Хватай и беги - [12]

Шрифт
Интервал

— Чед Ченнинг говорит, что человек никогда не сможет ощутить себя в полной безопасности, если удовлетворенность существующим положением вещей мешает ему разглядеть жизненные цели.

Ева понятия не имела, кто такой Чед Ченнинг, но это обстоятельство ее совершенно не смущало.

— Значит, ты передашь деньги нашим друзьям? — спросил он.

Ева выдержала паузу.

— Нет, ты, Бакс. Пол хочет, чтобы обменом занялся именно ты, мой сладкий.

— Разумеется.

Этот парень имел доступ к ушам Пола, и Ева решила попытаться вразумить его.

— Насчет этой сделки, Бакс. У меня есть серьезные опасения. Похоже, эти шустрые ребятишки занимаются поиском черных ходов, чтобы зарулить в Хьюстон, и, как только найдут их, могут стереть Пола в порошок.

— Мы с Полом как-нибудь справимся с ними, не волнуйся. Посмотри на Кико и Хозе. У них на двоих нет и четырех нейронов. Они не имеют даже обычного высшего образования.

— Детка, получение степени означает, что ты посвящаешь гораздо меньше времени изучению реального бизнеса, в котором мы крутимся.

— Он ничем не сложнее любого другого вида деятельности, который я изучал в Хортоне.

— Не уверена, что ты прав.

— Так что ты предлагаешь?

— Попробовать копнуть глубже. Почему они так заинтересовались именно нами? И вообще, по какой причине они не хотят продавать свой кокаин во Флориде?

— Мы можем применить быстрый вариант, — неожиданно сказал Бакс. — Пришить их и присвоить порошок. Это вполне может оказаться единственным способом закрыть данный вопрос. — Он одарил ее кривой улыбкой свихнувшегося маньяка.

Ева молча уставилась на него.

— Представляешь, как они обалдеют от такого напора. Враз забудут английский и будут лопотать на своем испанском, умоляя о пощаде. К сожалению, я не знаю этого языка, так что для них ситуация усложнится. — Бакс наклонился вперед, положив локти на колени.

— Убийство людей по собственной прихоти уже привело к тому, что у Беллини возникли очень большие проблемы.

— А ты не думала, что по моей прихоти твоя задница может превратиться в барбекю? — Он вел себя по-хамски, будто был здесь полновластным хозяином.

— Дорогуша, — сладко пропела Ева. — Я ведь слежу за тем, как ты позволяешь себе разговаривать со мной. В этой семье я выше тебя по положению и обязательно расскажу Полу, что ты тут наплел насчет убийства наших гостей. — Она сняла трубку телефона и набрала номер личных апартаментов босса.

Бакс выхватил трубку и повалил женщину на пол. Усевшись сверху он сжал пальцами ее шею. Однако он не пытался душить, а только болезненно сдавил ее горло.

— Я просто пошутил насчет того, чтобы ухлопать их. А вот сейчас я не шучу — угрожающе произнес Бакс. Острая боль в шее стала распространяться вдоль ее рук и груди. — Чувствуешь, где мои пальцы? Это мышцы, окружающие сонную артерию. Сейчас я начну давить, и свет для тебя померкнет. А когда я пережму этот сосуд, все очень быстро закончится. Или я слегка подрежу… вот здесь… и прекрасный ковер Фрэнка будет безнадежно испорчен. — Он приблизил губы к уху Евы, навалившись на нее своим весом и почти лишив возможности дышать. — Ты, слушай. Не смей играть со мной. Тебе все понятно?

— Я… Мне все понятно, — прошептала она, чувствуя, как перед глазами поплыли большие черные круги.

Бакс встал, помог ей подняться и усадил в кресло. Ева проследила за тем, как он подошел к бару и, налив стакан воды, принес ей.

— Завтра у тебя на шее появятся синяки, — сообщил он таким голосом, будто весьма гордился содеянным. — Не забудь надеть красивый шарфик. Надеюсь, он у тебя есть?

Она ошеломленно кивнула и взяла стакан.

Бакс присел рядом с ней на корточки и положил обе руки на ее колени. Подобная фамильярность показалась ей отвратительной. «Лучше бы он ударил меня», — подумала она.

— А теперь будем добрыми друзьями, — сказал он со смешком.

Ева кивнула, чувствуя, что охвативший ее внезапный приступ бешенства оказался сильнее страха.

— Теперь я понимаю тебя и Пола, — хрипло произнесла она. — Я понимаю, что ты сейчас ощущаешь в своей крови. Это возбуждение. Это гораздо больше взвинчивает, чем торговля энергоресурсами, не так ли?

Бакс медленно кивнул в знак согласия.

— Но эти парни прихлопнут вас с Полом, даже не моргнув глазом. Им вовсе не нужно сушить себе мозги и играть с вами в кошки-мышки. Они пристрелят вас и больше об этом никогда не вспомнят.

— Верно. Именно поэтому я намерен прикончить этих педрил и прихватить их товар. И готов сделать это прямо сейчас.

— Тогда начнется война, которую мы не сможем выиграть.

— Ты начинаешь мыслить большими категориями, Ева.

Она ничего не могла с ним поделать.

— Тебе тоже неплохо было бы иногда пораскинуть мозгами.

Бакс нахмурился. Его рука потянулась к поясу, где, как ей было известно, он носил под пиджаком пистолет.

— Ты не командный игрок, Ева, и мне это очень не нравится. Покончим с этим бессмысленным разговором.

Дверь в офис открылась, и появился Фрэнк, буксируя за собой самодовольную парочку умников из Майами.

— Эй, — весело сказал Фрэнк, — они хотят взглянуть на фото, где я пою в дуэте с Донной Саммер.

Бакс заулыбался, убрав кисть с кобуры и скрестив руки на груди.

— Превосходно. А затем наши гости смогут отправиться на отдых. Мы тут с Евой решили немного поболтать. — Он ухмыльнулся, повернувшись к ней. — Это будет наша лучшая сделка всех времен, не правда ли, Ева?


Еще от автора Джефф Эбботт
Опасный поцелуй

На одной из яхт, пришвартованных на побережье Мексиканского залива, обнаружено тело мужчины. Полиция и представители власти испытали настоящий шок, когда оказалось, что это сын сенатора штата, который много лет назад оставил семью ради сомнительной карьеры порнозвезды.Судье Уиту Мозли следует выяснить, было ли это самоубийством или Пит Хаббл стал жертвой хладнокровного убийцы, который использовал его как пешку в своей запутанной игре.


Целым и невредимым

Таинственное исчезновение Джейсона Кирка стало поводом для журналистского расследования. Вскоре он объявляется и признается, что ему нестерпимо хочется отведать теплой крови прекрасных девушек, исполненных жизни…


Большой куш

В триллере Джеффа Эбботта техасский судья Уит Мозли готов перейти роковую черту… Пожилую пару нашли убитой и закопанной вместе с предметами старины. Начиная расследование, Уит окунается в мир безжалостных охотников за сокровищами, магнатов-мошенников и акул преступного бизнеса. Все они ринулись в погоню за давно утерянным кладом — золотом, серебром и невероятно крупным изумрудом. В смертельно опасной игре, где людьми движет алчность, Уиту и полицейскому детективу Клаудии Салазар постоянно приходится быть на шаг впереди страшного убийцы — гораздо более опасного, чем пираты далекого прошлого…


Рекомендуем почитать
Думаю, как все закончить

Джейк пригласил подругу на отдаленную ферму к своим родителям. У молодых людей все как будто хорошо складывается, но она почему-то уверена, что их отношения надо прекратить. Вот только как это сделать? Она постоянно получает странные, пугающие сообщения от незнакомца. Ей страшно, но она не решается рассказать о нем Джейку. В старом, темном доме в одной из комнат на ферме она увидела фотографию ребенка. На вопрос, кто это, ей ответили, что это Джейк. Но она вдруг понимает: на фото изображена маленькая девочка, и в этой девочке узнает себя.


Закон парных случаев

Это только кажется, что скелеты надежно скрыты в семейных шкафах. На самом деле они могут долгие годы ждать подходящего момента, чтобы вывалиться - и разрушить жизнь тех, кто их спрятал. Мартину, на глазах которого был убит отец и тяжело ранена мать, придется самому узнать нелегкую правду, которую от него скрывали родители.


Повести и рассказы

КомпиляцияСОДЕРЖАНИЕ:Повести:АлисаЛидияФиллисХеленКак я был краснымРассказы:Первые людиМагазин марсианКнигоношаХолодный, холодный боксЧудовищный муравей.


Убийца

Жизнь Алексис Холт, как и у многих девушек, учащихся в Йели, ничем не отличалась. Высоко поставленные цели, каждый день расписанный по часам, и время, отведенное друзьям. В конце учебного года Алексис со своей подругой решаются устроить маленькое путешествие перед тем, как снова окунуться в учебу, но планы девушки меняются за день до отлета, когда она встречает парня, который изменит её жизнь навсегда.


Плутократова идиллия

Авксентий – писатель-неудачник, автор малоуспешных романов о секретном агенте. Ему начинают сниться странные сны о глобальных теориях заговора. На основе этих снов он решает написать роман.В издательство, которое согласилось издать книгу Авксентия, приходят угрозы – неизвестные не хотят, чтобы роман был издан. Авксентий и главный редактор издательства Аркадий объединяются для совместного расследования. Вместе с читателем они втягиваются в хитрую историю.


Мотив

Из сборника: Альфред Хичкок представляет — «Шерифу не нравится вешать».