И слух ласкает сабель звон - [27]
— Бог не выдаст, свинья не съест! — перекрестился поручик.
Вскоре, когда он еще раз поглядел вниз, лужайка, с которой они взлетели, выглядела маленьким желтым овалом, по которому ходили крошечные люди.
— Странно, — заметил Кураев, — мне кажется, внизу гораздо меньше людей, чем на самом деле.
Но самым необыкновенным, как чувствовал поручик, было ощущение внезапной и полной оторванности от людей — словно бы они остались во всем мире только втроем в маленькой корзинке…
Внизу уже с трудом различались лошади величиной с майских жуков. Прошла еще пара минут. Теперь уже весь лагерь лежал в поле видимости, точно карта. Еще немного — и весь этот вид как будто подернулся грязноватым туманом, в котором едва различалась колокольня далекой церкви.
— Что-то тяжеловато он идет! — заметил пилот.
— Ну, не знаю, — пожал плечами Кураев. — По мне, так шар идет вверх, но движение его совершенно незаметно. Ему, конечно, виднее…
Офицеры стояли на месте, испытывая лишь ощущение невесомости собственного тела и странной неустойчивости ног. Голицыну это вдруг напомнило долгий прыжок с обрыва в реку в далеком детстве. А перед глазами офицера стояла сцена прощания с Элен у поезда.
ГЛАВА 15
— Я предлагаю поднять наши бокалы за победу! Что еще может быть более важным сегодня, когда наша родина напрягает все силы на фронтах? — поднялся из-за праздничного стола полковник с пышными усами. Его физиономия выражала решимость покончить со всеми врагами без всякой жалости и лишних рассуждений.
— Выпьем! — поддержал его нестройный хор голосов.
Банкет, устроенный Профессором для господ офицеров в военно-полевом госпитале, удался и был в самом разгаре. Под это мероприятие отвели одни из самых больших покоев. Постепенно разговоры становились все более громкими, звучал смех, звенели бокалы и вилки.
— Ха! Позиционная война! — говорил, наклоняясь к собеседнику, белокурый лейтенант. — Это вам только кажется, что все статично, неподвижно и таким останется. Поверьте мне, ситуация очень напоминает пороховую бочку. Та тоже выглядит солидно и недвижимо. Но это только в том случае, если забыть, что в ней находится фитиль. Будучи зажженным, он превратит все в море огня.
На лице у говорившего можно было заметить следы непосредственного участия в боевых действиях. Еще не совсем заживший шрам пересекал его левую щеку.
— Ну, и какой же, позвольте спросить, «фитиль» вы видите в этой ситуации? — скептически поинтересовался его собеседник. — Каждая из противоборствующих сторон сделала все, чтобы неожиданностей, о которых вы мне толкуете, не случилось. Сейчас каждый думает о том, чтобы силы и возможности были примерно равны, и за такой паритет глотку перегрызет.
— А я вам говорю, что как только нам удастся сделать брешь в обороне противника и в нее бросить войска, то все полетит ко всем чертям! Позиционная война имеет свои преимущества, но и еще большие минусы. Случись нечто непредвиденное, и все!
— …А возьмите, к примеру, танки! — ввязался в разговор капитан с унылым выражением лица. Он уже немало выпил, и лицо его раскраснелось, напоминая спелый помидор. — Еще не так давно они были предметом насмешек, а теперь стали грозным оружием. Мне довелось почувствовать на себе, что это такое. Когда они надвигаются на позиции длинной цепью, закованные в броню, то кажутся настоящим воплощением ада. И вот ведь в чем ужас: когда их орудия обрушивают на нас ураганный огонь, то мы не видим людей. Скажем, стрелковые цепи атакующего противника состоят из таких же людей, как мы, а эти танки страшны тем, что они — машины. Железные, бездушные машины. Их гусеницы бегут по замкнутому кругу, и эти бесчувственные чудовища ныряют в воронки и снова вылезают из них, не зная преград… Они подминают под себя и раненых, и мертвых. Увидев их тяжелую поступь, человек съеживается в комок и чувствует, что он — ничтожество, — офицер прикрыл глаза и вздрогнул, отгоняя от себя чудовищные воспоминания.
Капитан, однако, выглядел менее воинственным, чем остальные господа офицеры. Среди присутствующих восседали фон Репель, Штрассер и Эккенер. Последний явно мнил себя если и не будущим спасителем «народа и родины», то будущим героем непременно.
Для хорошего настроения были причины: сообщение об успешном налете на Англию по всей стране встретили с большим энтузиазмом. Немецкие газеты буквально захлебывались от восторга. Как писала передовица «Кельнише цайтунг»: «…наши цеппелины вознесли огненную десницу возмездия над Британией. Надменная Англия трепещет, с ужасом ожидая новых неотразимых ударов. Самое совершенное оружие, созданное гением немецких инженеров, — дирижабль, способно поражать нашего врага в самое сердце!»
— Выпьем, господа, за успехи германского оружия! — произнес, слегка покачиваясь, улыбающийся майор. Все взоры присутствующих обратились на него. Надо сказать, что выглядел он несколько комично. Фигура офицера говорила скорее о том, что это самое оружие для полковника скорее — вилка и нож. Но тост был с энтузиазмом принят, как и все остальные, последовавшие за ним, звучавшие приблизительно в том же духе.
Часов около шести вечера гости разъехались, довольные проведенным вечером, обильной выпивкой и отличной закуской. Профессор же прилагал все усилия, чтобы задержать Штрассера. С ним остался фон Репель, у которого с капитаном были еще какие-то дела. Выпитое спиртное делало разговорчивее и общительнее.
Осень 1941 года. Враг у стен Москвы. Основные предприятия и учреждения эвакуированы в Горький, где формируется новый рубеж обороны. Чтобы посеять панику и помешать выпуску военной продукции, фашисты забрасывают в наш тыл хорошо подготовленных диверсантов. Борьбу с ними ведут части НКВД под командованием майора госбезопасности Василия Ясного. Опытный чекист понимает: мало выявить и уничтожить мелкие группы врага, важнее перехватить стратегическую инициативу. С этой целью Ясный создает специальную группу и начинает вести с фашистами тонкую радиоигру…
Первые месяцы войны. Красная Армия с трудом сдерживает фашистскую армаду, рвущуюся на восток. Мародеры и диверсанты сеют панику уже в самой столице. Бойцы СМЕРШа работают на пределе сил. В их числе бывший учитель, а теперь оперативный сотрудник Сергей Лукьянов. Привыкший воевать еще с Гражданской, он все время рвется на фронт. Но на передовой его ждет серьезное испытание. В ходе одной из операций Лукьянов сталкивается со своим бывшим учеником, ставшим к тому времени безжалостным карателем и немецким агентом…
Бывший снайпер-афганец, он же бывший зэк по кличке Жиган, а ныне бизнесмен Константин Панфилов, даже не предполагал, что он встанет на пути наркодельцов, уголовников и «азербайджанской мафии». Эти люди понимают лишь один язык — язык силы, но им-то Жиган владеет хорошо. Тяжко только то, что в числе его врагов оказались и бывшие однополчане. Но Жиган не привык отступать...
Конец Великой Отечественной войны. На Западной Украине орудуют банды оголтелых националистов. Направляемые немецкими спецслужбами, они уничтожают мирное население, жгут дома, рыщут по лесам в поиске партизан. Активнее других действует шайка ярого бандеровца по кличке Дантист. Непримиримый враг советской власти, он воюет с ней всю свою жизнь. На ликвидацию опасного врага направляется отряд капитана Ивана Вильковского. Оперативник понимает, что в открытую Дантиста не взять. Тогда он разрабатывает операцию, в которой в качестве наживки решает использовать одного из близких соратников бандита…
Этому автору по силам любой жанр: жесткий боевик и военные приключения, захватывающий детектив и криминальная драма. Совокупный тираж книг С. Зверева составляет более 6 миллионов экземпляров. Его имя – неизменный знак качества каждой новой книги. Июль 1941 года. Бронированная армада вермахта рвется на восток. Красная Армия из последних сил сдерживает натиск врага. В числе тех, кто умело бьет фашистов, экипаж Т‐34 младшего лейтенанта Алексея Соколова. Танкистам поручено возглавить рейд в тыл противника. Там, в окружении, сражаются остатки корпуса генерала Казакова.
Послевоенная Украина. Во Львовской области разведка СМЕРШ установила место, где скрывается руководитель УПА Роман Шухевич. Принято решение взять фашистского прихвостня живым. Для этого на место срочно направлена группа полковника Михаила Боровича. Кажется, загнанному в угол преступнику не избежать справедливого возмездия. Но в последний момент оперативный план неожиданно оказывается под угрозой срыва. Что это – серьезный просчет при подготовке, роковая случайность или чья-то провокация? Ответ на этот вопрос знает только один человек – сам Борович, человек с непростым и загадочным прошлым…
Успех незамысловатой песенки про Марусю Климову, которая должна простить любимого, необъясним. Жизнь и смерть знаменитой бандерши, которая стала популярной благодаря этим куплетам, напоминает голливудский блокбастер — любовь и предательство, взлеты и падения, оглушительный успех и всеобщее порицание… Предлагаем вашему вниманию правдивую историю о Кровавой Мэри, которая стала прототипом персонажа полюбившейся многим песни. Хрупкая женщина держала в кулаке Петроград 20-х годов прошлого столетия, жила неистово, с фантазией, будто каждый день был последним.
Книги, входящие в серию, созданы на основании записок действительного статского советника по полицейской части Тулина Евграфа Михайловича. Сюжеты книг погружают читателя в поиск украденных чертежей, кладов, фальшивомонетчиков и уникальных коней. 1. Георгий и Ольга Арси: Дело о секте скопцов. Исторический детектив Тулину Евграфу Михайловичу в свою бытность сыщиком московской сыскной части пришлось распутать клубок интриг, связанных с похищением секретных чертежей нового оружия на Императорском оружейном заводе в Туле.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Наталья Павлищева – признанный мастер исторических детективов, совокупный тираж которых перевалил за миллион экземпляров.Впервые автор посвятила целую книжную серию легендарному клану Медичи – сильнейшей и богатейшей семье Средневековья, выходцы из которой в разное время становились королевами Франции, римскими палами.Захватывающие дворцовые игры и интриги дают представление об универсальной модели восхождения человека к Власти, которая не устарела и не утратила актуальности и в наши дни.Неугомонный Франческо, племянник богатого патриция Якопо Пацци, задумал выдать сестру Оретту за старого горбатого садовника.От мерзкого «жениха» девушка спряталась в монастыре.
Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.
Весна 1916-го. Первая мировая война. Отчаянный поручик Сергей Голицын и бравый прапорщик и талантливый поэт Николай Гумилев получают приказ от командующего Юго-Западным фронтом генерала Брусилова пробраться на оккупированную австрийскими войсками территорию Галиции и предотвратить бактериологическую диверсию, задуманную неприятелем. С отрядом пластунов-разведчиков, которым командует Голицын, отправляется недавно бежавший из австрийского плена поручик Щербинин. Некогда он был знаком с немецким профессором Хейзингером, ныне – полковником германской армии, который и собрался заразить речную воду возбудителями брюшного тифа.
Первая мировая, турецкий фронт. Немцы оборудовали у озера Ван артиллерийскую точку с гигантской гаубицей — «Большой Бертой». Чтобы вести прицельную стрельбу, им не хватает точной карты расположения русских позиций. Все силы бросаются на рекогносцировку. Еще немного, и пушка заговорит… Русская разведка быстро обнаруживает «Берту», и командование без промедления направляет диверсионную группу для ее уничтожения. Ответственное задание возложено на доблестного поручика Голицына. Но пробраться к тщательно охраняемому чуду оружейной мысли фактически нереально…
Поручик лейб-гвардии Гусарского Его Величества полка Сергей Михайлович Голицын дрался на дуэли. Дрался за честь любимой девушки. Дрался со штабс-ротмистром Корфом, которого презирал до глубины души. И для ненависти были веские причины. Поручик подозревал Корфа в одном хорошо известном смертном грехе. Впрочем, прежде чем вывести штабс-ротмистра на чистую воду, Голицыну пришлось продемонстрировать чудеса храбрости и отваги. По заданию командования он отправился на фронт…