И назову тебя Альба Эстер - [106]

Шрифт
Интервал

Елена вскочила с дивана и заметалась по каюте.

— Но я никогда не думала, что ты сотворишь такое! Ну какая же я — дура! Майкл, необходимо все переписать или вовсе уничтожить!

Майкл откинулся на спинку дивана, помолчал и невозмутимо заговорил:

— Елена, никто ничего уничтожать не будет. Что касается изменений в нашем контракте, они возможны, — он заметил, как Елена, с некоторым облегчением глядя на него, остановилась. — Да, возможны. Но только с согласия обеих сторон. Если такового нет, то достигнуть чего-то можно только путем переговоров и компромиссов. Прошу тебя, успокойся. Минуту назад ты весьма эмоционально описывала материальную разницу между нами. Теперь, когда выяснилось, что мы абсолютно равны, ты столь же эмоционально выражаешь свое недовольство. Если этот довод требовался тебе только как еще один кирпич в той стене, которую ты упорно возводишь между нами, то, увы, для ее строительства тебе придется подыскать другие аргументы.

— Ничего я не возвожу, Майкл! Эта стена возведена давно, только ты ее почему-то не замечаешь!

— Ах, Елена, как ты ошибаешься!.. — усмехнулся Майкл. — Если я что-то решил… а я, поверь, решил добиться победы!.. то повторю известные слова: «Карфаген должен быть разрушен!» И это обязательно будет так. Мы — муж и жена. Семья. И семья наша, я в этом убежден, будет счастливой. И ты, Елена, это знаешь. Поверь, я понимаю твою обиду, но… у меня тоже есть свои причины для обид. Поэтому в этом мы тоже равны. И я предлагаю — давай их забудем!

Елена, возмущенная и возбужденная, едва смогла произнести сквозь спазмы, душившие ее:

— У тебя?!! У тебя причины для обид?!!

Она всплеснула руками и убежала в спальню, не дожидаясь его ответа.

50

На следующий день Елена лишь вежливо и коротко отвечала на какие-либо вопросы Майкла, все время проводя на палубе в шезлонге или спальне. Она упорно читала, решительно отказавшись пойти погулять. А после обеда Майкл Елены на яхте не обнаружил. В каюте он нашел короткую записку: «Не беспокойся. Скоро вернусь. «Где-то часа через три Елена вернулась.

Обеспокоенный Майкл сразу обратился к ней:

— Почему ты ушла одна, Елена?

— А разве я обязана ходить только под конвоем? — она вопросительно посмотрела на него.

— Нет, конечно. Но ты могла заблудиться. Или могло что-нибудь случиться.

— Днем? В многолюдном городе? — усмехнулась Елена.

Майкл долго смотрел на нее, потом спокойно сказал:

— Ты не права, Елена. Впрочем, поступай, как хочешь.

На другой день Елена опять куда-то собралась. Майкл мучился неизвестностью. Презирая себя, но оправдывая свой поступок беспокойством за Елену, он отправился за ней.

К его немалому удивлению, она дошла до ближайшего бара и исчезла там. Войдя через некоторое время, Майкл увидел, что в одном из залов были установлены бильярдные столы. Его изумлению не было предела, когда Елена, наняв маркера, с видимым удовольствием стала «катать шары». Играла она, конечно, неважно. Но с огромным азартом. Маркер подсказывал ей, какие шары и как лучше бить, исправлял ошибки, но, в целом, как отметил Майкл, представление об игре Елена имела, и отдельные удары даже вызвали одобрение как маркера, так и самого Майкла.

Укоряя себя за недоверие и недостойную слежку и дав себе торжественную клятву никогда в жизни больше ничего подобного не делать, он вернулся на яхту.

Вскоре возвратилась и Елена. Она сразу принялась разыскивать Майкла. Она прошла в спальню, затем заглянула в кабинет и столовую. Дойдя до капитанской рубки, повернула обратно и из-за одной из дверей рядом с баром услышала знакомые звуки. Елена слегка приоткрыла дверь, пытаясь сквозь небольшой проем убедиться, что догадка ее верна.

Не оборачиваясь, Майкл спокойно пригласил:

— Ты вернулась, Елена? Заходи!

Она вошла, широко распахнув дверь, и огляделась. Это был весьма своеобразный игровой салон. В центре находился средних размеров бильярдный стол, около которого стоял Майкл и держал в руке кий. Майкл задумчиво оглядывал позицию расположения шаров. Затем снова обратился к Елене:

— Что скажешь?.. Я хочу играть «свой» верхним боковым винтом.

— Сомневаешься, что не попадешь точно в центр «чужого» и «свой» отойдет от борта в поле? — спросила она.

Майкл повернулся к ней, прищурился и, пряча улыбку, чуть насмешливо ответил:

— Нет, я не сомневаюсь, что сыграю точно.

Он развернулся к столу, и сразу же последовал сильный, но пластичный удар — кий как будто проводил шар.

Елена знала, что это был один из сложнейших по технике выполнения ударов в бильярде, и совершенно искренне зааплодировала, восторженно качая головой.

Майкл слегка поклонился, а потом поинтересовался:

— Откуда такие познания о бильярде? Ты играешь?

— Что ты!.. — испугалась Елена. — Я, по сравнению с тобой, даже не дилетант, а полное «ничто». Но мне нравится эта игра. И я не знала, — растерянно добавила она, — что здесь есть бильярд.

— Может, тебе стоит все-таки проявлять к тому, что тебя окружает, больший интерес, Елена? — усмехнулся Майкл. — Итак, не желаешь партию?

— С тобой?!! — поразилась она. — Ты смеешься?.. И что это будет? Ты — специалист, а я — полный профан с минимальными теоретическими знаниями. Вот это будет партия! Я представляю!..


Еще от автора Оливия Карент
Многоточие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дигди? Никогда!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кракле

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
На земле и на небе

Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.


Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.