И с чистого листа опять начнем сначала... - [17]

Шрифт
Интервал

. Найдя мадам Помфри, он обьяснил ситуацию и не спеша положил Гермиону на койку.

- Мистер Поттер, вашей супруге нужна операция. Осколки черепа и частицы чего-то, упавшего на неё, травмировали мозг.

- Это сильно скажется потом на ее здоровье?

- Нет, это пройдёт полностью. Магическая трепанация черепа - операция среднего уровня и отработана уже многими поколениями колдохирургов, - заверила целительница встревоженного Гарри, - Не беспокойтесь, уже через неделю после неё вы сможете забрать жену из Больничного крыла. Бригада из Сент-Мунго уже в пути, так что будьте любезны, освободите помещение. В смешанных чувствах парень вышел из палаты.

. Войдя в гостиную, он опустился в кресло и долго отрешенно смотрел на огонь в камине. Никто не решался потревожить его.

- Мистер Поттер, извольте обьяснить, почему вы не яви... - МакГонагалл осеклась, увидев кровавое пятно на его плече.

- Почему я не смог опять защитить ее, почему меня опять меня не было рядом... - тихо, словно мантру, повторял Харальд. Он был совершенно сломлен.

- Простите, мистер Поттер, я не хотела вас побеспокоить, но скоро обед, вам надо немного поесть, иначе у вас совсем не останется сил, - и Минерва повела его в Зал.

После обеда Гарри пошёл на занятия. К сожалению, первым шло Зельеварение. Всё валилось из рук, нож резал пальцы, но Харальд не замечал этого - тревога за Неё разьедала душу и травила сознание. И тут Снейп, как всегда, решил поупражняться в остроумии.

- Мистер Поттер, вы своей безалаберностью пошли в отца, он тоже был полнейшим бездарем в зельях. А так называемая ваша жена даже не соизволила явиться на занятие.

. И тут с двух сторон его головы в доску воткнулись два ножа, третий же пролетел в опасной близости от горла. Поттер спокойно встал и, подойдя к зельевару, ударил его перчаткой по щеке.

- Я, Лорд Поттер, Магией и Законом вызываю вас, Северус Тобиас Снейп, бастард рода Принц, на Поединок Чести. Вы нанесли оскорбление моей законной супруге Гермионе Джин Поттер и за это должны ответить. Сегодня, Зал Наград, шесть часов вечера. Бой по Кодексу Стали. Вам будет предоставлен выбор оружия. Я сказал.

. Вспышка магии закрепила договор. На запястье Снейпа возник циферблат с обратным отсчетом. До дуэли осталось ровно шесть часов и время уходило.

Поттер спокойно сел на место и продолжил варить Напиток Масок. Окончив его, он молча вышел, оставив в котле зелье безупречного качества, заставив Северуса скрипеть зубами от бессилия.

После Чар Мастера зелий перехватил Филиус Флитвик.

- Это правда, что ты был вызван на дуэль Поттером?

- Да, этот выскочка оскорбил меня при учениках, - вскинулся Снейп.

. Взглянув на его руку, полугоблин с неодобрением покачал головой.

- По Кодексу Стали, значит? Ты идиот, Северус, ты идиот совершенный. В своём юном возрасте Лорд Поттер уже выиграл три мировых юношеских турнира и один взрослый, так что лёгкой прогулки тебе не будет.

. Мастер чар был одним из немногих, чьим словам Снейп безоговорочно верил. Новость потрясла его: сын ненавистного ему Джеймса был, похоже, человеком слова и мог потребовать полной дуэли, заканчивающейся смертью одного из противников. Все, что мог сделать сейчас Северус, это вспоминать уроки Долохова, обучавшего Пожирателей смерти искусству мечного боя. Теперь от этих, тогда казавшиеся ненужными занятиях, зависела его жизнь.

. Придя за полчаса до назначенного времени, зельевар застал в одном из углов Дамблдора, отговаривающего Поттера от дуэли, но тот лишь двумя жестами обозначил директору суть ситуации - указав полный оборот стрелки на запястье, провёл пальцем по горлу. И это было верно - неявка на Поединок Чести убивала вызываемого. . Зельевар начал разминаться. Тем же самым занимался и юный Лорд. Неумолимо приближалось начало поединка. Стороны представили своих секундантов - ими были Аластор Грюм у Харальда и Альбус Дамблдор у Снейпа. Следил за соблюдением правил профессор Флитвик.

- Алое знамя, - произнёс Гарри. Все выдохнули с облегчением, это обозначало бой до первой серьёзной раны или до сдачи соперника.

- Приветствие! - и лёгкие мечи беззвучно коснулись друг друга.

- На позиции! - противники разошлись на четыре шага и развернулись.

- В бой!

. Оба были равны друг другу - лёгкий, подвижный Поттер и крепкий, увертливый Снейп. К исходу минуты оба уже успели по разу оцарапать соперника, но северусу повезло меньше- ранка была нанесена под колено, что начало мешать свободному передвижению. Воспользовавшись ситуацией, Харальд обрушил шквал атак и выбил меч из рук Мастера зелий.

- Желаете продолжить?

. Снейп устало поднял руки. Сил продолжать поединок после десяти минут быстрого боя уже не осталось. Он взял у Филиуса ритуальный нож и, разрезав ладонь, облил меч Поттера своей кровью, признав своё поражение.

. Соперники поклонились друг другу и разошлись каждый по своим делам. Снейп пошёл в свои покои, где его ждала бутылка добротного арманьяка ''Двин". Поттер же поспешил проведать свою любимую в лазарете.

. Медиведьма ожидаемо не впустила его в палату.

- Мистер Поттер, Леди О'Стерн сейчас находится в лечебной коме и проведёт так три дня, затем ещё два дня она будет во сне, и только после этого срока я имею право вас впустить.


Рекомендуем почитать
Людская предательница

Когда ты полевая медсестра, не спасай своего врага. Какое бы желание, сострадание к нему не чувствовала — не спасай. Да будь он сто раз красавцем, да будь он эльфом… Не спасай, слышишь? За тобой придут его друзья, его "племя". Они поставят тебя перед выбором, и если сделаешь верный — заберут собой, в свой мир, где ты будешь не принцессой или лучшей подругой короля, за спасение одного из них! Тебя бросят в лесу в доме, где нужно помогать умирающим врагам, а те, в свою очередь, не будут против тебя убить.


Драконьи тропы

Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…


Симаргл и Купальница

«Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой…».


Отражение. Опасность близко

Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Гарри Грейнджер, узник экрана

Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!