Хроники Ледяного Королевства - [33]
— Арика, Мари, нердаро «Сизен Города»! — Старик обернулся, останавливая суетливых и растерянных девиц предусмотрительным взглядом. Тамара поправила прическу, Мария махнула головой и уныло поглядела на трактир. Было совсем темно и они едва не пропустили самое веселое здание на улице. Из трактира лился веселый свет огней, слышались песни, музыка и людские голоса. Они стояли перед самым обычным приземистым трехэтажным зданием, сложенным из древнего и почерневшего картаса. Справа от широких ворот во двор, находилось обширное крыльцо с затейливой железной решеткой, окрашенной в черный цвет. Окна были снаряжены тяжелыми ставнями, сейчас открытыми, видимо их закрывают когда все укладываются спать, если такое вообще случается. По обе стороны от огромных дверей стояло две скамьи, на одной из которой сидел мужчина в грязно — сером дорожном плаще, покуривая трубку. Рядом с ним пристроился Шифтрай, занимающийся тем же. Постоялец бросил сухой взгляд на прибывших, услышав речь Антика и тут же вновь опустил голову. Во двор заводил своего Рабидаш путник среднего роста в темно — синих одеждах, с короткой накидкой за спиной. У него была диковинная шляпа и одноручный посох в левой руке, — «Несомненно, из Элтиров», — подумалось Тамаре, и странник тут же обернулся в её сторону, словно прочитал её мысли. Она не на шутку испугалась, но «элтир» приветливо улыбнулся и продолжил заводить послушного коня во двор.
Антик аккуратно взял все вещи команды, Мария и Тамара пошли вперед, чтобы сразу договорится с хозяином. Тамара дернула за ручку, но дверь даже не шевельнулась, — девочка беспомощно простонала. Стоявшая позади, Мария лишь покачала головой и сама дернула за ручку, но к её удивлению дверь лишь немного отошла от косяка, и тут же вернулась на место. Девушка собиралась позвать Антика, но тут же обнаружила рядом с собой странника и Шифтрая. Он самодовольно ухмыльнулся и с легкостью открыл дверь, пропуская дам вперед, после чего дождался и Антика, отвесив ему поклон со словами…
— Арика, эндарго секлоно… Мо, исако Зен.
Антик кланяться не стал и, кивнув прошел вперед, с трудом удерживая громоздкий инвентарь своих спутниц (китисилианцы приветствуют друг друга, разводя руки в стороны, чуть пригибая спину).
Трактирный зал, в котором они оказались, мало отличался от виданных ими ранее. Длинная стойка в левом углу от входа, вдоль неё тянулся особенно длинный стол, за которым практически никто не сидел, лишь девушка в роскошном, для такого места, наряде. За стойкой обслуживал лысый и худой мужчина, наполняющий поданные кружки пивом. Над его постоянным местом работы был закреплен деревянный круглый щит с огненно красными рунами, прочитать которые не было возможным. Надпись хорошо подтерлась за время и что она означала, не знал сам владелец заведения. Правая часть главной залы была заполнена небольшими столиками для четырех человек, расставлены хаотично вокруг толстого столба в центре, подпирающего второй этаж. На нем крепились различные объявления постояльцев, на белых листах, закрепленных на ржавом гвозде. Камин приятно шумел в дальнем конце, прямо у лестницы, вокруг него тянулось два длинных столика, занятых народом, который громко и шумно что-то обсуждал. Рядом с ними, даже стоя, толпились люди, видимо разговор был достаточно интересным, чтобы заставить их не обращать внимания на кучу прочих свободных мест.
Вошедший странник медленно обогнул шумную компанию и скрылся на втором этаже, а Антик поспешил к Тамаре и Марии, которые расплачивались с хозяином. Видимо все было вполне успешно, обе подруги радостно пожали руку полной даме, стоявшей возле стойки и, приняв часть вещей у бедного Китисилианца, весело зашагали наверх.
Тамара и Антик послушно следовали за Марией, которая с ключами наперевес резво поднималась наверх, по крутой и старой лестнице, — половицы тоскливо скрипели под тяжестью усталых тел. Мария даже не оглянулась на второй этаж, в котором стоял странный человек, укутанный в лохмотья, с интересом взирая на лестницу. Девушка уверенно добралась до третьего этажа и торжествующе вздохнула, по заверениям Шарлоты, так звали хозяйку, на третьем этаже все комнаты все еще пустовали. Они быстро прошли по коридору и остановились у неприметной двери, сливающейся со стеной. Номера на комнатах не обозначались, поэтому постояльцам приходилось самим отсчитывать двери. Девушка зазвенела ключами и в один поворот открыла замок, пропуская вперед старика и подругу. Антик свалил вещи у маленького и уютного камина, Тамара беспомощно повалилась на широкое ложе в дальнем конце комнаты, а сама стала взыскательно оценивать оплаченное жилье. Это была маленькая и уютная комната с низким потолком и единственным окном над кроватью, широкой, видимо двухместной. В кованых шандалах стояли свежие свечи, которые принялся разжигать Антик. Других источников света, в номере не было, если не учитывать камин, возле которого располагалось два деревянных кресла и низенький столик, накрытый черным сукном. На нем стояла стеклянная вазочка, наполненная воском, из которого торчал фитилек. Старик зажег и её, а затем принялся разбирать вещи и кажется устраивать себе ночлег, прямо на полу, возле камина. Мария посмотрела на него уважительно и гордо, хотя внутри проснулась неясная жалость. Девушка прошла по комнате, взад и вперед, после остановилась у окна и распахнула ставни, впустив в комнату лунный свет. Тамара устало поднялась и поспешила к Антику, мечтая самой разжечь огонь в камине. Через двадцать, а то и пятнадцать минут, по бревенчатым стенам бегали алые отблески, полыхающего в камине, огня. Мария уныло сидела у окна, вслушиваясь в ночной воздух, доносящий чьи-то голоса далеко из центра города. У Камина сидел Антик и Тамара, а по комнате уже плавал уловимый аромат старческого табака. Сидели молча, лишь Тамара иногда заводила какой-нибудь малозначительный разговор, и сама его заканчивала. Мария несколько раз вставала с кровати и вновь ходила по комнате с интересом посматривая на шнурок, уходящий в глубь стены. «Не позвать ли трактирщика?».
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…