И слух ласкает сабель звон - [39]
Извилистые дорожки парка превратились в поле преследования. Повсюду рыскали солдаты и офицеры, прочесывая территорию. Мелькали полосы света, хрустел гравий под ногами.
— Смотрите вверх! Он мог и на дерево взгромоздиться!
— Я бы еще предложил искать под водой, — сострил низенький унтер. Сказал он это, конечно, так, чтобы не быть услышанным начальством.
Поиски продолжались.
— Вот он! — послышались крики слева.
Все бросились туда.
— Где?
— Он побежал к ограде с противоположной стороны!
И вот в лучах фонарей возникла фигура Санина. Он было спрятался в кустарник, надеясь там отсидеться, но был вынужден покинуть убежище. Журналист петлял, надеясь оторваться от погони, но расстояние между ним и преследователями стремительно сокращалось. Санин первый добежал до ограды и вскочил на прутья решетки, надеясь и на этот раз улизнуть, однако немец успел схватить его за ноги.
Отчаянно лягаясь, репортер пытался вырваться, но преследователь держал его цепко, как клещ. Подбежали и остальные. Все было кончено, журналиста стащили вниз.
— Ну что, господин француз, попались? — торжествующе сказал капитан. — Ничего, скоро у вас будет возможность поговорить.
Несчастного журналиста потащили «на базу» — в здание ресторана.
Начало было хорошим, однако оставались еще два шпиона, которых тоже хотелось бы изловить. Военные сбились с ног, обшаривая закоулки, но удача, похоже, от них отвернулась. Становилось ясно, что на этом «сезон охоты на шпионов» пока что закончился. Один за другим Хирту сообщали о том, что тот или иной квартал осмотрены самым тщательным образом, но, к сожалению, безуспешно.
— Все, господа! — махнул рукой полковник своим офицерам. — Можно возвращаться в ресторан. Мы свою работу выполнили, теперь обойдутся и без нас.
Офицеры, полностью протрезвевшие и порядочно подуставшие за эти несколько часов, снова заполнили зал ресторана. Настроение, конечно же, было скверным, еще бы — упустили врага. Несколько радовало то, что хотя бы одного изловили. Репортера отвели в комнату на втором этаже, в квартиру владельца ресторана.
— Так, господа офицеры! — объявил Хирт, когда все собрались в банкетном зале. — Объявляю всем благодарность за розыски, участие и задержание шпиона. Сегодняшние события показали, что расслабляться нам нельзя никоим образом, пускай даже и в тылу. Однако попытка французов появиться незамеченными провалилась. В результате один убит, второй находится в наших руках, а два других, надеюсь, не сегодня завтра тоже будут схвачены. Задержанным я займусь сам, а вас, господа, прошу продолжить наш прерванный банкет. Выпивайте и закусывайте!
Поднявшись наверх, Хирт без промедления приступил к делу. Будучи человеком опытным, он знал, что в таком случае промедление только навредит делу. Поэтому он решил до приезда контрразведчиков «поработать» с пленником самостоятельно.
Санин особо и не пытался выкрутиться. В целом он говорил правду, но ему это помогало слабо. Надо сказать больше — его признания звучали по-идиотски.
— Да я о других почти ничего не знаю, о цели мне вообще ничего не известно. Я репортер газеты, хотел сделать репортаж, залез в корзину монгольфьера…
— И ты думаешь, я тебе поверю? Ты не репортер, а шпион, — кричал Хирт, потрясая револьвером перед носом Санина. — Завтра тебя расстреляют, как шпиона, вместе с твоими дружками. Мы их найдем! Никуда не денутся.
Угрозы полковника звучали зловеще и были отнюдь не пустыми обещаниями. По военным правилам, статус пленного имеет противник, облаченный на момент пленения в форму. Любой же, использующий форму противника, или гражданскую одежду, как прикрытие, является шпионом, а потому и может быть казнен. Это знал даже такой штатский человек, как репортер «Русского слова» Аркадий Санин.
ГЛАВА 22
Тем временем, пока на втором этаже продолжался допрос бедняги журналиста, внизу, в зале ресторана офицеры продолжали веселиться. Благодаря воздействию алкоголя настроение снова поднялось, и теперь все обсуждали последние события.
— До чего ведь обнаглели французы, а? Ведут себя, как дома. Если так и дальше пойдет, то скоро они заполонят своими монгольфьерами все небо.
— Не выйдет! Всех передушим!
— Небось парень выкручивается, как может, — кивнул офицер в сторону покоев хозяина, где проходил допрос репортера. — Могу себе представить, как он запирается и пытается увильнуть.
— Ничего, полковник ему живо все объяснит, что к чему. Еще до приезда контрразведчиков он из него правду-то выбьет. Тем более что раньше утра ждать их не приходится. Кто потащится сюда посреди ночи, пускай и за шпионом?
— А я бы его вообще повесил, — поделился мыслями обер-лейтенант с толстыми, вытянутыми в трубочку губами. — Выбить из него всю правду, а потом повесить. Здесь же, на городской площади.
— Ну, это вы уже хватили… того…
— Чего это хватил? Именно так — повесить. Провести показательную казнь, а потом напечатать об этом во всех газетах, чтобы и там прочитали.
— А вот остальных мы все-таки упустили.
— Ничего, далеко не уйдут. Завтра утром во всей округе начнутся их поиски. Каждый горожанин и крестьянин будут знать об этом, и я не сомневаюсь, что мы их возьмем.
Осень 1941 года. Враг у стен Москвы. Основные предприятия и учреждения эвакуированы в Горький, где формируется новый рубеж обороны. Чтобы посеять панику и помешать выпуску военной продукции, фашисты забрасывают в наш тыл хорошо подготовленных диверсантов. Борьбу с ними ведут части НКВД под командованием майора госбезопасности Василия Ясного. Опытный чекист понимает: мало выявить и уничтожить мелкие группы врага, важнее перехватить стратегическую инициативу. С этой целью Ясный создает специальную группу и начинает вести с фашистами тонкую радиоигру…
Первые месяцы войны. Красная Армия с трудом сдерживает фашистскую армаду, рвущуюся на восток. Мародеры и диверсанты сеют панику уже в самой столице. Бойцы СМЕРШа работают на пределе сил. В их числе бывший учитель, а теперь оперативный сотрудник Сергей Лукьянов. Привыкший воевать еще с Гражданской, он все время рвется на фронт. Но на передовой его ждет серьезное испытание. В ходе одной из операций Лукьянов сталкивается со своим бывшим учеником, ставшим к тому времени безжалостным карателем и немецким агентом…
Бывший снайпер-афганец, он же бывший зэк по кличке Жиган, а ныне бизнесмен Константин Панфилов, даже не предполагал, что он встанет на пути наркодельцов, уголовников и «азербайджанской мафии». Эти люди понимают лишь один язык — язык силы, но им-то Жиган владеет хорошо. Тяжко только то, что в числе его врагов оказались и бывшие однополчане. Но Жиган не привык отступать...
Конец Великой Отечественной войны. На Западной Украине орудуют банды оголтелых националистов. Направляемые немецкими спецслужбами, они уничтожают мирное население, жгут дома, рыщут по лесам в поиске партизан. Активнее других действует шайка ярого бандеровца по кличке Дантист. Непримиримый враг советской власти, он воюет с ней всю свою жизнь. На ликвидацию опасного врага направляется отряд капитана Ивана Вильковского. Оперативник понимает, что в открытую Дантиста не взять. Тогда он разрабатывает операцию, в которой в качестве наживки решает использовать одного из близких соратников бандита…
Этому автору по силам любой жанр: жесткий боевик и военные приключения, захватывающий детектив и криминальная драма. Совокупный тираж книг С. Зверева составляет более 6 миллионов экземпляров. Его имя – неизменный знак качества каждой новой книги. Июль 1941 года. Бронированная армада вермахта рвется на восток. Красная Армия из последних сил сдерживает натиск врага. В числе тех, кто умело бьет фашистов, экипаж Т‐34 младшего лейтенанта Алексея Соколова. Танкистам поручено возглавить рейд в тыл противника. Там, в окружении, сражаются остатки корпуса генерала Казакова.
Послевоенная Украина. Во Львовской области разведка СМЕРШ установила место, где скрывается руководитель УПА Роман Шухевич. Принято решение взять фашистского прихвостня живым. Для этого на место срочно направлена группа полковника Михаила Боровича. Кажется, загнанному в угол преступнику не избежать справедливого возмездия. Но в последний момент оперативный план неожиданно оказывается под угрозой срыва. Что это – серьезный просчет при подготовке, роковая случайность или чья-то провокация? Ответ на этот вопрос знает только один человек – сам Борович, человек с непростым и загадочным прошлым…
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тевтонский орден... В России он прежде всего ассоциируется с немецкими псами-рыцарями, германской экспансией на восток, Ледовым побоищем и нацистами, провозгласившими себя наследниками ордена. В уникальном исследовании Вильяма Урбана на фоне истории континента представлена почти трехсотлетняя история ордена – от его основания до упадка Война в Святой земле – и крестовые походы в Ливонии, территориальные столкновения с Польшей – и крещение Литвы, битва при Танненберге – и конец ордена в Прибалтике. Таковы вехи истории ордена, летопись его побед и поражений...
Драгоценные камни…Они переходят из рук хозяев к ворам и контрабандистам, а затем — к купцам, ювелирам, новым владельцам.Они всегда оставляют след…Кэтрин Стерн, страстно увлеченная историей камней, сквозь времена и расстояния прослеживает странный, загадочный, опасный путь драгоценности, которую некогда носила Елизавета Английская…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Весна 1916-го. Первая мировая война. Отчаянный поручик Сергей Голицын и бравый прапорщик и талантливый поэт Николай Гумилев получают приказ от командующего Юго-Западным фронтом генерала Брусилова пробраться на оккупированную австрийскими войсками территорию Галиции и предотвратить бактериологическую диверсию, задуманную неприятелем. С отрядом пластунов-разведчиков, которым командует Голицын, отправляется недавно бежавший из австрийского плена поручик Щербинин. Некогда он был знаком с немецким профессором Хейзингером, ныне – полковником германской армии, который и собрался заразить речную воду возбудителями брюшного тифа.
Первая мировая, турецкий фронт. Немцы оборудовали у озера Ван артиллерийскую точку с гигантской гаубицей — «Большой Бертой». Чтобы вести прицельную стрельбу, им не хватает точной карты расположения русских позиций. Все силы бросаются на рекогносцировку. Еще немного, и пушка заговорит… Русская разведка быстро обнаруживает «Берту», и командование без промедления направляет диверсионную группу для ее уничтожения. Ответственное задание возложено на доблестного поручика Голицына. Но пробраться к тщательно охраняемому чуду оружейной мысли фактически нереально…
Поручик лейб-гвардии Гусарского Его Величества полка Сергей Михайлович Голицын дрался на дуэли. Дрался за честь любимой девушки. Дрался со штабс-ротмистром Корфом, которого презирал до глубины души. И для ненависти были веские причины. Поручик подозревал Корфа в одном хорошо известном смертном грехе. Впрочем, прежде чем вывести штабс-ротмистра на чистую воду, Голицыну пришлось продемонстрировать чудеса храбрости и отваги. По заданию командования он отправился на фронт…