И сказка не мила - [14]

Шрифт
Интервал

— Что ж, буду ждать, — Настя полезла в карман за монеткой

— Я же сказала не надо денег, — остановила ее гадалка.

— Хорошо, хочешь, тогда я тоже тебе погадаю, — предложила Настя. — Правда я не профессионал, но баловалась немного. Можно карты? — Настя разложила карты в простейшую комбинацию. — Смотри, в прошлом у тебя было все очень радужно, достаток, любовь и согласие с миром, но потом, вот эта карта, говорит, что потом все кончилось и стало совсем неважно. Так?

— Так, — кивнула гадалка. — Но ты странно трактуешь карты. Нет, все правильно, но обычно их трактуют иначе и раскладывают иначе.

— У тебя иначе, у меня так, главное ведь результат, правда? Давай дальше. В настоящем тоже не весело. Борьба за существование, несправедливость, причем похоже от близких. За любовь?

— Да, — кивнула гадалка. — Но где тут любовь?

— Вот тут, — Настя постучала себя пальцем по голове. — Интуиция.

— Иту…что?

— Догадалась, короче. Смотри, а в будущем проблемы пропадут, не сами собой, через лишения и испытания, но ты с ними справишься, вот он, — она ткнула в карту на которой был нарисован мужчина, — Поможет. Он тебя любит, — Настя положила на карту с мужчиной еще три карты. — И вместе вы справитесь. Только, к сожалению, это не очень скоро случится.

— Спасибо, — на глазах гадалки появились слезы. — Спасибо тебе.

— Ты что? — испугалась Настя. — Это же просто гадание, не надо принимать все слишком близко к сердцу. Карты предполагают, но не обязывают.

— Странная ты, — вытерла слезы девушка. — Но все равно спасибо, ты все-все угадала, и теперь я верю, что мы справимся.

— Конечно, справитесь.

— Вот возьми, — гадалка протянула Насте горсть разноцветных монеток. — Вот, ты заработала.

— Нет, — отодвинула руку Настя. — Не возьму. У нас с тобой бартер, обмен, ты мне погадала, я тебе. Ладно, мне пора, — Настя встала из-за стола и вышла на улицу. На улице она осмотрелась, вот на этой улице, на сколько видно, работают мясники. На следующей гончары, на третьей стучат, судя по звуку по железу, а может по дереву. Настя заглянула в ближайший двор.

— Заходи, красавица, смотри, котлы любого размера, совсем не дорого, пара скроликов и котелок твой.

— Боже, скролик, — ахнула Настя. — Я за обед заплатить забыла, — она развернулась и побежала обратно к кафе. У входа стоял хамоватый официант Света и старичок, похоже, хозяин. — Извините, — Настя даже немного запыхалась. — Я заплатить забыла, вот, — она протянула монетку. — Простите меня, пожалуйста.

— Я же говорил, эта девушка нас не обманет, — улыбнулся старик. — Благодарю вас.

— Мне очень неловко, извините еще раз, — Настя пошла обратно. Так значит третья улица не та, четвертая тоже явно не столяры, а вот пятая как раз то, что надо.

В первом же дворе ей подсказали как найти Магдалену и Настя довольно быстро нашла нужный дом, но у калитки остановилась. Она не на шутку разволновалась, а ну как это окажется не тот человек.

— Могу чем-то помочь? — спросил вышедший из дома высокий лысоватый мужчина средних лет. — Хотите что-то заказать? Стол? Кресло?

— Мне надо сделать кресло для моей любимой бабушки — запинаясь, произнесла Настя

— Для дедушки? — спросил мужчина, совершенно будничным голосом.

— Нет, для бабушки, она очень любит сидеть перед камином.

— Пред окном, — буркнул мужчина, а громко сказал — Прошу вас, проходите, обсудим кресло и расценки, — он открыл калитку, а потом и дверь, пропуская Настю в дом. Девушка облегченно выдохнула, вытирая капельки пота со лба. — Какого камина? — спросил мужчина, закрыв за собой дверь. — Ты о чем вообще думаешь? Пролезть в параллельный мир ума хватило, а запомнить элементарную фразу нет?

— Что? — Настя растерялась, такого приема она ни как не ожидала.

— Что слышала, — отрезал мужчина. — Приключений тебе захотелось? Так хлебала бы свои приключения горстями, так нет, спасите, бедную девочку. Что не так романтично как хотелось, оказалось?

— П-почему вы со мной так р-разговариваете? — Настя как всегда когда на нее кричали, начала заикаться.

— А как с тобой разговаривать? — ехидно поинтересовался мужчина. — Знаю я, таких как ты, сначала ищите на свою задницу приключений, романтики, а потом, поджав хвост, выть начинаете, а я теперь рисковать из-за тебя должен.

— Ч-что значит приключений? Д-да я в гробу видела т-такие приключения. Н — не смейте с-со мной так говорить. С-Сергей сказал ч-что вас предупредили и вы в к-курсе.

— Меня предупредили, что может появиться девица, которую я должен буду отправить обратно, ты и появилась, мне от восторга попрыгать?

— Д-да идите в-вы знаете к-куда? — Настя вылетела на улицу, со всей силы хлопнув дверью и в слезах, бросилась вон, подальше от этого Магладены и вообще из города. До храма она добралась гораздо быстрее чем утром до города, внутри было пусто, поблизости тоже никого не было. Набирая номер Сергея дрожащими руками, Настя снова заплакала.

— Настя? — мужчина взял трубку после первого же гудка. — Настя что-то случилось?

— С-Сергей, я не могу так, — Настя разрыдалась.

— Настя, успокойтесь, — спокойно велел Сергей. — Перестаньте плакать, и объясните, что случилось?

— Он… Он….


Еще от автора Мария Орлова
Россия-Австралия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ведунья

Сказочка в псевдорусском стиле с примесью европейской мифологии.


Хозяйка замка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Военно-индийский роман

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Итальянская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Милана

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Сердце осы

Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.