшись наедине с Виолеттой, Альфред признаётся ей в любви. Виолетта верит чистому и глубокому чувству Альфреда, но она хорошо знает, что любовь куртизанки и аристократа не приносит счастья. Аристократическое общество Парижа, которое презрительно называет Виолетту «Травиатой», что означает «отверженная», никогда не признает их брака. Но Виолетта не открывает своих мыслей Альфреду, не желая огорчать его. Она дарит юноше цветок камелии и расстаётся с ним, но она не может забыть Альфреда. Виолетта надеется, что беспечная жизнь заглушит её сердечную тоску.



2. В сельском домике недалеко от Парижа. Вот уже три месяца живут здесь влюблённые Альфред и Виолетта, покинув светское общество. Но они очень нуждаются в деньгах. Альфред решает немедленно ехать в Париж, чтобы достать денег. В отсутствие Альфреда его отец Жорж Жермон приезжает к Виолетте и рассказывает ей о том, что у Альфреда есть любимая им сестра, которая выходит замуж. Если станет известна связь Альфреда с Виолеттой, то брак расстроится, и семье Жоржа Жермона грозит разорение. Виолетта обещает Жермону навсегда расстаться с его сыном Альфредом.

Виолетта пишет прощальное письмо Альфреду. Он неожиданно возвращается. Альфред узнал, что его отец был у Виолетты. Виолетта скрывает своё обещание расстаться. Виолетта тайно покидает дом. Альфред получает письмо Виолетты. Он узнаёт, что Виолетта оставила его навсегда. Альфред в отчаянии. Появляется Жермон. Он утешает сына, зовёт его в родной дом. Альфред убеждён, что Виолетта бросила его, чтобы вернуться к прежней жизни. Он полон гнева и ненависти к Виолетте и хочет мстить ей за разбитую любовь.

3. На костюмированном балу в доме подруги Виолетты – Флоры. Здесь веселятся старые знакомые Виолетты. Альфред приходит сюда, чтобы встретиться с Виолеттой. Наконец появляется Виолетта со своим поклонником, бароном Дюфолем. Оставшись наедине с Альфредом, она просит его уйти: Виолетта знает, что барон ищет с ним ссоры. Альфред предлагает Виолетте уехать с ним, но она верна слову, которое она дала Жермону. Виолетта обманывает его, говоря, что любит барона. Альфред в гневе бросает в лицо Виолетте деньги – плату за её любовь. Все с негодованием отворачиваются от Альфреда. Вошедший Жермон, отец Альфреда, возмущён поведением сына. Барон Дюфоль вызывает Альфреда на дуэль.


Еще от автора Нина Николаевна Белякова
Русские писатели ХХ века. От Бунина до Шукшина

Отличительной особенностью предлагаемого пособия является объединение текстовых материалов разной жанровой принадлежности: биографический очерк, описание творческого пути писателя, художественный текст и критическая статья – в тематические циклы, что обеспечивает как накопление разносторонних литературоведческих знаний, так и формирование умения работать с профессионально-ориентированным текстовым материалом.Пособие адресовано студентам, преподавателям-филологам, а также всем интересующимся творчеством русских писателей XX в.


Рекомендуем почитать
«Непредсказуемый» Бродский (из цикла «Laterna Magica»)

Имя Иосифа Бродского окружено мифами, которые преимущественно создавал он сам. Нам известен Бродский – эссеист, драматург, критик, переводчик, диссидент, властитель дум и создатель литературного канона на двух континентах. Никто не давал стольких интервью журналистам, советов политическим деятелям, не анализировал творчество стольких поэтов; ни у кого не было столько подражателей и последователей, никому не было посвящено столько воспоминаний, конференций, поэтических чтений, театральных представлений; никто так не окутывал ореолом тайны свои талант и эрудицию; никто так не был канонизирован при жизни. Автор размышляет об истоках этих мифов, строя различные схемы восхождения героя в пространственном и временном поле.


Юрий Поляков: контекст, подтекст, интертекст и другие приключения текста. Ученые (И НЕ ОЧЕНЬ) записки одного семинара

М.Голубков и его друзья, ставшие соавторами этой книги, хотели представить творчество писателя Юрия Полякова в литературном контексте последних четырех десятилетий. Самые разнообразные «приключения» его текстов составили литературоведческий «сюжет» издания. Литература – всегда диалог, сложное взаимодействие между книгами, современными и давними. В этом диалоге происходит накопление смыслов, которыми обладает художественный текст. Диалоги с произведениями А. Солженицына, Ю. Трифонова, представителя «московской школы» В.


Роль читателя. Исследования по семиотике текста

Умберто Эко – знаменитый итальянский писатель, автор мировых бестселлеров «Имя розы» и «Маятник Фуко», лауреат крупнейших литературных премий, основатель научных и художественных журналов, кавалер Большого креста и Почетного легиона, специалист по семиотике, историк культуры. Его труды переведены на сорок языков. «Роль читателя» – сборник эссе Умберто Эко – продолжает серию научных работ, изданных на русском языке. Знаменитый романист предстает здесь в первую очередь в качестве ученого, специалиста в области семиотики.


Amor legendi, или Чудо русской литературы

Сборник научных трудов Петера Тиргена охватывает широкий диапазон исследовательских интересов автора в области русской литературы – от эпической поэмы М.М. Хераскова «Россияда» до повести И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско». В него вошли выполненные специально для этого издания переводы работ немецкого ученого, а также статьи, ранее опубликованные в российских периодических изданиях. Сборник состоит из трех разделов, отражающих основные направления научной деятельности П. Тиргена: раздел «История русской литературы», посвященный отдельным произведениям М.М.


Слова потерянные и найденные

В новой книге известного писателя Елены Первушиной на конкретных примерах показано, как развивался наш язык на протяжении XVIII, XIX и XX веков и какие изменения происходят в нем прямо сейчас. Являются ли эти изменения критическими? Приведут ли они к гибели русского языка? Автор попытается ответить на эти вопросы или по крайней мере дать читателям материал для размышлений, чтобы каждый смог найти собственный ответ.


Пути изменения диалектных систем предударного вокализма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.