Хватай и беги - [121]

Шрифт
Интервал

— Уит, выходи, — голос Хозе раздался в каких-нибудь двадцати футах от него. — Ты отдашь нам деньги, а мы позволим тебе уйти. Мы не такие уж плохие люди, как ты думаешь.

Уит опорожнил вторую канистру бензина, а затем третью. Запах бензина усилился; Хозе мог понять, что он делает. Уит снова вернулся к ступеням, ведущим на рабочий мостик, и посмотрел вверх. Люминесцентные светильники продолжали слабо гореть.

— Мы не такие плохие парни, — повторил Хозе. — Мы делаем хорошее дело и хотим, чтобы торговля наркотиками прекратилась.

Уит остановился, пересчитал потолочные лампы и стал прикидывать, как они будут взрываться, если он попадет по ним очередью из автоматической винтовки.

Хозе продолжал:

— Мы называем себя «Общественная служба», Уит, и избавляем мир от этого бедствия — наркотиков. Твоя мать уже присоединилась к нам добровольно. Не так ли, Ева? Она кивает, Уит. Мы можем использовать такого толкового парня, как ты, на своей стороне. Не бойся. «Истинное благородство избавляет от страха». А то, что мы делаем, и есть истинное благородство. Давай поговорим.

Осталось всего десять футов.

— Если ты присоединишься к нам… — начал Хозе.

Уит выстрелил из штурмовой винтовки по канистрам, стоявшим возле разлитого им бензина, и они мгновенно утонули в море пламени. Развернувшись, он побежал вверх по стальным ступеням, выпустив длинную очередь по потолку. Светильники, осыпавшись вниз дождем осколков, попали ему на плечо и порезали руки. Уит добрался до верхней площадки мостика, наблюдая за вспышками воспламеняющегося бензина, и почувствовал под ногами нарастающий жар. Лампы на другой половине склада продолжали гореть, и он, промчавшись по мостику с такой скоростью, с какой ни разу в жизни не бегал, увидел мать. Ева была пристегнута наручниками к складному стулу, и Таша тянула ее к двери офисного помещения. Хозе, объятый ярким пламенем, истошно кричал, а потом неожиданно замолк. Бакс, прихрамывая, плелся следом за женщинами. Уит побежал по другой стороне лестницы, думая о том, что он совершенно не учел, насколько быстрее его может оказаться пламя. Когда он уже спустился вниз, взорвалось еще несколько канистр и загорелись почти все ящики. Казалось, что сам воздух на складе вот-вот воспламенится. Он бросил уже бесполезную винтовку, схватил Бакса за руку и потащил его через разбитые двери склада. Вслед за ними по складу с ураганной скоростью катилась жаркая волна.

Они выбежали через торцевую дверь прямо под ночной дождь. Ева лежала на траве, а Таша стояла над ней, заставляя подняться на ноги.

— Стой! — закричал Уит. Он выхватил из-за пояса свой «сиг-сойер» и попытался прицелиться.

Таша повернулась и, не мешкая ни секунды, выстрелила в них. Бакс застонал, пошатнулся и упал на колени. Уит спрыгнул с каменных ступеней, уже не пытаясь прятаться, и выстрелил в Ташу, но промахнулся.

Девушка, выругавшись, приставила пистолет к голове Евы.

— Скаут! Стой там, где стоишь!

Жар наполнил воздух, став почти нестерпимым. Уит прицелился в плечо Таши, заметив, что Ева цепляется за ее ноги, рассчитывая, что та потеряет равновесие и не сможет в него выстрелить.

— Отпусти ее! — Уит продолжал держать Ташу под прицелом.

— Не мешай мне уйти! — крикнула она в ответ. — Или твоя мать умрет!

Не слушая Ташу, он быстрым шагом приближался к ним.

Ева не выдержала:

— Уит, беги!

Таша прицелилась в него и выстрелила, но Ева успела повиснуть на ее руке, и пуля пролетела в дюйме от головы сына. Ева и Таша находились так близко друг к другу, что он не рискнул выстрелить.

— Убирайся от моей матери, — прорычал Уит.

— Дай мне уйти!

— Хорошо, уходи, — устало произнес Уит.

— Что? — спросила Таша, не веря своим ушам.

Он поднял пистолет дулом вверх и почти разжал пальцы.

— Можешь уйти, но не трогай мою мать. Пожалуйста.

— Не делай со мной того, что не сделали с тобой, о’кей? — прохрипела Ева, теряя последние силы.

Таша попятилась, и Уит, наблюдая за ней, подумал: «Неужели ты позволишь ей уйти? Она ведь кругом виновата, не дай этой мерзавке унести ноги». В то же время он понимал, что, если она уйдет, его мать будет спасена. Таша побежала, и Уит бросился к Еве, заслонив ее собой. Таша запрыгнула в «хонду» и направила ее на закрытые ворота. Лобовое стекло автомобиля разбилось, раздался скрежет металла, но машина все же вырвалась на улицу и умчалась в ночную тьму.

Ева судорожно всхлипывала и повторяла:

— Ты пришел за мной. Ты пришел за мной.

Немного успокоив ее, Уит вернулся к Баксу, изо рта которого на грудь стекала струйка крови. Уит проверил пульс. Биение было очень слабым и неритмичным. Внутри склада раздалась очередная серия взрывов. В любую секунду здесь могли появиться пожарные и полиция.

Бакс с усилием открыл глаза.

— Я… нашел? — спросил он, глядя Уиту прямо в глаза.

— Мы вызовем «скорую», Бакс, хорошо? Держись.

— Я нашел… деньги? — Его взгляд вдруг застыл, и в глазах появилась пустота.

Уит закрыл Баксу глаза и вытащил из его кармана ключи от «ягуара».

— Нам нужно уходить, мама. — Он взял Еву за руку, выстрелом перебил цепочку наручников и повел ее к разбитым воротам, а затем по лабиринту строений к аллее, где они оставили свои машины. Одного из автомобилей уже не было; очевидно, им воспользовался Фрэнк. Они сели в «ягуар» Бакса, и Уит направил автомобиль в сторону въезда Клинтона. Оказавшись в двух кварталах от места событий, они услышали нарастающий звук пожарных сирен.


Еще от автора Джефф Эбботт
Опасный поцелуй

На одной из яхт, пришвартованных на побережье Мексиканского залива, обнаружено тело мужчины. Полиция и представители власти испытали настоящий шок, когда оказалось, что это сын сенатора штата, который много лет назад оставил семью ради сомнительной карьеры порнозвезды.Судье Уиту Мозли следует выяснить, было ли это самоубийством или Пит Хаббл стал жертвой хладнокровного убийцы, который использовал его как пешку в своей запутанной игре.


Целым и невредимым

Таинственное исчезновение Джейсона Кирка стало поводом для журналистского расследования. Вскоре он объявляется и признается, что ему нестерпимо хочется отведать теплой крови прекрасных девушек, исполненных жизни…


Большой куш

В триллере Джеффа Эбботта техасский судья Уит Мозли готов перейти роковую черту… Пожилую пару нашли убитой и закопанной вместе с предметами старины. Начиная расследование, Уит окунается в мир безжалостных охотников за сокровищами, магнатов-мошенников и акул преступного бизнеса. Все они ринулись в погоню за давно утерянным кладом — золотом, серебром и невероятно крупным изумрудом. В смертельно опасной игре, где людьми движет алчность, Уиту и полицейскому детективу Клаудии Салазар постоянно приходится быть на шаг впереди страшного убийцы — гораздо более опасного, чем пираты далекого прошлого…


Рекомендуем почитать
Думаю, как все закончить

Джейк пригласил подругу на отдаленную ферму к своим родителям. У молодых людей все как будто хорошо складывается, но она почему-то уверена, что их отношения надо прекратить. Вот только как это сделать? Она постоянно получает странные, пугающие сообщения от незнакомца. Ей страшно, но она не решается рассказать о нем Джейку. В старом, темном доме в одной из комнат на ферме она увидела фотографию ребенка. На вопрос, кто это, ей ответили, что это Джейк. Но она вдруг понимает: на фото изображена маленькая девочка, и в этой девочке узнает себя.


Закон парных случаев

Это только кажется, что скелеты надежно скрыты в семейных шкафах. На самом деле они могут долгие годы ждать подходящего момента, чтобы вывалиться - и разрушить жизнь тех, кто их спрятал. Мартину, на глазах которого был убит отец и тяжело ранена мать, придется самому узнать нелегкую правду, которую от него скрывали родители.


Повести и рассказы

КомпиляцияСОДЕРЖАНИЕ:Повести:АлисаЛидияФиллисХеленКак я был краснымРассказы:Первые людиМагазин марсианКнигоношаХолодный, холодный боксЧудовищный муравей.


Убийца

Жизнь Алексис Холт, как и у многих девушек, учащихся в Йели, ничем не отличалась. Высоко поставленные цели, каждый день расписанный по часам, и время, отведенное друзьям. В конце учебного года Алексис со своей подругой решаются устроить маленькое путешествие перед тем, как снова окунуться в учебу, но планы девушки меняются за день до отлета, когда она встречает парня, который изменит её жизнь навсегда.


Плутократова идиллия

Авксентий – писатель-неудачник, автор малоуспешных романов о секретном агенте. Ему начинают сниться странные сны о глобальных теориях заговора. На основе этих снов он решает написать роман.В издательство, которое согласилось издать книгу Авксентия, приходят угрозы – неизвестные не хотят, чтобы роман был издан. Авксентий и главный редактор издательства Аркадий объединяются для совместного расследования. Вместе с читателем они втягиваются в хитрую историю.


Мотив

Из сборника: Альфред Хичкок представляет — «Шерифу не нравится вешать».