Идеальный ген - [77]

Шрифт
Интервал


Матильда посмотрела на гору «условно нужного» барахла, сваленного Натаниэлем в центре рубки, и удивилась. Надо же, каким количеством имущества она обзавелась за четыре года полетов! А казалось, что у нее почти ничего нет! Интересно, по каким щелям это все пряталось? Хм-м-м… интересно, а это что?


Разобраться с вещами ей помешал звонок Зейна. Выглядел Карат на удивление плохо, валялся на кровати просто так, а не в специальной позе, к тому же в футболке и шортах, что уже было признаком надвигающегося апокалипсиса.


– Ты что, вчера пил? – спросила Матильда вместо приветствия.


Зейн осторожно кивнул, оберегая голову от резких движений.


– То-то ты мне вчера не позвонил! – поняла девушка. – Неужели горе от поражения заливал?


Карат неопределенно повел плечами.


– Знакомых вчера встретил, да и… ты права, горечь от поражения тоже. Твой эльф вышиб моего наемника в полуфинале. Видела же, да?


– Я не смотрела, – призналась Матильда. – Ни одного боя.


– Даже в записи? – изумился Зейн.


– Даже в записи.


Он какое-то время молчал, а потом серьезно произнес:


– Не вздумай рассказать это свои бойцам, особенно пришибленному на голову эльфу. Он этого не оценит.


– Сама знаю, – сказала Матильда.


– Если бы ты знала, Ти-ти, сколько денег я отдал за того наемника, и что? Пшик. Лучше бы тебя цветами заваливал… несколько лет подряд.


– Вот именно, – поддакнула девушка.


– И что теперь? – спросил Зейн. – У меня нет шансов, да?


– У тебя их и не было, – напомнила Матильда. – Даже если бы ты меня цветами заваливал.


Зейн тяжело вздохнул.


– Ти-ти, неужели ты думала, что так просто от меня избавишься? Сейчас – допустим – тебе хорошо с твоими мальчиками. Но рано или поздно ты же захочешь большего.


– Почему ты думаешь, что этого «большего» они мне не смогут дать? – поинтересовалась Матильда.


– Они же рабы, – презрительно скривился Зейн. – Рабы, Ти-ти, у них нет никакого понятия о нормальной жизни. Кто ты для них? Нянька-опекунша. Не будете вы равными, никогда не будете. Я бы еще понял, если бы ты собиралась связать свою жизнь с этим… как его… твоим адвокатом, короче. Вы – равны. А эти подкидыши… Знаешь, почему моя мать не выкупила себе моего отца? Потому что он заглядывал ей в рот – «да, госпожа, как скажете, госпожа». Это не мужчина. А тебе, моя дорогая, нужен мужчина. Настоящий мужчина, а не член на ножках.


– Мой, как ты сказал, член на ножках, мне корабль подарил, – язвительно отозвалась Матильда.


– Да, но… Представь, тебя нет. Что он будет делать с этим кораблем? – спросил Зейн. Увидел замешательство Матильды, грустно кивнул своим мыслям и посоветовал подумать над его словами.


После звонка Карата Матильда ни о чем не успела подумать. Потому что ей позвонили с родной планеты.


Вопреки ожиданию – и высветившемуся номеру – на экране появился не Беральд, а молодой мужчина.


– Старший сын? – сама у себя спросила Матильда. – Адалерт… нет, Арбелар… нет…


– Абелард, – напомнил сын главы клана. – Матильда, ты…


Девушка заинтересованно подперла рукой щеку и посмотрела на Ренко ожидающим взглядом.


– В общем, отец настоял, чтобы я извинился перед тобой, – очень мрачно и без капли раскаяния сказал Абелард, косясь куда-то в сторону. Скорее всего, там стоял суровый Беральд. – Это я запугивал твоих родных. Хотел, чтобы ты вернулась и вышла замуж за моего брата.


– А перед моими родителями ты извинился? – спросила Матильда. – Они, можно сказать, подвиг совершили – уже второй раз за год мне написали!


– Позже извинюсь, – еще больше помрачнел Абелард. – Отец настаивает, чтобы я это сделал публично. Типа преподать урок всем, кто захочет заполучить тебя вместе с кораблем.


– У меня теперь их два, – внешне равнодушно произнесла Матильда. – Вот, вчера себе совершенно новый транспортник среднего класса приобрела.


– Два! – взвыл Абелард. – Новый! Вот, отец, а ты был против! Я же говорил! Говорил! Если бы этот идиот Бернар…


На мониторе терминала появился глава клана. Лицо у него просто лучилось печалью.


– Ты точно не хочешь вернуться, Матильда? – спросил он без особой надежды. – Даже если я тебе предоставлю отдельный статус? Хочешь, например, стать послом клана на другие планеты?


– Нет, – отказалась Матильда. – Мне нравится торговать, и этим я и буду заниматься. А дипломатия – не мое. Меня люди бесят.


Беральд развел руками.


– Мне лишь остается корить себя за то, что не рассмотрел вовремя, какой ты самородок.


Матильда постаралась скрыть, что ей это очень польстило.


– Так вы не будете трогать моих родителей? – уточнила она. – И братьев с сестрами?


– Нет, даю слово, – поклялся глава клана. – И мои сыновья тоже обещают не предпринимать никаких действий, не посоветовавшись со мной. Правда, Абелард?


– Правда, – кисло сказал наследник.


К счастью, на этом общение с соклановцами для Матильды закончилось.


Но не успела она перевести дух, как позвонила Ирка.


– Тильда, слышала, ты команду набираешь? – спросила она. – Хочешь совет умудренной жизнью капитанши? Съезди к Шестому или Седьмому и размести в их внутренней сети свое объявление. У курсантов Академии как раз недавно был выпуск, желторотиков никто не нанимает, ради опыта они будут работать просто за еду!


Еще от автора Ведана Рута
Идеальный ген - 3

В то время как Матильда хочет летать и торговать, ее мужчины хотят ее, а ее враги тоже хотят, но заткнуть. Но не это страшно, а то, что клан Матильды внезапно вспоминает о своей блудной дочери и тоже хочет - например, чтобы она перестала быть блудной. Ага, перестанешь тут, с таким-то гаремом!


Идеальный ген - 2

Парни освоились на свободе и теперь разгорелась нешуточная борьба за достижение своей мечты. У каждого она своя, но каждая почему-то связана с Матильдой. Но мужчины совсем забыли, что у Матильды тоже есть своя мечта, с ними не связанная, и за нее она тоже будет сражаться! Тем временем, космический бизнес не позволяет сильно отвлекаться, да и Иван, преуспевающий адвокат, тоже, как оказалось, полон сюрпризов… ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ. 1. Жанры "многомужество" и "эротика" предполагают секс! Секс со всеми! 2. Слеша, иначе — однополых мужских отношений нет.


Рекомендуем почитать
Турмалиновый сбой

Когда она сняла куртку и сапоги, то оказалась аккуратной женщиной, у которой все было на месте. На ее ногах царили чулки телесного цвета, а не черного, как у всех! Туфли на среднем каблуке хорошо сидели на ее ножках. Прямая юбка эффектно облегала бедра. Тонкий джемпер давал возможность светиться серебряной цепочке на ее шее. Серебряные ажурные серьги на ее ушах гармонировали с кулоном на серебряной цепочке. Просто и со вкусом.Мужчина был сражен наповал внешним обликом такой чудесной женщины. Сам он был одет прилично, но не до такой степени, чтобы себя описывать.


Изумрудный вий

Все ведьмы как ведьмы, а Василиса себя к ведьмам не относила, она считала себя принцессой. Молодая фея выделялась статностью и экстравагантностью, за это и получила прекрасное болото с кочками клюквы и небольшими березками. На автомобиле по болоту не проедешь, но при необходимости можно было перемещаться, перепрыгивая с кочки на кочку, цепляясь за маленькие березки.Великолепное место! Василиса заказала грузовой вертолет, команду строителей и макет дома. Строители соорудили платформу и с четырех сторон опустили болотные якоря.


Братья. Погибель магов

Юный маг Теодеус получает задание: сопроводить небольшой караван купцов по дороге на юг, в маленькую деревеньку. Но не успевают они отъехать от Оплота магов, как начинаются неприятности! Сначала засада на дороге, затем подозрительный трактир, где сбываются все ваши желания, даже самые нелепые; переправа, которую охраняет монстр, способный потопить целый корабль… И, словно этого мало, на всех путников по очереди нападает странная хворь — кровопотеря, хотя видимых ран лекарь не обнаруживает. В это неспокойное время юный герой может доверять только своему отражению.


Reality. Начало пути

В одно мгновение Артур, потерял то немногое, что у него было. Корпоративные интриги и зависть привели его на больничную койку. С искалеченным телом и сломленным духом, он уже потерял всякую надежду на нормальную жизнь. Однако новую надежду ему подарила Сара, старшая научная сотрудница его отца и нынешняя опекунша Артура. Собрав группу специалистов, она создаст новый виртуальный мир…


В голове моей опилки...

Воспоминания репортера, 20 лет отдавшего профессии. С этой книгой читатель побывает в местах, где вряд ли оказался бы по доброй воле, заглянет в закулисье событий, о которых он слышал лишь мельком, познакомится с людьми, создающими целый мир вокруг себя. Сам автор определяет жанр так: Эта книга про меня и про вас. Про лихие девяностые и крутые нулевые. О любви и страхе, о королях и капусте, кроличьих норах и ангельских крыльях. О моей жизни, которая так причудливо переплелась с вашей. От себя добавим: вас ждет путешествие.


Другой мир. Том 1

Главный герой попал в сказку – в тот мир, где люди чаще смеются, работа приносит удовольствие, неизлечимых болезней не бывает. Нет денежный отношений, но очень ценятся чувства, единение с природой, душевный комфорт. В этом мире захотел бы оказаться каждый из нас. Но есть и другой мир, к которому пришло человечество в результате своего существования. И этот мир может исчезнуть с лица земли в любой момент, его надо спасать… пока ещё есть время. Роман о нас, о том, как мы живём, и о великой силе любви, благодаря которой есть шанс выжить.