Хронокосмос - [2]
Камень ударился о какую-то невидимую преграду. Послышался глухой звук, и мальчик успел рассмотреть маленький завиток, на мгновение мелькнувший в месте удара. После этого камень отскочил от невидимой поверхности и упал на землю.
Мальчуган глазел на то место, куда только что приземлился камень, и вдруг призрачная рука дотронулась до его левого плеча.
— Уходи отсюда, дитя, — прозвучал голос на языке, который он не понимал. — Ты утомляешь меня.
Мальчик подскочил на месте. Когда ноги снова коснулись земли, он уже бежал. Испуганный вопль эхом разносился по каньону, когда он мчался вниз по тропинке, совершенно забыв о желанных плодах можжевелового дерева.
Спустя некоторое время вокруг того места, где недавно стоял мальчик, начал мерцать воздух. Тысячи крошечных зеркалец постепенно приобретали форму и наконец материализовались в фигуру в просторном костюме. Человек поднял руки в перчатках и стянул шлем, затем улыбнулся невидимой стене.
— Вы когда-нибудь видели, чтобы кто-то так быстро бегал? Могу поспорить, он уже на полпути домой.
— Это была не очень-то хорошая идея, — раздался в наушниках женский голос. — Ты мог причинить ему вред.
— О, не переживай так сильно. Просто немного напугал его, и все.
Засунув шлем под мышку, Донал Бартел вытер пот с обритой головы, затем подошел к краю обрыва и поглядел по сторонам. Хотя оттуда просматривалась вся тропинка, мальчика нигде не было видно.
— Все в порядке, он убежал. Давайте здесь заканчивать.
Мужчина повернулся посмотреть, как призрачная стена, материализуясь, принимает вид летательного аппарата, имеющего форму тарелки. Он покоился на пяти листообразных опорах, и теперь внешнее электрохроматическое покрытие корабля начинало вновь обретать первоначальный вид, а вскоре его серебристая оболочка тускло отразила горячее солнце, пылающее высоко в небе. Полусферические гондолы, подвешенные к нижнему фюзеляжу, излучали янтарный свет.
— У тебя есть все, что необходимо? — Из единственного иллюминатора, расположенного на невысокой башенке «Миранды», выглядывал пилот хронолета. — Мы можем задержаться ненадолго, если ты уверен, что нас больше не побеспокоят.
Донал обдумывал вопрос Ханса, расстегивая молнию костюма-невидимки и вылезая из него. Костюм помогал укрываться от чужих глаз, но в условиях жаркой пустыни в нем можно было изжариться заживо.
— Мальчишка уже не вернется, но если расскажет соплеменникам, что видел нас здесь, возможно, кто-нибудь захочет подняться сюда и все разузнать.
— Согласна. — Женщина, ранее вступавшая разговор, спускалась по лестнице на одной из посадочных опор. — Анасази — народ очень осторожный. Кто-нибудь внизу, вероятно, подумает, что мальчик видел лазутчика из вражеского племени.
Донал кивнул. Последние два дня он и Джоэл изучали это изолированное селение коренных американцев, существовавшее до основания Пуэбло. Через семьсот лет это место обозначат на картах как Выжженную гору, возвышающуюся над каньоном Фрихолес на территории исторического заказника Бандельер недалеко от города Лос-Аламос в Нью-Мексико. К тому времени деревня Тьюони будет представлять собой скопление древних развалин, бережно охраняемых правительством Соединенных Штатов. Там расположатся магазины подарков и музеи, и каждый год тысячи туристов будут посещать это место, чтобы прогуляться по обваливающимся руинам, оставшимся от когда-то процветавшего селения.
Но их миссия не сводилась лишь к тому, чтобы запечатлеть, как выглядело Тьюони, когда было населено людьми. Археологи двадцатого века выполнили эту задачу за триста лет до того, как «Миранда» отправилась назад через пространство и время. Кроме того, велись нескончаемые дискуссии о силах, положивших конец цивилизации ана-сази. Некоторые исследователи Хронокосмического исследовательского центра, придерживающиеся теории, впервые выдвинутой в конце двадцатого века, верили, что одни племена начали нападать на другие и совершать зверства, начиная от грабежей, изнасилований и убийств и заканчивая ритуальным каннибализмом. Это и послужило причиной, которая в конечном счете вынудила многие племена покинуть свои глинобитные жилища и искать убежище среди скал. Крестьяне деревни Тьюони уже построили общий дом среди скалистых склонов Выжженной горы. В действительности само название «анасази», данное племени соседствующими навахо, означает «древний враг».
— Мы могли бы узнать больше, если бы немного задержались, но… — Джоэл Деотадо откинула назад светлые волосы и посмотрела на далекую деревню. — Не хочу, чтобы нас обнаружили, а это, вероятно, уже произошло. — Взглянув через плечо на Донала, она добавила: — Возможно, ты поступил неправильно, но это уже не имеет значения. Рано или поздно они все равно нашли бы нас.
— Мне жаль, что вышло именно так, но… — Он пожал плечами. — Ты права. Мы выдали себя. Лучше нам поторопиться.
— Очень хорошо, — сказал из хронолета Ханс Брех. — Я начну устанавливать траекторию возвращения, если вы этого хотите.
— Именно этого мы и хотим. — Джоэл направилась к миниатюрным камерам и прослушивающим устройствам, спрятанным в листве по краю склона, с которого была видна деревня. Будучи руководителем экспедиции, принимать решение о прекращении миссии должна была именно она. — Давайте готовиться к отлету.
Hugo Award, 1996 // Повесть (Novella).Повесть развенчивает эпоху космоопер. Эпоха романтики в космосе, эпоха ожидания счастья и чудес в вакууме звездного пространства сменилась эпохой бизнеса и зарабатывания денег, космос оказался реальным, холодным и безразличным, а не игрушечным, теплым и комфортным. Неисправимые романтики не способны прижиться в новом мире. Знаменитый защитник правопорядка Капитан Фьючер — на самом деле, свихнувшийся неудачник, который слоняется по солнечной системе на ржавой посудине без дела и без цели…© fantlab.ru.
На одном из островов Мира Реки выступает супергруппа. В составе — Джон, Сид и Кейт. Короля того острова звать Элвис, и жизнь у них развесёлая. Однако Джона беспокоит вопрос — куда же подевался Джим, про которого ни слуху, ни духу. Рассказ написан по мотивам романов из цикла "Мир Реки" Ф. Фармера.
Начало XXI века — время виртуальных сражений, новых компьютерных вирусов и хитроумных хакеров. Репортер Джерри Розен, расследуя убийство друга, внезапно оказывается под огнем. Один за другим гибнут свидетели, и вскоре «дичью» становится уже он сам. Кажется, гибель неизбежна, но тут на помощь Джерри приходит могущественный искусственный интеллект, рожденный в глубине компьютерных сетей…
«The Good Rat» by Allen Steele. Copyright © 1995 by Allen Steele. First appeared in Analog. Mid-December 1995.Рассказ «Хорошая крыса» — типичная твердая научная фантастика из «Analog», хотя Стил больше публикуется в «Asimov's». Это произведение любопытным образом контрастирует с «Сестрами» Грега Бира. Основная идея проста: в будущем все лабораторные испытания будут проводиться не на подопытных животных, а на людях-добровольцах, и это превратится в особого рода заработок.
Исследование подробностей загадочной гибели «Титаника» давно отдано на откуп кинематографистам. Судьба дирижабля «Гинденбург» заинтересовала американского фантаста.«Hugo Award», 1998 — «Лучшая повесть» («Best Novella»).«Locus Award», 1998 — «Лучшая повесть» («Best Novella»).
Классика НФ как средство против депрессии.«Hugo Award», 2011 — «Лучшая короткая повесть» («Best Novellette»).
Все готово к бою: техника, люди… Командующий в последний раз осматривает место предстоящей битвы. Все так, как бывало много раз в истории человечества. Вот только кто его противник на этот раз?
Археолог Семён Карпов ищет сокровища атанов — древнего народа, обладавшего высокой культурой и исчезнувшего несколько тысячелетий тому назад. Путь к сокровищу тесно связан с нелогичной математикой атанов, в которой 2+2 в одном случае равняется четырём, в другом — семи, а в третьем — одному. Но только она может указать, где укрыто сокровище в лабиринте пещер.
На очень похожей на Землю планете космолингвист встретил множество человекоподобных аборигенов. Аборигены очень шумны и любопытны. Они тут же принялись раскручивать и развинчивать корабль, бегать вокруг, кидаться палками и камнями. А один из аборигенов лингвисту кого-то напоминал…
Американцы говорят: «Лучше быть богатым, но здоровым, чем бедным, но больным». Обычно так оно и бывает, но порой природа любит пошутить, и тогда нищета и многочисленные хвори могут спасти человека от болезни неизлечимой, безусловно смертельной для того, кто ещё недавно был богат и здоров.
Неизлечимо больной ученый долгое время работал над проблемой секрета вдохновения. Идея, толкнувшая его на этот путь, такова: «Почему в определенные моменты времени, иногда самые не гениальные люди, вдруг, совершают самые непостижимые открытия?». В процессе фанатичной работы над этой темой от него ушла жена, многие его коллеги подсмеивались над ним, а сам он загробил свое здоровье. С его больным сердцем при таком темпе жить ему осталось всего пару месяцев.
У Андрея перебит позвоночник, он лежит в больнице и жизнь в его теле поддерживает только электромагнитный модулятор. Но какую программу модуляции подобрать для его организма? Сам же больной просит спеть ему песню.
Masters of Everon. 1979. Земляне колонизируют одну звездную систему за другой, и экспансии их, похоже, нет и не будет конца. Эверон — похоже, всего лишь одна из планет на бесконечном пути новых хозяев Вселенной. Но — ВСЕГО ЛИШЬ? Или — ПОХОЖЕ? Космическая компания «грузов и перевозок» может, конечно, называться «Хозяева Эверона», однако кто же — ИСТИННЫЕ ХОЗЯЕВА Эверона? Быть может, аборигены-маолоты — огромные разумные кошки? Аборигены, возможно, держащие в своих пушисто-когтистых лапах многие из ключей к тайнам Вселенной — тайнам, которые мечтает разрешить молодой ксенобиолог-землянин, взявший на воспитание маленького маолота?..