Хроники Клифбурга. Потеряшки - [2]
Дежурный, некоторое время поизучав печати и буквы в удостоверении, наконец позвал какого-то Колю: «Проводи товарища к начальнику! Это с Москвы!»
Джон Иванович сидел у себя в кабинете и пил компот, обмахивая свои пухленькие щечки бумажным веером. С утра он провел планерку, на которой выяснилось, что любовники сами не объявились, трупов нигде не было найдено, а кот бабки Ариадны опять орал всю ночь на дереве.
– «Что б ему пусто было, этому коту и его хозяйке!» – бурчал он, читая заявление соседей с просьбой прекратить издевательства над их сном: «Ведь еще мальчишкой ее помню. Сморщенная, скрюченная, еле ходит и кот у нее такой же…Тварь шерстяная…. Сколько ж ей лет-то уже?»
Сотрудники вяло пожимали плечами и гоняли мух с погон.
Когда все разошлись выполнять свой полицейский долг, Джон Иванович налил себе компоту и попивал его из граненого стаканчика, расслабляясь перед обедом. Однако стук в дверь и появившийся вслед за этим гражданин с очень серьезным лицом, прервали его мечты.
Подойдя к столу Пилипенко, незнакомец решительно протянул руку и представился: «Следователь по особым. Капитан Аджар Голованов. Прибыл для оказания помощи в поимке особо опасных преступников»
Джон Иванович пожимая протянутую руку, побледнел: «К-к-каких преступников?»
– «Особо опасных» – прибывший капитан протянул телеграмму начальнику.
Быстро пробежав глазами по бумажке, Джон Иванович обреченно вздохнул: «Опять Коля все напутал! Не поимки… а поиске…не особо опасных… а пропавших несчастных…гм.. любовников»
Глаза московского гостя сузились, превратившись в две полоски с холодным металлическим блеском: «То есть я сюда ехал… зря?»
От этого взгляда Пилипенко слегка поежился: «Ну… почему зря… Искать пропавших тоже…дело хорошее»
– «Обычными пропавшими занимается другой отдел, а я по особо важным… Ну хоть трупы их есть? … Может обезображены…или еще какой ужас?»
– «Трупы у нас не пропадали» – Джон Иванович потер лоб: «Ой, простите…В смысле трупов пропавших мы не находили… Бесследно исчезли… Фьють…так сказать»
– «В общем, пусть ваши сотрудники телеграфируют в Москву об ошибке, а я возвращаюсь. Будут трупы, вернусь»
– «Сделаем!» – с готовностью согласился Пилипенко, лишь бы глаза-рентген прекратили его просвечивать
– «Что сделаете? Трупы?»
– «Нет, телеграмму сделаем… А пока ответа ждем, давайте мы вам город покажем, отдохнете с дороги, покушаете хлеб с солью… так сказать… Вот…Компоту будете?»
– «Спасибо. Не откажусь» – Голованов взял протянутый стакан и залпом осушил его, вылив содержимое в мужественное горло, после чего резюмировал: «Жарко»
– «Да уж… А вы в костюме… У вас может есть одежда другая? Поезд то… вы уж извините… в Москву только через три дня поедет… У нас тут беда с железнодорожным транспортом… Через наш город раз в неделю только поезд проходит и то, стоянка три минуты. Но вы не переживайте! У нас есть замечательная гостиница! А ежели чего, то и ко мне можно, комната есть свободная»
Капитан Голованов ошалело посмотрел на Пилипенко, но потом быстро собрался с мыслями, выдав: «Спасибо. У меня есть командировочные. Поживу в гостинице»
Пилипенко высунул голову в коридор и заорал: «Коля! Етить твою в подмышку! А ну марш сюда!!!!»
Гостиница Клифбурга с помпезным названием «Львиная голова» представляла собой двухэтажное здание с большим холлом, в котором находилась стойка ресепшена, облезлый диван, журнальный столик и автомат с газировкой. Чуть дальше был газетный киоск и магазинчик со всякой мелочевкой: магниты с символикой города, кружки с надписью «Я тебя ЛАВ» и махровыми полотенцами. Редких гостей размещали на втором этаже. Номера подразделялись на обычные и «люксовые». Отличие обычных от «люкса» было лишь в том, что в более дорогих номерах работал пульт от телевизора и стоял электрический чайник.
Голованов окинув взором убранство «люкса», удовлетворенно кивнул. Кровать, шкаф для одежды, стол, стул, телевизор. На полу лежала шкура неведомого ему животного: то ли мамонта, то ли волосатой коровы. Все необходимое есть, этого достаточно. Прощаясь с Джоном Ивановичем, договорились, что за ним заедет через час кто-нибудь из сотрудников, чтобы показать город и почерпнуть от московского гостя свежих мыслей по поводу пропавших любовников.
Распаковав вещи и переодевшись в футболку и джинсы, Аджар вышел на балкон. Солнышко стояло в зените, по улице бегали дети с самокатами, а в тени отдыхали усталые мухи. Было относительно тихо и знойно. Чуть позже, спустившись вниз, поинтересовался у администратора, где можно пообедать, после чего получил в бесплатное пользование брошюру «Достопримечательности и интересные места г. Клифбурга». На брошюре почему-то был изображен фонтан и статуи с ВДНХ. Пожав плечами, ознакомился с содержанием. Была тут подробная карта с расположением улиц и домов, административных зданий и кафешек. Все очень подробно и понятно, с указанием всех необходимых телефонов. Пока ждал сопровождающего с отдела, с удовольствием попил газировки из автомата.
– «Товарищ Голованов?» – услышал он за спиной.
Обернувшись, даже не сразу понял, откуда идет звук и только наклонив голову, увидел невысокую девушку в полицейской форме.
Широкому читателю Нина Соротокина известна в основном по роману «Трое из навигацкой школы», послужившему основой для создания серии фильмов под общим названием «Гардемарины, вперед!» Но начинала Нина Соротокина свою писательскую деятельность с рассказов. В эту книгу входят ироничный детектив «С видом на Париж, или Попытка детектива» и рассказы, как ранее опубликованные, так и новые. Они написаны просто, внятным русским языком, с ненавязчивым юмором и уважением к своим героям.
В классических авантюрных криминальных романах Дональда Э. Уестлейка все плохое становится хорошим, а Господь помогает всем, кто хоть как-то связан с Джоном Дортмундером в конкретный момент. Однако в следующем деле Дортмундера быть пойманным — это неизбежность, когда продюсер телепрограммы уговаривает вора и его веселую команду поучаствовать в реалити-шоу, в котором будет освещаться все их действия. Продюсер обещает найти способ показать это шоу, чтобы при этом запись не использовалась в качестве улик против них.
Хозяину детективного агентства Дмитрию Карасеву крупно не повезло — судьба-злодейка приготовила для него сногсшибательный сюрприз. В один не самый прекрасный день он познакомился с обворожительной женщиной, и жизнь его полетела кувырком. В детективном агентстве произошла кража, первый же клиент был убит, а сам Дмитрий просто чудом уцелел. Дальше — еще интереснее. Проблем у детектива стало в сто раз больше, а живых людей вокруг него меньше. И только голубоглазая красотка, словно неотступная тень, всегда оказывалась рядом.
«Лера Бонзенко—студентка, потерявшая мать, совершенно не думала, что отказав настойчивому ухажеру, можно вытащить на свет события давно минувших дней. Мало того, что она дочь криминального авторитета – Бонзы, так еще ее мать стала гарантией в поимке ее отца. Теперь девушке постоянно приходится бороться за свою жизнь со старыми врагами Бонзы, и даже встретив любовь всей своей жизни ей пришлось от нее отказаться. Неужели из-за чужих грехов, Лера никогда не станет счастливой?».
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
Издательство «Фортуна ЭЛ» начинает новую серию — «Лабиринт Фортуны» — и открывает новое имя, автора этой серии, — Наталью Горчакову.Молодая писательница рассказывает о своей жизни, полной приключений, где самая ординарная встреча с друзьями или поездка за границу превращается в детективную историю. Видно, такова ее судьба — Фортуна, которая ведет ее по запутанному лабиринту. Но что же, тем интереснее жить, все время угадывая, что там, за следующим поворотом.Пройдите и вы этот Лабиринт Фортуны вместе с Натальей Горчаковой, но помните, что наша молодая героиня не прочь поиронизировать над своими приключениями и над своей ролью детектива и писательницы.