И ветры гуляют на пепелищах… - [53]
Звериная нора? Укрытие лазутчика? Или подземный ход? Потайной выход из бывшего замка, под городскими валами, прямо на берегу? Таких ходов под городскими стенами было вырыто множество: жители укрепленных мест всегда старались приготовиться к неожиданной осаде. Существовал потайной подземный ход и в замке Висвалда. По нему Юргиса еще мальчиком отец выводил из города в часы второго разорения Ерсики. Где-то в середине хода была ловушка: бездонный колодец, которого не знающему о нем никак не миновать. Такая ловушка может оказаться и в другом ходе.
«Защитите, все добрые духи! Не оставьте меня!»
Протиснувшись внутрь, Юргис нащупал близ входа несколько камней, пригодных, чтобы при надобности завалить вход.
Лежа на животе и нашаривая путь руками, он собрался было двинуться вглубь.
— Ты чего тут ищешь? — внезапно прозвучал в непроглядной тьме старческий голос.
— Будем дожидаться вместе, — закончил бывший житель Ерсики свое долгое повествование. — Гороха и бобов у меня мешочек. Есть и рыбка речная, ком конопляного масла да коврига. Коли тратить с умом, дня на четыре хватит. Если даже литовцу что помешает и он придет только в конце недели. Так договорено у наших с литвинами: в первое летнее полнолуние. А в знак того, что лазутчик пришел, на том берегу вечером зажгут два куста можжевеловых или хоть сухую траву. Потом ночью, близ первых петухов, я в таком разе переправлюсь через реку. Теперь грести будем вдвоем. Заодно перескажешь кунигайтову гонцу всё, что надо. И лопнет скорлупа неведения. Поймешь, куда тебе деваться и что делать, а чего не делать. Согласен?
— Пусть будет так, — согласился Юргис. Да и что еще он мог сказать? Сама Мать Удачи положила к его ногам то, что он искал. Добрые духи, которых призвал он ка помощь, влезая в нору, не отказали в поддержке. Здесь, в полуобрушенном подземком ходе, встретил гонца вольных ерсикцев Урбана, да еще в такую пору, когда тот ожидал встречи с литовским посланцем.
О Ерсике и ее жителях Урбан знал все, что только могло остаться в памяти после бедствий и смут. Как подгоняли тевтоны строителей своей Ерсики. Сколько и какой силы в обиталище немчиков, названном временным замком. В каких краях Герциге заправляют тевтонские волки, а где еще уцелели свои вотчинники. В каких местах косила людей Черная Мать, из каких поселений взяты люди в неволю, какие подати и сколько раз в год собирают теперь с латгалов. Как стонут ремесленники, где промышляют торговые гости, в какой церковке ставят свечи царьградским святым и в какой — лопочут черноризные немецкие монахи.
В пределах Герциге ныне все не так, как было в свое время, в то лето, когда Юргис прибыл в эти края с полоцким Евангелием.
Урбану то лето хорошо запомнилось. Он тогда был в отряде с бирзакскими островитянами. Обитал в чащобе за Бирзаками, в Пилишской стороне, где укрывалась вольница, свободные охотники и мстители. Ну, там, где Юргис окрестил мальчонку, нарек его новым именем. Слава богу, малец теперь растет бойким, что олененок, как и надеялась его мать. Когда ребенку дают имя, какое по нраву его духу-хранителю, все болезни и хвори слезают с него, как со змеи — старая кожа. Человек, чье имя угодно духам, не часто поддается лихорадке, редко мучают его ломоты и прострелы. В тот час, когда попович находился в хижине Марини, Урбан был по ту сторону Даугавы, в дальнем походе у литовцев. Нес кокле слепого герцигского сказителя и вел его самого под руку, приглядывая за провожатыми, обвешанными оружием. А когда сказитель пел людям прадедовские пророческие песни, Урбан прислушивался — что говорили люди, какие советы давали старые насчет того, как хранить копья, как ладить щиты…
С той поры минуло дважды по три года. В сырую землю легло немало богатырей. На местах девятью девяти больших поселений родного края ныне расплодился цепкий кустарник, растут кривобокие осинки и простирают к небу свои белые, словно кости, сучья обгорелые дубы и липы. Уцелевшие жители притворяются ослабевшими, а сами тайно расчищают на лесных опушках местечки под репу, коноплю, горох и лен, чтобы было чем прожить, когда чужие живоглоты снова опустошат лари и закрома. В дни праздников и сходок, хоронясь от власть имущих, женщины и девушки не кутаются более в красивые сагши, не надевают блестящих веночков, не достают чеканные с акты и перешедшие от матерей серебряные украшения. И собравшись вместе, ступают сторожко, в ладоши бьют тихо и в пастушьи свирели дудят приглушенно. Места жертвоприношений и могильные холмы старики посещают теперь больше для заклинаний, когда удается раздобыть нитку или щетинку из одежды немчина или его запряжки, или же из одежды тех, кто прислуживает иноземцам. Такую нитку нужно обернуть вокруг тухлого яйца, а яйцо в полночь положить к священному дереву или рядом с могилой, назвать имя притеснителя и упрятать принесенное поглубже в землю. Навещая ушедших, люди стонут и плачут. Кое-кто начинает даже задабривать силы тьмы, чтобы научили быть покорными. Клянутся никогда не выносить на свет божий хранящийся под крышей боевой топор предков… Дядя Урбана — славный мастер ковать оружие. Торговые люди, приезжавшие в Герциге, его навещали одним из первых, на празднествах и торжествах ему подносили полный рог разом с самыми уважаемыми людьми. Когда Герциге обратилась в пепел, когда тамошние умельцы переселились в Бирзаки, вольные охотники впустую просили мастера, чтоб выковал им боевые топоры, Дядя только все закалял да полировал кривую саблю по образцу Царьграда великого, со звериными головами на рукоятке — чудо, а не саблю. А закончив, отнес ее правителю с просьбой отвести ему для кузницы клочок земли близ пристани. Сулил работать мирно и в мире воспитывать свое потомство. Правитель саблю взял, только кузней у дяди пока и не пахнет.
В трилогию старейшего писателя Латвии Яниса Ниедре (1909—1987) входят книги «Люди деревни», «Годы закалки» и «Мглистые горизонты», в которых автор рисует картину жизни и борьбы коммунистов-подпольщиков после победы буржуазии в 1919 году. Действие протекает в наиболее отсталом и бедном крае страны — Латгале.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Знаете ли вы, что великая Коко Шанель после войны вынуждена была 10 лет жить за границей, фактически в изгнании? Знает ли вы, что на родине ее обвиняли в «измене», «антисемитизме» и «сотрудничестве с немецкими оккупантами»? Говорят, она работала на гитлеровскую разведку как агент «Westminster» личный номер F-7124. Говорят, по заданию фюрера вела секретные переговоры с Черчиллем о сепаратном мире. Говорят, не просто дружила с Шелленбергом, а содержала после войны его семью до самой смерти лучшего разведчика III Рейха...Что во всех этих слухах правда, а что – клевета завистников и конкурентов? Неужели легендарная Коко Шанель и впрямь побывала «в постели с врагом», опустившись до «прислуживания нацистам»? Какие еще тайны скрывает ее судьба? И о чем она молчала до конца своих дней?Расследуя скандальные обвинения в адрес Великой Мадемуазель, эта книга проливает свет на самые темные, загадочные и запретные страницы ее биографии.
Выдающийся киносценарист Валентин Ежов прожил счастливую жизнь в кино, поскольку работал почти со всеми крупнейшими режиссерами страны, такими как Марк Донской, Борис Бариет, — Владимир Басов, Григорий Чухрай, Яков Сегель, Георгий Данелия, Лариса Шепитько, Андрон Михалков-Кончаловский, Витаутас Жалакявичус и другие, а также Серхио Ольхович (Мексика), Ион Попеску-Гопо (Румыния), Токио Гото (Япония). Лишь однажды у Валентина Ежова произошла осечка: когда он написал Сергею Бондарчуку для его фильма о Джоне Риде сценарий «Кровавая фиеста молодого американца», режиссер его отверг.
На необъятных просторах нашей социалистической родины — от тихоокеанских берегов до белорусских рубежей, от северных тундр до кавказских горных хребтов, в городах и селах, в кишлаках и аймаках, в аулах и на кочевых становищах, в красных чайханах и на базарах, на площадях и на полевых станах — всюду слагаются поэтические сказания и распеваются вдохновенные песни о Ленине и Сталине. Герои российских колхозных полей и казахских совхозных пастбищ, хлопководы жаркого Таджикистана и оленеводы холодного Саама, горные шорцы и степные калмыки, лезгины и чуваши, ямальские ненцы и тюрки, юраки и кабардинцы — все они поют о самом дорогом для себя: о советской власти и партии, о Ленине и Сталине, раскрепостивших их труд и открывших для них доступ к культурным и материальным ценностям.http://ruslit.traumlibrary.net.
Повесть о четырнадцатилетнем Василии Зуеве, который в середине XVIII века возглавил самостоятельный отряд, прошел по Оби через тундру к Ледовитому океану, изучил жизнь обитающих там народностей, описал эти места, исправил отдельные неточности географической карты.
«Кто любит меня, за мной!» – с этим кличем она первой бросалась в бой. За ней шли, ей верили, ее боготворили самые отчаянные рубаки, не боявшиеся ни бога, ни черта. О ее подвигах слагали легенды. Ее причислили к лику святых и величают Спасительницей Франции. Ее представляют героиней без страха и упрека…На страницах этого романа предстает совсем другая Жанна д’Арк – не обезличенная бесполая святая церковных Житий и не бронзовый памятник, не ведающий ужаса и сомнений, а живая, смертная, совсем юная девушка, которая отчаянно боялась крови и боли, но, преодолевая страх, повела в бой тысячи мужчин.