Хват Беллью. Хват и Малыш - [13]
— Чудак человек! — ответил Малыш. — Я приехал в эти места, чтобы выколачивать деньгу из земли, а не из товарищей-старателей.
Брэк порылся на дне челнока и вытащил большую, оплетенную соломой, бутыль виски. Малыш потянулся было к бутылке, но вдруг отдернул руку и покачал головой.
— Нет, впереди у нас проклятая Белая Лошадь, — сказал он, — а все говорят, что она по хуже Сундука. Сейчас, пожалуй, не стоит и прикладываться!
Проехав по реке еще несколько миль, все четверо снова сошли на берег, чтобы посмотреть на пороги. Река, представлявшая из себя целый ряд порогов, отклонялась в этом месте к правому берегу, прегражденная каменной грядой. Масса воды бросалась в узкий проход, между грядой и берегом, и вздымалась огромными валами, белыми и неистовыми. Это и была страшная Грива Белой Лошади, которая собирала богатую дань мертвецами. С одной стороны Гривы кружилась и засасывала воронка омута; с другой — был огромный водоворот. Объехать Гриву было невозможно.
— Да, это почище Сундука, — сказал Малыш.
Как раз в это время чья-то лодка подплывала к порогам. Лодка была большая, футов тридцать в длину, тяжело нагруженная багажом, в ней сидело шестеро. Лодка еще не достигла Гривы, но волны неистово бросали ее то вверх, то вниз; клокочущая пена и тучи брызг порою скрывали ее из виду.
Малыш взглянул исподлобья на Кита.
— Она еще не добралась до порогов, а уже чуть-чуть не затонула… Гребцы налегают на весла! Теперь — пороги… Ох! Пошла ко дну! Нет, вынырнула!
Между пенистыми гребнями волн большая лодка скрылась из вида. Через минуту лодка снова вынырнула на поверхность, в самой середине Гривы. К великому удивлению Кита, явственно видна была даже килевая часть лодки. Казалось, будто лодка висит в воздухе, пятеро гребцов неподвижно сидели На скамьях, а шестой во весь рост стоял на корме у руля. Затем лодка снова нырнула в пучину и исчезла из глаз. Трижды лодка ныряла в пучину, и вдруг наблюдавшие с берега увидели, что нос ее попал в водоворот ниже Гривы. Рулевой всей тяжестью налег на руль, пытаясь повернуть его, потом сдался, и лодка закружилась в водовороте.
Трижды пронеслась она по кругу, каждый раз так близко от скалы, на которой стояли Кит и Малыш, что они легко могли бы прыгнуть в лодку. Рулевой — мужчина с рыжим пухом на подбородке — сделал им рукой какой-то знак. Единственный путь из водоворота лежал через Гриву. Вероятно, у рулевого закружилась голова и потому, когда лодку внезапно бросило в быстрое течение Гривы, он не успел быстро выпрямить направление. Потом было уже поздно. То ныряя, то подскакивая на волнах, лодка помчалась вперед, уносимая бешеным течением Гривы, и ее втянуло в воронку. Через минуту на расстоянии нескольких сот футов от воронки всплыли на поверхность ящики и мешки. Затем показалось днище лодки и замелькали в воде головы шестерых людей. Двоим удалось выбраться на берег, а четверых засосала воронка. Доски, тюки, ящики скрылись за поворотом реки.
Наступило долгое молчание. Первым заговорил Малыш.
— Пойдем! — сказал он. — Нужно и нам попытать счастья. Если я сейчас не решусь на это, я просто струшу и сбегу!
— Что ж, рискнем! — ухмыльнулся Кит.
— Хотите заслужить свое прозвище? — сказал Малыш. — Идете? — спросил он, обращаясь к хозяевам.
Ответа не последовало. Вероятно, рев порогов заглушил вопрос Малыша.
Малыш и Кит, по колено в снегу, спустились к Порогам и столкнули лодку. Кит оказался во власти двух чувств: пример товарища придавал ему мужества, но, с другой стороны, ему придавало мужества сознание, что старому Исааку Беллью и другим его предкам приходилось не легче в их победоносном шествии на запад. Что сделали они, то может сделать и он! Перед ним былой мясо, настоящее мясо, и он только теперь понял, что такое мясо доступно лишь настоящим людям.
Кит кивнул Малышу и, изо всей силы налегая на руль, новел лодку через порог.
Через несколько минут мокрый до нитки Малыш, причалив к берегу ниже Белой Лошади и выплевывая жвачку, пожимал своему товарищу руку:
— Мясо! мясо! — ликовал Малыш. — Мы едим его сырым! Мы живьем пожираем его!
На берегу они встретили Брэка. Его жена стояла поодаль. Кит пожал Брэку руку.
— Боюсь, ваша лодка здесь не пройдет, — сказал Кит. — Она меньше нашей и, кажется, очень валкая.
Брэк вытащил из кармана пачку кредиток.
— Каждому из вас дам по сотне, если вы переправите лодку.
Кит еще раз взглянул на пенистую Гриву Белой Лошади. Спускались долгие ясные сумерки, воздух холодел, и берега окутывала суровая мгла.
— Не в этом дело! — сказал Малыш. — Спрячьте ваши деньги. Мы их не возьмем. Но мой товарищ собаку съел в гребле, и если он говорит, что ваша лодка не годится, значит так — оно и есть.
Кит, в подтверждение этих слов, кивнул головой, но тут взгляд его случайно упал на миссис Брэк. Она в упор смотрела на него, и Кит прочел в ее глазах мольбу. Малыш тоже заметил умоляющие глаза Миссис Брак. Товарищи смущенно переглянулись. Побуждаемые общим чувством, они кивнули друг другу и направились к порогам. Но не успели они пройти и сотни ярдов, как навстречу им попались Стайн и Спраг.
— Куда вы? — спросил Спраг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рассказы цикла «Любовь к жизни» пронизаны глубоким оптимизмом и верой в физические и духовные силы человека, в его способность преодолевать любые трудности и лишения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Смирительная рубашка», малоизвестное нашему читателю произведение Джека Лондона, является жемчужиной его творческого наследия.Даррел Стэндинг, профессор агрономии, в порыве ревности убивает коллегу. Ему, кабинетному ученому, предстоит пройти через все ужасы калифорнийской тюрьмы. Но дух человека выше его плоти, и Стэндинг покинул свое тело, затянутое в «смирительную рубашку», и стал межзвездным скитальцем. Он вспомнил все свои предыдущие воплощения, каждое из которых — это увлекательный, захватывающий роман…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Полтораста лет тому назад, когда в России тяжелый труд самобытного дела заменялся легким и веселым трудом подражания, тогда и литература возникла у нас на тех же условиях, то есть на покорном перенесении на русскую почву, без вопроса и критики, иностранной литературной деятельности. Подражать легко, но для самостоятельного духа тяжело отказаться от самостоятельности и осудить себя на эту легкость, тяжело обречь все свои силы и таланты на наиболее удачное перенимание чужой наружности, чужих нравов и обычаев…».
«Новый замечательный роман г. Писемского не есть собственно, как знают теперь, вероятно, все русские читатели, история тысячи душ одной небольшой части нашего православного мира, столь хорошо известного автору, а история ложного исправителя нравов и гражданских злоупотреблений наших, поддельного государственного человека, г. Калиновича. Автор превосходных рассказов из народной и провинциальной нашей жизни покинул на время обычную почву своей деятельности, перенесся в круг высшего петербургского чиновничества, и с своим неизменным талантом воспроизведения лиц, крупных оригинальных характеров и явлений жизни попробовал кисть на сложном психическом анализе, на изображении тех искусственных, темных и противоположных элементов, из которых требованиями времени и обстоятельств вызываются люди, подобные Калиновичу…».
«Ему не было еще тридцати лет, когда он убедился, что нет человека, который понимал бы его. Несмотря на богатство, накопленное тремя трудовыми поколениями, несмотря на его просвещенный и правоверный вкус во всем, что касалось книг, переплетов, ковров, мечей, бронзы, лакированных вещей, картин, гравюр, статуй, лошадей, оранжерей, общественное мнение его страны интересовалось вопросом, почему он не ходит ежедневно в контору, как его отец…».
«Некогда жил в Индии один владелец кофейных плантаций, которому понадобилось расчистить землю в лесу для разведения кофейных деревьев. Он срубил все деревья, сжёг все поросли, но остались пни. Динамит дорог, а выжигать огнём долго. Счастливой срединой в деле корчевания является царь животных – слон. Он или вырывает пень клыками – если они есть у него, – или вытаскивает его с помощью верёвок. Поэтому плантатор стал нанимать слонов и поодиночке, и по двое, и по трое и принялся за дело…».
Григорий Петрович Данилевский (1829-1890) известен, главным образом, своими историческими романами «Мирович», «Княжна Тараканова». Но его перу принадлежит и множество очерков, описывающих быт его родной Харьковской губернии. Среди них отдельное место занимают «Четыре времени года украинской охоты», где от лица охотника-любителя рассказывается о природе, быте и народных верованиях Украины середины XIX века, о охотничьих приемах и уловках, о повадках дичи и народных суевериях. Произведение написано ярким, живым языком, и будет полезно и приятно не только любителям охоты...
Творчество Уильяма Сарояна хорошо известно в нашей стране. Его произведения не раз издавались на русском языке.В историю современной американской литературы Уильям Сароян (1908–1981) вошел как выдающийся мастер рассказа, соединивший в своей неподражаемой манере традиции А. Чехова и Шервуда Андерсона. Сароян не просто любит людей, он учит своих героев видеть за разнообразными человеческими недостатками светлое и доброе начало.
История превращения сан-францисского литератора и художника в золотоискателя, история настоящей дружбы и любви рассказанная легко, занимательно и с чувством юмора. Джек Лондон снова в хорошо известной среде искателей приключений, но суровая действительность уступает здесь место идеализированным, увлекательным, порой опасным, но всегда счастливо оканчивающимся приключениям.
История превращения сан-францисского литератора и художника в золотоискателя, история настоящей дружбы и любви рассказанная легко, занимательно и с чувством юмора.Джек Лондон снова в хорошо известной среде искателей приключений, но суровая действительность уступает здесь место идеализированным, увлекательным, порой опасным, но всегда счастливо оканчивающимся приключениям.
Аляска. Земля Белого безмолвия, собачьих упряжек, золотых приисков Клондайка и состояний, которые легко наживаются и столь же легко теряются. Земля, где приключения – порой веселые, но чаще смертельно опасные – давно уже стали обычной повседневной реальностью.Именно там происходит действие превосходных, увлекательных циклов рассказов Джека Лондона «Смок Беллью» и «Смок и Малыш», главным героем которых является выходец из богатой аристократической семьи, отправившийся на Север в поисках приключений и ставший одним из самых лихих парней Аляски…
С малых лет Белый Клык знал, чтобы выжить, нужно драться. Ненавидимый всеми – и собаками, и людьми, – он изо дня в день проявлял свои бойцовские качества, хитрость и смекалку. Ему не нужна была ласка – повинуйся сильному, угнетай слабого. Особенно хорошо Белый Клык уяснил этот закон, когда попал в руки Красавчика Смита, организатора собачьих боев… Лишь встреча с инженером Видоном Скоттом, спасшим его от верной гибели, пробуждает в нем чувства преданности и любви…В издание также вошел роман «Зов предков».