Идеальный мужчина - [101]

Шрифт
Интервал

Он был весьма удивлен и даже напуган, когда спустя двадцать минут Тиффани выбежала из дому в длинной мантилье, в шляпе, увенчанной плюмажем из страусовых перьев, и с большой картонкой, свисающей на лентах с руки.

— Эй! — Другого слова у него не нашлось. — Я хотел сказать… что за чертовщина?..

Тиффани всучила ему коробку и забралась в бричку.

— Вы не можете даже себе представить, как я рада вашему приезду! — заявила она. — Я почти в отчаянии! Дело в том, что мне надо в Лидс, но Анкилла еще рано утром отправилась в коляске, а где может быть Кауртни, не имею ни малейшего понятия!

— Надо в Лидс? — переспросил он. — Но…

— Да, для меня это весьма удручающее обстоятельство, — бойко солгала она. — Портниха прислала мое новое бальное платье, которое я горю желанием надеть на вечер у Систонов, но эта бестолочь сшила его так, что оно на меня не лезет. Вы отвезете меня, не так ли? Это может исправить положение.

— Ну, не знаю, — в сомнении возразил он. — Не уверен, что мне следовало бы. Сдается, мисс Трент не слишком одобрит мой поступок.

— Как вы можете нести такой вздор? — засмеялась она. — Сколько времени я уже езжу вместе с вами?!

— Да, но…

— Если вы откажетесь сопровождать меня, я буду вынуждена отправиться одна, — пригрозила Тиффани. — И поеду туда верхом — а это будет уж точно не тот поступок, который порадует мисс Трент. Поэтому, если вы не можете оказать мне услугу…

— Нет, нет! Думаю, мне лучше отвезти вас в Лидс, раз уж вы так бесповоротно решили. В любом случае не следует отпускать вас так далеко одну, — решился наконец Лоуренс и тронул лошадь. — Все, может, и обойдется, если вы не будете сидеть у портнихи до бесконечности. Надеюсь, мы обернемся за пару часов? Вы предупредили кого-нибудь о своем отъезде и о цели поездки?

— О да! — опять солгала она. — Анкилла не станет особенно тревожиться, ну а вам тем более нет причин волноваться. Я пробуду у миссис Валмер не более получаса, обещаю вам!

Лоуренс был этим удовлетворен, хотя не очень-то верил в способность Тиффани выбраться от портнихи так скоро, однако утешился тем, что, вернувшись, уж наверняка застанет мисс Трент дома, если на поездку туда и обратно у них уйдет не менее трех часов.

Тиффани всю дорогу беззаботно болтала. Преодолев первое препятствие на пути осуществления своего замысла, она пребывала в наилучшем настроении: глаза ее блестели от возбуждения, смех почти не прекращался. В своем воображении Тиффани уже представляла себя любимицей дяди Джеймса и строила планы, как заставить его переселиться из Сити в более фешенебельный район Лондона. Унижение, пережитое во время последнего вечера, и шок, перенесенный при открытии, что Линдет обручен с Пэтинс, полностью были забыты, как только Йоркшир остался позади. Впереди ее ждали новые и более блистательные победы. Тиффани никогда особенно не задумывалась о Линдете, а остальных кавалеров считала просто сельскими увальнями и теперь от души надеялась никогда больше их не увидеть.

По прибытии в Лидс Лоуренс, незнакомый с городом, попросил ее указать дорогу к приличному заведению, где можно было бы со спокойной совестью оставить бричку и лошадь.

— Затем я провожу вас к портнихе. Не дело — отпускать вас одну в этом муравейнике, — заметил он, с неодобрением взирая на бурлящую уличную толпу.

Это заставило Тиффани призадуматься над тем, что она упустила из виду, предаваясь грезам об ожидающем ее блестящем будущем. Никогда прежде не путешествуя без сопровождения лиц более зрелого возраста и умудренных житейским опытом, которые брали на себя все дорожные хлопоты, она совершенно не представляла, где и на каких условиях можно нанять экипаж — единственное средство передвижения, к которому она привыкла, или получить место в дилижансе. И естественно, не знала, когда и откуда он отправляется в Лондон. Девушка украдкой бросила взгляд на лицо Лоуренса, обращенное к ней в профиль, и решила, что необходимо прибегнуть к его помощи. Для того, чтобы ее получить, придется Калвера немного умаслить. Она совершенно не сомневалась, что он один из самых рьяных ее поклонников. Кауртни однажды назвал его охотником за приданым, и если он прав, полагая, что изысканный мистер Калвер охотится за богатой невестой, то тогда будет нетрудно заставить его оказать ей услугу, как бы в счет получения желаемой награды. Тиффани направила его в «Кингс-Армс», добавив при этом, что не прочь отведать лимонаду и что в этой гостинице есть отдельные кабинеты, которые можно снимать.

Лоуренс охотно согласился побаловать ее лимонадом, однако не нашел необходимым снимать для этого отдельный кабинет. Но поскольку, судя по виду Тиффани, она ничуть не сомневалась, что он сделает именно так, как ее величество желает, оставил свои возражения при себе. Лоуренс поднял ее картонку, и вдруг до него дошло, что она на удивление тяжелая. Когда Тиффани всучила ему свой багаж, он был настолько поражен ее нарядом, что не обратил на это внимания. Однако сейчас, глянув на спутницу, с подозрением спросил:

— Тяжеловато это самое ваше платье, вам не кажется?

— Ну, в коробке есть и другие вещи, — призналась она.


Еще от автора Джорджетт Хейер
Убийства на Чарлз-стрит. Кому помешал Сэмпсон Уорренби?

Респектабельная партия в бридж в шикарном особняке миссис Хаддингтон завершилась убийством: кто-то задушил близкого друга хозяйки. Однако это еще не все: очень скоро убийца нанес новый удар, и на сей раз его жертвой стала сама миссис Хаддингтон! Но кто же убийца? Инспектор Хемингуэй, которому поручено расследование, понимает: все свидетели нагло ему лгут. Молодая секретарша, эксцентричный лорд, светская львица, даже красавица дочь одной из жертв. Им всем явно есть что скрывать… Убийство провинциального юриста Сэмпсона Уорренби никого не опечалило, скорее прямо наоборот.


Найден мертвым

Джорджет Хейер — родоначальница популярного жанра «любовный роман в стиле эпохи Регентства», автор историко-приключенческих произведений, писательница, чьи книги в XXI веке переживают второе рождение.Она обращалась к криминальному жанру не так уж часто, однако ее книгами восхищалась Агата Кристи, и они считаются классическими образцами английского детектива.Миллионер Сайлас Кейн обнаружен мертвым на скалистом берегу бухты, неподалеку от своего роскошного особняка. Несчастный случай? Но через несколько дней в особняке выстрелом из револьвера убивают его наследника и компаньона — Клемента.Подозрение падает на Джима Кейна: теперь он — наследник огромного состояния, и у него нет алиби.


Коварный обольститель

Герцогу Солфорду уже двадцать семь, и пришла пора выбирать себе невесту. Но пресыщенному аристократу сложно угодить – только пять богатых наследниц попало в список претенденток на его руку и сердце. На ничем не примечательную на первый взгляд Фебу он не обратил никакого внимания… До тех пор, пока не понял, что несносная девица вовсе не жаждет его любви! Это был вызов. Теперь он должен ее покорить!


Брак по расчёту

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нежданная любовь

В маленьком городке живет очаровательная девушка Венеция Лэнион. За ней настойчиво ухаживают два весьма достойных джентльмена. Но их усилия напрасны, ведь все мысли красавицы — о лорде Деймреле, прослывшем в высшем свете распутником и дебоширом…


Рождественский кинжал

Рождество. Почтенная английская семья. Старинный английский особняк... Но Хейер не дает празднику идти своим чередом. Родственники, собравшиеся отпраздновать Рождество, просто ненавидят друг друга. Настолько, что кажется подозрительным: уж не собрались ли они под крышей гостеприимного дома специально для того, чтобы в тихий и благостный сочельник перегрызть друг другу глотки?И вот «праздник» достиг своего апогея – вместо рождественского подарка глава семьи получает... кинжал в спину. Сделано это настолько хитро и умело, что под подозрением оказываются все остальные члены сварливой и склочной семьи.


Рекомендуем почитать
Ритм дождя

Пленительная Дэниэлла Сторм — этот рыжеволосый смерч, еще не подозревает, что уже нашла свою половину — Маршала Дж. Килли, красавца-шерифа, которому предназначено любой ценой восстановить закон и порядок в Шейди-Галч. Выполняя свой долг, Килли, сторонник крутых мер, вынужден отправить в тюрьму ее отца и братьев, тем самым провоцируя прелестную девушку на неистовую ярость. Но ее импульсивная попытка кровавой разборки провалилась. А когда непоколебимый законник устоял и перед ее отчаянными мольбами об освобождении близких, разъяренная Дэнни с неискушенным максимализмом юности вознамерилась соблазнить его своим неотразимым очарованием.


Консьянс блаженный

Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.


Скандальная жизнь настоящей леди

Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Достойная леди

Прекрасная Эннис Уичвуд давно приводила в ужас свою почтенную семью, так как не всегда считалась с общепринятыми правилами приличия. Когда судьба свела эту достойную леди со сбежавшей от сурового опекуна очаровательной Люсиллой, Эннис не колеблясь предложила девушке кров. И даже узнав, что теперь ей придется иметь дело с ужасным мистером Карлтонном, Эннис не отступила. Первая же встреча зажигает в их сердцах любовь, хотя в глазах окружающих они должны оставаться врагами…


Очаровательная авантюристка

Максу Равенскару, одному из самых богатых людей в Лондоне, необходимо вырвать из тенет обольстительной распорядительницы игорного дома Деборы Грентем своего незадачливого кузена. Но девушка затевает крупную игру против честолюбивого противника, ставка в которой – ее оскорбленное достоинство.


Загадочный наследник

Жизнь в старинном английском поместье Дэрракоттов текла тихо и чинно, и ничто не предвещало потрясений до той поры, пока там не полнился родственник, о существовании которого никто не подозревал. В результате один из Дэрракоттов лишился права на наследство, другой получил мудрого товарища, но самое главное — внучка старого милорда, мисс Антея, обрела долгожданную любовь...