Хватай и беги - [91]

Шрифт
Интервал

— Иди к Максу и Гэри. Скажи им, чтобы притащили Гуча и дальнобойную винтовку. Ты тоже с нами поедешь. У нас будет долгий разговор с Евой и ее дружком. Пора мне доставать свою цепь. Когда я получу Еву, я убью этого ублюдка на пару с Гучем. А потом у меня будет очень-очень длинная дружеская беседа с Баксом.

Таша с готовностью кивнула.

— Как скажешь, дорогой.


На парковочной площадке было темно. Современный торговый центр, переживавший сейчас не лучшие времена, имел форму латинской буквы L. «Ленси Грилл», небольшое кафе, закрытое по вечерам, так как там подавали только завтраки и обеды, находилось в дальнем крыле этого здания, а слева от него располагался длинный проезд для служебного транспорта. Со стороны кафе нельзя было вести четкое наблюдение за оживленным потоком транспорта по скоростной автостраде Буффало. Магазины были закрыты и пусты, а свет витрин отражался на маслянистой поверхности асфальтового покрытия. На противоположном от кафе углу находилась маленькая кирпичная церковь с широкой площадкой перед ней, а напротив нее располагалась строительная площадка многоэтажного дома с разрытой почвой вокруг его фундамента.

В тени деревьев на служебном проезде за рестораном затаился в машине Уит. Уже прошло четыре минуты сверх установленного срока, но Пола все не было, хотя Уит рассчитывал, что тот появится вовремя. Уит придумал ложь, которая, как он думал, покажется Полу наиболее убедительной. Для этого он собрал вместе известные ему факты и свои предположения относительно того, что мог сообщить своему боссу Бакс о провале поимки Евы. Его пистолет, один из тех, что были в коллекции Чарли, казался тяжелым, как утюг, и оттягивал руку. Раньше он никогда не стрелял в человека и не получал удовольствия, участвуя в охоте со своими братьями. Никаких положительных эмоций от нажатия на спуск и звука выстрела Уит не испытывал.

А сейчас ему придется стрелять в Пола Беллини.

Как только Пол поймет, что Евы здесь нет, придется прострелить ему колено. Колени — это маленькая мишень, а грудь — мишень побольше. Представив себе эту картину, Уит почувствовал подступившую к горлу тошноту и сразу отбросил пришедшую на ум мысль. Крутой разговор по телефону — это скорее спектакль, но сейчас, когда реальность предстала в своей жестокой неприглядности, он обязан сделать все, чтобы спасти Гуча.

Какой-то автомобиль свернул на парковку. Это был «порше», медленно продвигавшийся к входу в ресторан и остановившийся на границе света и тени. По Буффало проехали еще две машины, и на улице снова воцарилась тишина.

Уит засунул пистолет за пояс, напряженно всматриваясь в темноту.

Через несколько секунд из машины вышел Пол Беллини. Он оставил дверь открытой и держал руки опущенными. На нем была куртка из толстой кожи с широкими рукавами.

— Положи руки на голову! — крикнул Уит, но Пол не стал слушать его.

— Это обмен, а не сдача в плен, — возразил он.

Уит вышел ему навстречу.

— Где Гуч?

— Он в багажнике.

— Открой багажник и вытащи его.

— Остынь. Где Ева?

— В моей машине.

— Давай ее сюда. — Пол сделал шаг вперед.

Они замерли на расстоянии десяти футов друг от друга в тусклом, почти призрачном свете, хотя Пол был в большей степени в темноте, а Уит — на границе света и тьмы.

— Сделаем так, — предложил Уит. — Я отдаю тебе ключи от микроавтобуса. Ева сидит в салоне. Ты отдаешь мне ключи от «порше». Я уезжаю, и ты уезжаешь.

— Я не буду менять «порше» на твой дерьмовый фургончик.

— Но ты ведь человек, который вполне способен видеть на пару шагов вперед, не так ли? Я заберу Гуча и сообщу тебе, где оставил твою машину, идет? — Пистолет своим весом неприятно оттягивал брюки. Очевидно, у Пола под этой кожаной курткой тоже спрятано оружие. «Интересно, достаточно ли я быстр, чтобы опередить его с выстрелом?» — думая об этой арифметике смерти, Уит ощущал головокружение, но почти не испытывал страха.

Пол, к его удивлению, коротко засмеялся, но казался при этом слишком уж спокойным.

— Ну конечно, так ты и позвонишь.

— Мне не нужен твой автомобиль, ты, тупица.

— Ладно. Тогда, приятель, давай мне свои ключи. — Пол протянул к нему руку.

Уит шагнул вперед и полностью вышел на свет.

— Кстати, — заметил Уит, — те же файлы, что я забрал у Таши после того, как она сделала копии с жесткого диска Евы, добавлены к сообщению по электронной почте, где говорится о твоей деятельности. Адресатами являются офис окружного прокурора и полиция. Эта информация запрограммирована на отправление через час. Если я не появлюсь вовремя, чтобы его отменить, тебе конец. Ты понял меня?

— Отлично понял, — сказал Пол. — Ты смышленый ублюдок. Не хочешь получить работу?

— Мы работаем в слишком разных стилях.

— Откуда мне знать, что ты не отошлешь эти файлы даже в том случае, если мы договоримся?

— Доверься мне.

— Довериться тебе?

— Но я ведь верю, что Гуч в багажнике еще жив.

— И я верю, что Ева жива.

Через улицу на затемненной площадке возле церкви раздался тихий хлопок, напоминающий звук закрывающейся двери, а затем еще один. Пол хотел было оглянуться, но потом передумал.

— Что это было? — спросил Уит.

— Звук моего доверия к тебе. Вот ключи, — сказал Пол. Он аккуратно бросил ключи Уиту, и тот поймал их одной рукой.


Еще от автора Джефф Эбботт
Опасный поцелуй

На одной из яхт, пришвартованных на побережье Мексиканского залива, обнаружено тело мужчины. Полиция и представители власти испытали настоящий шок, когда оказалось, что это сын сенатора штата, который много лет назад оставил семью ради сомнительной карьеры порнозвезды.Судье Уиту Мозли следует выяснить, было ли это самоубийством или Пит Хаббл стал жертвой хладнокровного убийцы, который использовал его как пешку в своей запутанной игре.


Целым и невредимым

Таинственное исчезновение Джейсона Кирка стало поводом для журналистского расследования. Вскоре он объявляется и признается, что ему нестерпимо хочется отведать теплой крови прекрасных девушек, исполненных жизни…


Большой куш

В триллере Джеффа Эбботта техасский судья Уит Мозли готов перейти роковую черту… Пожилую пару нашли убитой и закопанной вместе с предметами старины. Начиная расследование, Уит окунается в мир безжалостных охотников за сокровищами, магнатов-мошенников и акул преступного бизнеса. Все они ринулись в погоню за давно утерянным кладом — золотом, серебром и невероятно крупным изумрудом. В смертельно опасной игре, где людьми движет алчность, Уиту и полицейскому детективу Клаудии Салазар постоянно приходится быть на шаг впереди страшного убийцы — гораздо более опасного, чем пираты далекого прошлого…


Рекомендуем почитать
Жестокое царство

Джоан и ее четырехлетний сын с удовольствием провели в зоопарке целый день. И им не хочется уходить, но осталось всего несколько минут до закрытия, а потому мама с сыном спешат к выходу. Однако по дороге к воротам зоопарка Джоан слышит странные звуки, напоминающие выстрелы, а потом видит лежащих на земле в неестественных позах людей. И она понимает: они с сыном оказались в ловушке, словно дикие звери. В панике Джоан подхватывает сына на руки и бежит вглубь зоопарка, желая найти безопасное укрытие. Любой ценой она должна защитить ребенка.


Лисица

Рассказ из сборника «Vengeance: Mystery Writers of America Presents».


Инсбрукская волчица. Книга первая

Отбывая каторгу, Ники знакомится с некой Анной Зигель, избежавшей смертной казни лишь благодаря несовершеннолетию. Проникнувшись доверием, Анна рассказывает сокамернице все подробности своей жизни, а также о мотивах своих чудовищных преступлений, потрясших весь Инсбрук.


Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Закон парных случаев

Это только кажется, что скелеты надежно скрыты в семейных шкафах. На самом деле они могут долгие годы ждать подходящего момента, чтобы вывалиться - и разрушить жизнь тех, кто их спрятал. Мартину, на глазах которого был убит отец и тяжело ранена мать, придется самому узнать нелегкую правду, которую от него скрывали родители.


Убийца

Жизнь Алексис Холт, как и у многих девушек, учащихся в Йели, ничем не отличалась. Высоко поставленные цели, каждый день расписанный по часам, и время, отведенное друзьям. В конце учебного года Алексис со своей подругой решаются устроить маленькое путешествие перед тем, как снова окунуться в учебу, но планы девушки меняются за день до отлета, когда она встречает парня, который изменит её жизнь навсегда.