И звери, и люди, и боги [заметки]
[1]
Пули "дум-дум" (по названию предместья Калькутты) - раз рывные пули с неполной (открытой) или надпиленной оболочкой, причиняющие очень тяжелые ранения. (Здесь и далее примечания переводчика).
[2]
В пору 1918 г., т.е. еще до описываемых автором событии, Красная Гвардия, присоединенная к Красной Армии, уже не существовала.
[3]
Урянхай (Урянхайский край) - историческое название в XIX нач. XX в.в. современной территории Тувы.
[4]
Сойоты - название тувинцев в дореволюционной России.
[5]
Приветствие у сойотов.
[6]
Дабан (даба, даван) (монг.) - название труднодоступных пе репалов в горах Средней Азии, Южной Сибири, МНР,
[7]
Сойотское название озера, по монгольски – Хубсугул.
[8]
Кобдо - город в Монголии, расположенный на берегу одноименной реки.
[9]
Шакья (Сакья)-Муни - одно иэ имен Будды.
[10]
Урга - до 1924 г. название г.Улан-Батор, столицы МНР.
[11]
Торгуты - западно-монгольская народность в КНР и МНР.
[12]
Кукунор - бессточное соленое озеро в Китае, в горах Нань шаня.
[13]
Живой Будда (богдо-гэгэн, богдохан) - глава ламаистской церкви в Монголии.
[14]
Хутухта - высший чин ламаистских монахов.
[15]
Хонхо - молитвенный колокольчик.
[16]
Да пребудет вечно Великий Лама в цветке лотоса! (монг.),
[17]
Фатил - редкое растение, корень которого с успехом применяется в китайской и тибетской медицине.
[18]
Хунхузы - разбойники (кит.).
[19]
Хубилай (1215-94) - монгольский великий хан, внук Чингисхана; в 1279 г. завершил завоевание Китая.
[20]
Цзонкаба (1357-1419) - основатель ламаистской секты Гэ луг-ба ("желтошапочников").
[21]
Паспа(Поксба-лама, Пакба-лама) - жил в XIII в.; один из зачинателей "желтой веры", ламаизма.
[22]
Внешняя Монголия -северная часть Монголии, захваченная маньчжурскими завоевателями в конце XVII в., в отличие от южной части Монголии, завоеванной ранее (Внутренняя Монголия). На территории Внешней Монголии в 1924 г. образовалась МНР.
[23]
Халха - историческое название Северной Монголии.
[24]
Цвет одежды лам.
[25]
Чахары - одна из этнических групп китайских провинций, во шедших в автономную область Внутреняя Монголия.
[26]
Laissez-passeq - пропуск (фр.).
[27]
Цирик - монгольский солдат.
[28]
Борсук - сладкое монгольское печенье.
[29]
Наган-хушуны - китайские фермы в Монголии.
[30]
Чан Чун - генерал (кит.), глава китайских войск в Монголии.
[31]
Гэлун - ламаистский священник, имеющий право приносить жертвы Богу.
[31A]
Гэгул - третий чин в ламаистском монашестве.
[32]
Чайде, рабджампа - высокопоставленные монашеские священники, но еще не "воплощенные Боги".
[33]
Канпо - настоятель ламаистского монастыря.
[34]
Зиккурат - культовая башня в архитектуре Древней Месопотамии.
[35]
Пандита - высокий ранг буддистского монаха.
[36]
Ташур - длинная бамбуковая палка.
[37]
Меймечен - китайский торговый центр в Урге, назван по местности.
[38]
Хонг - китайское торговое представительство.
[39]
Султан Бабер (или Бабур) (1483-1530) - основатель монгольской династии в Индии; по мужской линии потомок Тимура, по женской - Чингисхана.
[40]
Будда Амитабха - "глава рая", один из главных богов буддийского пантеона.
[41]
Ундур-гэгэн (1635-1724) - первый богдо-гэгэн Монголии после утверждения ламаизма в середине XVII в.
[42]
Таши-Люмбо или Даший-лхумбо - "масса благополучия" - монастырь "желтого учения".
[43]
Имеется ввиду ислам.
Мемуары Антония Фердинанда Оссендовского «Люди, боги, звери» представляют собой увлекательное повествование о приключениях автора в Сибири и Монголии, охваченных гражданской войной. На одной из дорог он встречает легендарного барона Унгерна и множество других весьма странных реальных персонажей. В этих скитаниях ему открывается тайна загадочной страны Шамбалы, якобы существующей на Востоке. И просвещенные ламы предсказывают Оссендов-скому его судьбу и судьбы мира.Кроме того, читатель найдет в этой книге интереснейший рассказ писателя и путешественника, прошедшего по следам Антония Фердинанда, Витольда Михаловского о жизни, странствиях, литературной и научной работе Оссендовского.
Русская фантастическая проза Серебряного века все еще остается terra incognita — белым пятном на литературной карте. Немало замечательных произведений как видных, так и менее именитых авторов до сих пор похоронены на страницах книг и журналов конца XIX — первых десятилетий XX столетия. Зачастую они неизвестны даже специалистам, не говоря уже о широком круге читателей. Этот богатейший и интереснейший пласт литературы Серебряного века по-прежнему пребывает в незаслуженном забвении. Антология «Фантастика Серебряного века» призвана восполнить создавшийся пробел.
Кровавое восстание женщин, ищущих равноправия, оборачивается поражением — и суфражисток ссылают на антарктический остров. Пытаясь спасти возлюбленную, присоединившуюся к изгнанницам, капитан Седельников открывает невероятный мир кампартов.В новом выпуске серии «Polaris» к читателям впервые возвращается повесть «Женщины, восставшие и побежденные» — яркий образец увлекательной и необычной фантастики польско-русского писателя, ученого, путешественника и авантюриста Антония Фердинанда Оссендовского (1876–1945).
Книга Фердинанда Оссендовского «Ленин» на русском языке публикуется впервые. Польский революционер и писатель, который лично хорошо знал вождя мирового пролетариата, написал еще в 1928 году подробное исследование о жизни, поступках и человеческой сути Владимира Ленина. Это уникальное исследование и одно из первых свидетельств активного участника российского революционного движения. Книга «Ленин» в свое время вызвала шок у читателей.Рисунки перепечатаны с первого оригинального издания книги «Ленин» на польском языке в 1930 году.
В книгу «Бриг "Ужас"» вошли избранные фантастические произведения польско-русского писателя, ученого, путешественника и авантюриста Антония Фердинанда Оссендовского (1876–1945) — оккультный рассказ «Ложа Священного Алмаза» и небольшие повести «Бриг "Ужас"» и «Грядущая борьба».Оссендовский успел побывать революционером и шантажистом, соратником адмирала Колчака и барона Унгерна и скитальцем в азиатских степях, фальсификатором и участником польского Сопротивления — и завоевал всемирную известность благодаря мемуарно-фантастической книге «И звери, и люди, и боги» (1923), сочетающей картины гражданской войны в Сибири и Монголии с историями о загадочных мистических царствах Азии.
Настоящее издание является первым на русском языке собранием избранных сочинений польско-русского писателя, ученого, путешественника и авантюриста Антония Фердинанда Оссендовского (1876–1945). В первый том собрания, «Тайна трех смертей», вошли фантастические, мистические и приключенческие рассказы, собранные из раритетных периодических изданий, а также избранные очерки.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).