И назову тебя Альба Эстер - [44]
— Да нет же, Эли. Я никогда не задумывался об этом раньше, но теперь готов с тобой согласиться. И потом… Так, как получилось, значительно лучше. Действительно, зачем нам ужинать в музее? — успокоил Елену Майкл. — И такими поступками ты разоришь меня гораздо быстрее, чем тебе кажется! — многозначительно добавил он.
— А вот и мой коньяк! — радостно воскликнула Елена, когда официант наполнил ее рюмку.
— И я, пожалуй, тоже выпью коньяка, — Майкл сделал рукой знак официанту.
— Э, нет!.. Какой хитрый! Хочешь хоть что-нибудь выгодать из своего банкротства? Это же мой коньяк! — бурно запротестовала Елена.
— Так ты же заказала сто граммов, а здесь — целая бутылка! — заявил Майкл. — Я принял решение не только разориться сам, но и наделать кучу долгов в счет будущих поколений. Поэтому твой протест отклоняется. Итак, за наше взаимное банкротство!
Они дружно выпили.
— Ах, какая прелесть! Тысячу лет не пила коньяк! — восторгалась Елена.
— Мадемуазель, вы пугаете меня! — шутливо сказал Майкл. — Так сколько же вам лет? Должен заметить, вы неплохо сохранились.
— Все благодаря здоровому образу жизни! — заявила Елена и попросила заказать сигареты.
Майкл заметил, как после выпитого коньяка легкий румянец украсил щеки Эли, и засверкали чарующим светом ее глаза. Он опять сделал знак официанту, и тот наполнил их рюмки.
— Теперь мой тост! — опередила Майкла Елена. — Я хочу выпить за тебя, Майкл. Ты подарил мне незабываемый день и сказочный вечер. Я буду помнить «Максим» всю жизнь. Ведь я видела и трогала столик, за которым сидел сам Легар! То, что я в Париже — это волшебство. И в эту Страну Чудес я попала, только благодаря тебе. Поэтому — за тебя, Майкл!
— Спасибо, Эли, — Майкл был искренне тронут. — А я пью за тебя. Я благодарен, что ты, Эли, здесь, со мной.
Когда они выпили, он, смеясь, дополнил:
— Заметь, ты благодарна за столик композитора Легара, а я — за твой приезд. Об этом Легаре и его столике ты весь вечер забыть не можешь. А я уже слышать не могу это имя. И в «Максим» больше — ни ногой!
Елена звонко засмеялась, слушая мнимо-гневную тираду Майкла.
— Ты напрасно так обиделся на Легара. Я, вообще-то, больше люблю Имре Кальмана. Он, кстати, тоже одно время жил в Париже! — радостно сообщила Елена.
— Боже! Короля оперетты я просто не переживу! — взмолился Майкл. — Я надеюсь, в твои планы не входит разыскивать шкафчик Кальмана или кресло Шарля Гуно? Париж богат знаменитостями!
— Нет, — успокоила его Елена. — Ограничимся столиком Легара.
— Слава Богу! — вздохнул с комичным облегчением он.
Но девушка тут же продолжила:
— А вот кораблик или баржу, или как там это называется, на которой жил актер Пьер Ришар — обязательно!
— Эли, этот кораблик или баржа, или что-то другое, давно оттуда уплыл, — умоляюще, едва сдерживая смех, посмотрел на нее Майкл и предложил: — Давай ограничимся тем далеким дебаркадером и водолазным снаряжением. Ей-Богу, уже предостаточно приключений на суше, на воде и в воздухе. Вспомни свое путешествие двухдневной давности, и ты поймешь, насколько я прав!
— Но Майкл… Ты слишком суров!.. — протянула Елена, забавно надув губки.
— Нет, Эли! — Майкл нахмурил брови, сделал строгое лицо и решительно заявил: — Чаепития с Ришаром не будет! Достаточно нам спасателя с супругой. Не возражай, а лучше ешь своего фазана. И пойдем танцевать!
— Только после еще одной рюмочки коньяка! — категорично возразила Елена. — Надеюсь, я еще не превысила норму заказа?
В ответ Майкл усмехнулся:
— Какая расчетливая мадемуазель! А вот я щедр до такой степени, что сам себя не узнаю. Но так и быть! Не перемерять же бутылку?
— А почему бы и нет? — тут же запротестовала Елена. — Давай перемерим!
— Эли, мы поручим эту миссию официанту, — серьезно предложил Майкл. — А пока давай выпьем за наши самые большие увлечения!
Он с многозначительной улыбкой посмотрел на Елену, которая, приподняв брови и покачав головой, рассмеялась. Затем посмотрела на Майкла таким лучистым ослепительным взглядом, что его бросило в жар.
«Я безумно хочу ее! — подумал он. — Я сейчас, как никогда раньше, близок к полному сумасшествию. Надо как можно скорее хотя бы пригласить ее танцевать. Я хочу дотронуться до ее тела. Почувствовать его движения в своих руках! «Но вслух, с трудом усмиряя собственные чувства, спросил:
— Эли, ты не поддерживаешь мой тост?
Она, все еще улыбаясь и пристально всматриваясь в него, молчала, а потом, когда он уже отчаялся дождаться ответа, промолвила:
— Ну что ж! За наши самые большие увлечения. Удачи тебе, Майкл!
— И тебе, Эли! — радостно откликнулся Майкл.
Как только опустели рюмки, он встал и, поклонившись, пригласил Эли. Майкл стремительно двинулся с ней к танцплощадке, потому что сейчас этот танец был для него самой насущной необходимостью. Он обнял Елену, стараясь поближе прижать к себе. Но она с мягкой настойчивостью держала дистанцию. Когда Майкл дотронулся до ее обнаженной спины, ему показалось, что сердце его остановилось. Он еще минуту назад мечтал о том, чтобы почувствовать каждое движение Эли, прикоснуться к ней, но даже не предполагал, насколько это для него окажется мучительной и сладостной пыткой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?