Хватай и беги - [107]

Шрифт
Интервал

Из ее глаз хлынули отчаянные слезы.

— Но Уит не имеет никакого отношения к наркодилерам, он ведь не Кико и не Пол.

— Это точно. Он — мировой судья где-то на побережье, — подтвердила Таша.

Ева коротко и тихо засмеялась.

— Именно судья.

— У меня была возможность убить его, когда я прикончила Пола, но я этого не сделала, — сказала Таша. — Теперь ты моя должница, не забывай об этом.

— Я не считаю, что твой дружок хороший человек. — Хозе прищурил глаза. — Более того, этот Мозли, я чувствую, еще доставит нам кучу неприятностей. Поэтому, если ты хочешь, чтобы он дышал, сделай все, что тебе скажут.

— Ева, — сказала Таша. — Я целовала Пола, спала с ним, слушала, как он плачет над отцом, а потом убила его. Если ты нам не поможешь, Уит не дождется от нас пощады.

— Только не трогайте его, — взмолилась Ева. — Я сделаю все, что вы хотите.


Они вышли на территорию старого заброшенного склада, оставив ее одну в комнате, и направились в другой его конец.

— Думаешь, она будет сотрудничать? — спросил Хозе. — Ее знания могут существенно облегчить нашу задачу.

— Не думаю, — сказала Таша. — Нужно схватить ее сына, Уита.

— Сына?

— Посмотри на него, Хозе, и посмотри на нее. Это совершенно очевидно. Если бы он был только ее деловым партнером, она не стала бы так умолять нас. — Таша качнула головой. — Ева крутилась в этом бизнесе тридцать лет, и ее ни разу не поймали. Она знает гораздо больше, чем большинство людей. Она может очень долго водить нас за нос, и мы даже не будем об этом догадываться. Нам нужен Уит, чтобы она видела его страдания, чтобы она слышала его вопли и стоны. — Таша коснулась плеча Хозе. — Давай поставим на кон жизнь Мозли против всех тех жизней, которые мы спасем. Это жизни невинных людей, детей. Уит — ничто по сравнению с ними, но зато его присутствие здесь даст полную гарантию того, что Ева поработает на нас наилучшим образом.

— Но меня уже ищет полиция Хьюстона. Я не знаю, смогу ли заняться охотой на Уита в таких условиях. Мы ведь даже не знаем, в городе ли он. — В голосе Хозе прозвучала неуверенность.

— Мы собирались использовать его как наживку для Евы, чтобы достичь нужных нам целей, — напомнила Таша и подумала: «Господи, ну до чего же мужчины тупые!» — Этот трюк может работать в обоих направлениях. Давай используем и ее как приманку, чтобы изловить Уита.

— Это получится только при условии, если мы найдем способ поговорить с ним, — заметил Хозе. — Ева не захочет, чтобы он к нам приближался. Она нам в этом деле не помощник.

Таша нахмурилась, услышав такую неприятную для них правду.

— Попробуем действовать через Фрэнка Поло, — предложила она. — У него куриные мозги, но, может быть, он знает, как найти сына Евы. У меня в сотовом телефоне есть его номер.

— Просто позвонить ему и спросить, где Уит?

— Можешь заверить его, что он получит Еву, если поможет нам. — Таша пошла к Еве, чтобы накормить ее.

Хозе включил сотовый телефон и широко заулыбался, будто выиграл в лотерею.

— Меня сейчас посетила блестящая идея, как убить двух зайцев сразу, — вслух произнес он.


С утра в понедельник с неба падали редкие капли дождя, со стороны залива надвигались облака, а мокрая стоянка у клуба «Топаз» была пустынной. Именно здесь Робин согласилась встретиться с Клаудией. Девушка села в машину Клаудии на пассажирское место и взяла протянутый ей стаканчик с кофе, одним из корично-ирисочных моккотворений, в которых сахара было больше, чем в ящике леденцов.

— Ее имя Таша Стронг, — сообщила Робин Мелвин. — Таша здесь танцует. Хорошая девушка, но с гонором и себе на уме. Пол был от нее в восторге.

— Ты видела ее после гибели Пола? — спросила Клаудия.

— Нет. Вероятно, она испугалась до смерти, — предположила Робин.

— Это плохие люди, Робин. Я знаю, что ты питаешь определенные чувства к Грегу Бакмену, но…

— У меня действительно были некоторые надежды. — Она произнесла это с нескрываемой горечью. — Я знаю, что его нельзя считать лучшим парнем на планете, но, думаю, если бы мы с ним могли избавиться от этих людей, он стал бы другим. Он стремится быть лучше и постоянно твердит о жизненных целях. Но меня это больше не интересует.

— Их уже не изменишь, Робин, — с грустью сказала Клаудия, стараясь не думать об Уите.

— Это понятно. — Робин показала на свою распухшую губу. — Меня никогда никто из мужчин не бил, ни разу. А он это сделал, и я была так поражена, что вела себя как дура. Мне очень жаль.

— Все в порядке, не нужно извиняться.

— Но я хочу помочь. Мне ничего не известно о какой-либо незаконной деятельности. Я говорила об этом десятки раз, но копы мне не поверили. Они думают, что Бакс мог разболтать о своих делах в постели. — Робин перешла на шепот: — Грег никогда этого не делал. Единственное, о чем он попросил меня, — это проследить за Ташей. Наверное, она многое знает о его темных делах с Полом. Я обыскала ее гримерку, где она держит свои вещи, но не нашла ничего необычного. Только несколько снимков.

— Снимков?

— В ящике стола. Это фотографии мальчика в детском и подростковом возрасте. Вроде похож на нее, вероятно, брат. Но снимки довольно старые и потертые. Ни одного нового. — Робин кашлянула. — Для девушки довольно странно держать семейные фото там, где она снимает одежду. Большинство танцовщиц так не поступают. — Она отпила сладкий кофе. — Я люблю свою маму, мы очень близки, но она думает, что я работаю официанткой. Я не поместила бы ее фото в гримерке. Мне бы тогда казалось, что она смотрит на меня, когда я облачаюсь в свой наряд для стриптиза.


Еще от автора Джефф Эбботт
Опасный поцелуй

На одной из яхт, пришвартованных на побережье Мексиканского залива, обнаружено тело мужчины. Полиция и представители власти испытали настоящий шок, когда оказалось, что это сын сенатора штата, который много лет назад оставил семью ради сомнительной карьеры порнозвезды.Судье Уиту Мозли следует выяснить, было ли это самоубийством или Пит Хаббл стал жертвой хладнокровного убийцы, который использовал его как пешку в своей запутанной игре.


Целым и невредимым

Таинственное исчезновение Джейсона Кирка стало поводом для журналистского расследования. Вскоре он объявляется и признается, что ему нестерпимо хочется отведать теплой крови прекрасных девушек, исполненных жизни…


Большой куш

В триллере Джеффа Эбботта техасский судья Уит Мозли готов перейти роковую черту… Пожилую пару нашли убитой и закопанной вместе с предметами старины. Начиная расследование, Уит окунается в мир безжалостных охотников за сокровищами, магнатов-мошенников и акул преступного бизнеса. Все они ринулись в погоню за давно утерянным кладом — золотом, серебром и невероятно крупным изумрудом. В смертельно опасной игре, где людьми движет алчность, Уиту и полицейскому детективу Клаудии Салазар постоянно приходится быть на шаг впереди страшного убийцы — гораздо более опасного, чем пираты далекого прошлого…


Рекомендуем почитать
Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Закон парных случаев

Это только кажется, что скелеты надежно скрыты в семейных шкафах. На самом деле они могут долгие годы ждать подходящего момента, чтобы вывалиться - и разрушить жизнь тех, кто их спрятал. Мартину, на глазах которого был убит отец и тяжело ранена мать, придется самому узнать нелегкую правду, которую от него скрывали родители.


Повести и рассказы

КомпиляцияСОДЕРЖАНИЕ:Повести:АлисаЛидияФиллисХеленКак я был краснымРассказы:Первые людиМагазин марсианКнигоношаХолодный, холодный боксЧудовищный муравей.


Убийца

Жизнь Алексис Холт, как и у многих девушек, учащихся в Йели, ничем не отличалась. Высоко поставленные цели, каждый день расписанный по часам, и время, отведенное друзьям. В конце учебного года Алексис со своей подругой решаются устроить маленькое путешествие перед тем, как снова окунуться в учебу, но планы девушки меняются за день до отлета, когда она встречает парня, который изменит её жизнь навсегда.


Плутократова идиллия

Авксентий – писатель-неудачник, автор малоуспешных романов о секретном агенте. Ему начинают сниться странные сны о глобальных теориях заговора. На основе этих снов он решает написать роман.В издательство, которое согласилось издать книгу Авксентия, приходят угрозы – неизвестные не хотят, чтобы роман был издан. Авксентий и главный редактор издательства Аркадий объединяются для совместного расследования. Вместе с читателем они втягиваются в хитрую историю.


Мотив

Из сборника: Альфред Хичкок представляет — «Шерифу не нравится вешать».