Хрустальная бухта - [13]
сексуальный беспорядок коротких темных волос. Он показал рукой, чтобы она вошла,
сделал паузу в разговоре и сказал Джастине, глядя ей прямо в глаза:
– Пока не уходи.
Он смотрел на нее только полсекунды, но этого было достаточно, чтобы у Джастины
перехватило дыхание. Такие бездонные глаза – проницательные и темные, как сырая
меласса9 – наверняка были и у самого Люцифера.
Джастина кивнула и сумела поставить поднос на столе, ничего при этом не разлив. Она
была настолько ошеломленна, что ей понадобилась минута, чтобы понять, что он говорил
на японском языке.
В недоумении, что ей нужно делать, она подошла к одному из окон и посмотрела на улицу.
Уходящий солнечный свет окрасил горизонт в цвет дыни, темнея в цвет спелой сливы
наверху. Тонкий полумесяц мерцал в небе.
Ночь, созданная для магии.
Она вновь обратила внимание на Джейсона, который медленно расхаживал по номеру. Он
был большим, но гибким мужчиной; легкость его движений говорила о развитости
мускулов. Наклонившись над столом, он небрежно написал пару слов в блокноте. На его
запястье мерцали швейцарские часы.
Его лицо было словно высечено из янтаря. У него были высокие скулы. Мелкие морщинки
вокруг его глаз говорили о бессонных ночах и беспокойных днях. Хотя его рот был четко
очерчен, его губы были мягкими, будто его эротическая нежность проступала на
поверхность.
– Извини, – сказал он, убирая телефон и подходя к Джастине. – У нас с Токио слишком
большая разница во времени. Я должен был сделать этот звонок.
Его речь была спокойной, но Джастине пришлось силой воли побороть инстинкт и не
отступить назад. Хотя она знала, что он ничего ей не сделает, она испытывала такое
чувство, будто он был опасным созданием, тигром за тонким стеклом.
– Ничего, – ответила она. – Водка на столике.
– Спасибо. – Он так и не отвел от нее глаз и протянул руку. – Джейсон.
– Джастина. – Ее пальцы утонули в крепком рукопожатии, тепло от которого дошло до
локтя. – Надеюсь, комната подходящая.
– Да. Но... – Убрав руку, он продолжил: – Я кое-что хочу узнать. – Он кивнул в сторону
цветочного горшка на столе. Это была орхидея с двойным стеблем, на конце каждого из
которых красовались соцветия снежно-белых цветов. – Я просил букет белых цветов, но
это...
– Не нравится? Извините. Утром первым делом я принесу другие...
– Нет. Я...
– Я без проблем все поменяю...
– Джастина. – Он поднял руку с видом человека, который не привык к тому, что его
перебивают. Джастина тут же замолчала. – Мне нравится орхидея, – сказал он. – Просто я
хочу узнать, почему ты выбрала именно ее.
– А-а-а. Ну, лучше, чтобы в комнате росло живое, дышащее растение, а не стоял букет
срезанных цветов. И я думаю, что орхидея подходит по стилю.
–Подходит. Все элегантно, просто... – едва заметная пауза... – соблазнительно.
Джастина криво усмехнулась. Цветок орхидеи с красивыми лепестками, напоминающими
губы, изящные изгибы и соблазнительные линии, был ни чем иным, как цветочным порно.
9 Меласса – кормовая патока, побочный продукт сахарного производства; сиропообразная жидкость тёмно-
бурого цвета со специфическим запахом.
– Если больше ничего не нужно, – сказала она, – я пойду.
– У тебя есть еще дела?
Она потрясенно на него посмотрела.
– Нет, вообще-то.
– Тогда останься.
Джастина моргнула и сплела пальцы.
– Мне сказали, что ты не очень поощряешь пустые разговоры.
– Это не пустой разговор, если я общаюсь с тем, с кем хочу.
Джастина осторожно и нейтрально улыбнулась.
– Но ты, должно быть, уставший...
– Я всегда уставший. – Джейсон одной рукой взял стул за спинку и с легкостью поставил
его у кровати. Он сел на край матраса и показал рукой на стул: – Садись.
Еще один приказ. Джастина была наполовину удивлена, наполовину раздражена тем, что
мистер Блэк привык всегда командовать людьми. Зачем ему говорить с ней? Он хочет
узнать что-то о Зои или Алексе, чтобы использовать эту информацию в процессе
переговоров насчет земли на Озере Грез?
– Только на пару минут, – сказала она, садясь на стул. – Это был долгий день.
Сдвинув колени и положив на них руки, Джастина внимательно на него посмотрела.
Джейсон Блэк был так мрачно красив, так поразительно самоуверен, что был похож
больше на фантастический персонаж, а не на человека. На вид ему было чуть за тридцать.
«Чересчур красивый...» – говорила Присцилла. И это правда.
– Почему ты остановился здесь? – прямо спросила Джастина. – Ты мог бы арендовать
роскошную яхту и остановиться в гавани. Или поселиться в президентском номере в отеле
в Сиэтле и летать сюда тогда, когда нужно.
– Я не тот, кто арендует роскошные яхты. А гостиница кажется подходящим местом на
время отпуска, пока мы занимаемся переговорами насчет Озера Грез.
Джастина улыбнулась.
– Ты не в отпуске.
Он немного приподнял одну темную бровь.
– Нет?
– Нет. Отпуск – это когда ты целые дни ничего не делаешь. Ты все фотографируешь,
покупаешь то, что не нужно, слишком много пьешь и ешь, спишь, сколько хочешь.
– Звучит. . – он запнулся, подбирая подходящее слово... – гротескно.
– Ты не любишь отдыхать, – утвердительно сказала она.
– Не вижу в этом смысла.
– Может, смысл в том, чтобы однажды ты сделал перерыв, оглянулся и насладился тем, чего смог достигнуть.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
«Вижу цель – не вижу препятствий» стало девизом Риза Уинтерборна с самого детства, и это принесло свои плоды: бедный мальчик из простой семьи вырос в одного из богатейших магнатов Великобритании. В мужчину железной воли, всегда получающего то, чего желает. А Риз еще никогда и ничего не желал так, как жениться на юной, прелестной аристократке Хелен, леди Рейвенел. Снобистская семья Хелен не желает отдавать ее в жены простолюдину? Отлично: значит, он соблазнит девушку и поставит ее родных в обстоятельства, когда они будут поневоле вынуждены согласиться на свадьбу! Риз начинает действовать.
Целых три сезона на лондонской «ярмарке невест» – и ни одного достойного кандидата в супруги!Позор для Дейзи Боумен и ее семьи!Чтобы исправить положение, отец Дейзи намерен самолично отыскать мужа для дочери.Но какая уважающая себя девушка вступит в брак с отчаянным Мэтью Свифтом, о бешеном нраве которого ходят легенды?Дейзи в ужасе от предстоящей свадьбы!Однако первая же встреча с женихом рассеяла ее страхи. Ведь «дикарь и варвар» Мэтью в действительности – смелый и сильный мужчина, не искушенный в светских нравах, но хорошо представляющий, как сделать женщину счастливой...
Скромная дебютантка Эванджелина Дженнер сама предложила руку и огромное состояние циничному ловеласу Себастьяну, виконту Сент-Винсенту. Но на своих условиях: отношения между ними не должны выходить за рамки дружеских, а супружеский долг Эванджелина готова исполнить лишь раз – в первую брачную ночь.Поначалу Себастьян принимает эти условия не без удовольствия, ведь формальный брак – именно то, о чем он мечтает.Однако первая же ночь с прелестной юной женой зажигает в его сердце пожар подлинной страсти, и перед знаменитым покорителем сердец встает нелегкая задача – соблазнить собственную супругу...
Кэтрин Маркс — скромная компаньонка сестер Хатауэй — была бы вполне довольна своим положением… если бы не постоянные ссоры со старшим братом ее подопечных, Лео Хатауэем. Но однажды особенно бурный спор вдруг завершился страстным поцелуем, а потом Лео посмел сделать Кэтрин предложение!Поставить его на место? Но как? Ведь этот поцелуй зажег в ее сердце пламя страсти!Принять предложение? Невозможно — в прошлом Кэтрин кроется опасная тайна, которая может стоить жизни и ей, и Лео…Сможет ли Кэтрин изменить свою жизнь?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие серии "Пятничная Гавань" происходит на острове Сан-Хуан, который расположен неподалеку от побережья штата Вашингтон. Остров полон романтики и очень разный — здесь есть и скалистые берега, и песчаные пляжи, и густые леса, и пастбища. И процветающая Пятничная Гавань.В этой серии будет рассказано о семье Нолан, состоящей из двух братьев и сестры, которые совместно владеют виноградником и рестораном на острове. Только что скончалась их мать Джессика, и во время ее похорон появляется таинственный незнакомец, утверждающий, что он ее незаконный сын, которого она родила и отдала на усыновление до замужества.
Один из трех братьев Нолан, Алекс, – циничный и черствый мужчина. Он борется со своими демонами с помощью бутылки виски и живет в своем собственном аду. И там он видит призрака. Только Алекст видит его. Неужели он наконец сошел с ума? Зои Хоффман – романтик от рождения. Когда она встретила великолепного Алекса Нолана, все ее инстинкты вопили, чтобы она держалась от него подальше. Даже Алекс говорил ей держаться от него подальше. Но Зои надеется заставить его поверить, что любовь нужна не только глупцам. Призрак существовал в полутьме этого мира в течение многих десятилетий.
Люси Маринн художница по стеклу, живёт в живописной, вдохновляющей Пятничной гавани, штата Вашингтон. Найдя своё место в искусстве и обручившись, она абсолютно довольна своей жизнью. До того момента, когда её жених Кевин заявляет о том, что бросает её и уходит к младшей сестре Люси. Столкнувшись с неприятием ситуации со стороны родителей сестёр Маринн, Кевин просит своего давнего друга, Сэма Нолана, поухаживать за Люси, пока не утихнет её гнев. Зарождающееся чувство между Люси и Сэмом подвергается испытаниям, так как Кевин начинает сомневаться в правильности своего выбора.