Хвост судьбы - [39]

Шрифт
Интервал

Жизнь его была бы вполне счастливой и беззаботной, если бы не одно обстоятельство, во многом отравлявшее спокойное существование. В соседнем доме жил одинокий старик, имевший карликового абрикосового пуделя по кличке Пьеро. Пёс, несмотря на свои малые размеры, отличался исключительно зловредным характером и объектом своих нападений избрал как раз Рудольфа. Завидев ещё издали, как тот приближается к своему дому, Пьеро норовил выскочить за ограду, подбежать и укусить студента за ногу, ну, в крайнем случае, порвать ему штанину. При этом он непрерывно заливисто лаял, и от его тонкого визгливого лая у юноши мгновенно начиналась головная боль. Рудольф всей душой возненавидел маленького негодника и про себя желал ему всех возможных собачьих неприятностей, какие только мог придумать. В своих «оборотнических» фантазиях он начинал свою «кровавую жатву» с мерзкого пуделя, находя в этом хоть какое-то мрачное мстительное удовлетворение. И ни разу ему не приходило в голову, что собаки не будут просто так бросаться на кого-то, что они чувствуют человека гораздо лучше, чем сам человек, и знают что-то такое, чего людям знать не дано…

Приближалось Рождество, а вместе с ним и долгожданные каникулы в университете. Отец решил сделать Рудольфу подарок и отправить его на неделю отдохнуть в Прагу – город, в котором давно хотел побывать мистически настроенный студент. Рудольф был счастлив. Целую неделю он бродил по узким средневековым улочкам Праги, овеянной таинственными преданиями, посещал мрачные замки, пил пиво в подвальчиках у Староместской площади и чувствовал себя то алхимиком, вырвавшимся на свет Божий из своей душной лаборатории, то легендарным императором Рудольфом II, то Фаустом, страстно желающим встретиться где-нибудь у подножия Далиборки с самим дьяволом, исполняющим желания. К тому же целую неделю Рудольфа никто не пытался исподтишка укусить.

В последний вечер, утомившись от длительной прогулки и изрядно продрогнув на пронизывающем зимнем ветру, юноша зашёл в неприметный кабачок неподалёку от Пражского града, мистического сердца Праги. Взяв кружку тёмного «Будвайзера», Рудольф только приготовился сделать первый глоток густой тягучей пены, как услышал за спиной приятный бархатный голос, обратившийся к нему по-немецки:

– Молодой человек, разрешите мне присесть за ваш столик?

Рудольф был рад встрече с земляком и возможности пообщаться на родном языке. Он заказал пиво своему случайному собеседнику и только теперь с интересом обратил на него внимание. Человек, представившийся Людвигом Циффером, был очень высокого роста, с резкими чертами лица, обрамлённого длинными чёрными волосами, чуть тронутыми сединой. Его кожа была неестественно тёмной, почти бурой, словно обожжённой многолетней работой у плавильной печи или в кузнице, отчего Рудольф про себя дал ему прозвище Кузнец.

– Вы почти угадали, – словно прочитав мысли студента, вновь заговорил Циффер, – я действительно долгое время работал кузнецом. Кузнецом чужого счастья, – загадочно добавил странный господин. – Вы мне очень понравились, я почувствовал родственную душу. И поэтому я хочу оказать вам одну услугу. Я могу исполнить самое заветное ваше желание. Цена обычная, вы её наверняка знаете…

«Всё ясно, – с тревогой подумал Рудольф, – это местный сумасшедший. Если его разозлить, он может стать опасным.

С сумасшедшим надо быть ласковым, во всём с ним соглашаться и постараться скорее от него отделаться». А вслух сказал:

– Право же, я недостоин ваших трудов. Да и желаний у меня никаких нет. Вам следует облагодетельствовать кого-нибудь другого.

– Есть, есть у вас одно желание, сжигающее вас изнутри. Я могу его исполнить, – жарко зашептал Циффер на ухо Рудольфу.

– Ну ладно, исполняйте. Цена ваша меня устраивает. – Чтобы скорее освободиться от неприятного собеседника, Рудольф даже не попытался выяснить эту пресловутую цену.

– Будет исполнено! – радостно воскликнул сумасшедший и, к облегчению Рудольфа, быстро покинул кабачок.

Настроение юноши было испорчено. Бросив деньги на стол и не допив пива, он также покинул заведение и постарался забыть безумного Кузнеца и его обещание.

Вернувшись домой, Рудольф зажил своей обычной спокойной жизнью. К тому же он отметил одно обстоятельство, чрезвычайно порадовавшее его: несносный Пьеро больше не пытался облаять и укусить соседа, а при виде его, скуля, бросался наутёк.

…Этой ночью Рудольфу не спалось. Всё тело его странно болело, суставы ломило, как при сильном гриппе; юношу бросало то в жар, то в холод, а на сердце ни с того ни с сего навалилась такая тоска, что хотелось по-волчьи выть на луну, светившую сквозь неплотно закрытые шторы. «Всё ясно, я заболел, у меня высокая температура», – решил Рудольф и попытался встать с постели, чтобы взять из аптечки градусник. Вдруг ноги его подкосились, он упал на пол, больно ударившись головой о спинку кровати, и в свете луны с ужасом увидел, что рука его начинает на глазах менять форму и покрываться шерстью, превращаясь… в звериную лапу. Боль стала невыносимой, обоняние обострилось в десятки раз, юноша уже не лежал на полу, а стоял – стоял на четырёх лапах, непроизвольно помахивая невесть откуда взявшимся хвостом!


Рекомендуем почитать
Финтифлюшки

У Журавлева твердый характер. У Журавлева всё по науке. Но когда жена снова уехала в командировку, а инструкции о варке вермишели не оказалось на положенном месте, он слегка растерялся…


Дева в беде

Джордж Бивен, довольно известный и успешный композитор американского происхождения, прогуливаясь по Пикаддили, увидел довольно хорошенькую девушку. Немного погодя, внезапно, в такси на котором он направлялся в отель, заскочила эта прекрасная незнакомка и попросила её спрятать…


Неунывающие россияне

Предлагаем вашему вниманию лучшие рассказы из сборника «Неунывающие россияне» русского писателя Николая Лейкина, автора знаменитых «Наших за границей». В книгу, которой автор дал подзаголовок «Рассказы и картинки с натуры», вошли рассказы «Коновал», «Из жизни забитого человека», «У гадалки», «Былинка и дуб» и зарисовки «Наше дачное прозябание» – юмористическое описание дачных пригородов северной столицы и типов населяющих их петербуржцев.


Мемуары желтого пса

Сборник «Четыре миллиона» (1906) составили рассказы, посвященные Нью-Йорку. Его название объяснялось в кратком предисловии к первому изданию, где О. Генри сообщал, что по переписи населения в Нью-Йорке насчитывалось на тот момент четыре миллиона жителей.Данный рассказ впервые опубликован в 1904 г.


Гармония в природе

Сборник «Четыре миллиона» (1906) составили рассказы, посвященные Нью-Йорку. Его название объяснялось в кратком предисловии к первому изданию, где О. Генри сообщал, что по переписи населения в Нью-Йорке насчитывалось на тот момент четыре миллиона жителей. Данный рассказ впервые опубликован в 1905 г.


Корабли

О.Генри (1862-1910) - псевдоним Вильяма Сиднея Портера, выдающегося американского новеллиста, прославившегося блестящими юмористическими рассказами. За свою недолгую творческую жизнь он написал около 280 рассказов, не считая фельетонов и различных маленьких произведений. Если чего и нет в книге "Короли и капуста", так только королей и капусты. Но автор утешает нас тем, что вместо королей у него президенты, а вместо капусты - пальмы.