Хромосомное зло - [47]

Шрифт
Интервал

Через семь часов они выехали на дорогу. Она просто возникла под колесами машины сама по себе из движущегося серого тумана, и, насколько можно было видеть, шла прямо. Ее обочины обрамляли крошечные красные и зеленые маркерные огни. А за ними – полное мерцания пространство. Джеб Стюарт Хо изо всех сил старался не спятить. Ужасная музыка все выла, время от времени акцентированная аккордами, напоминающими треск чугуна. Они одни двигались по дороге, и она казалась бесконечной.

Судя по показаниям хронометра, они выехали из Лидзи девять и три четверти часа назад. Джеб Стюарт Хо как раз задумался, не пора ли сделать еще один укол циклатрола Менестрелю, когда тот начал замедлять ход машины. Съехал на обочину и встал. Как ни странно, создавалось впечатление, что Малыш Менестрель действует по намеченному плану. Хо залез в отделение для перчаток, достал черную коробочку. Заполнил баллон шприца, задрал рукав Менестреля и нажал на поршень. Раздалось слабое шипение, это циклатрол под напором входил под кожу. В этот раз Малыш Менестрель кричал только тридцать пять минут.

Когда он успокоился, инструкции оказались не нужны. Он сам запустил машину, так же круто переключил скорость и продолжал путь по шоссе.

Огни, мелькавшие по сторонам шоссе, слились в непрерывную ленту. Дорога была абсолютно гладкой. Малыш Менестрель вел машину точно, без отклонений, по центру дороги. Джеб Стюарт Хо старался не смотреть в узкое окно. Несмотря на всю его подготовленность, серое мерцание ничто вызывало у него беспокойство. Это было нарушением чувства порядка, с которым он прожил практически всю свою жизнь в Братстве.

Джеб Стюарт Хо боялся, что вот-вот потеряет самоконтроль, чего практически никогда не бывало с ним за все годы существования в обстановке жесткого инструктирования. Голубая дорога была такой гладкой, что движение просто не чувствовалось. Казалось, время остановилось. Огни сами складывались в непрерывные полосы красного и зеленого. Молчаливое присутствие уставившегося вперед Менестреля, звякающая музыка и весь прочий опыт последних дней пробуждали в сознании Джеба Стюарта Хо ту дикую, хаотичную часть его личности, которую он никогда до сих пор не знал в себе. Только привычка к самодисциплине удерживала его и не давала погрузиться в этот хаос.

И как раз, когда он начал ощущать, что его силы уже вот-вот иссякнут, впереди появилось что-то. Оно было далеко впереди по дороге, но оно двигалось в их сторону и позволило немедленно восстановить представление о времени и пространстве. Вначале это была просто крошечная точка света на бесконечно далеком расстоянии, но Джеб Стюарт Хо тут же почувствовал облегчение.

16

Они выбрались из ничто в атмосферу воздуха. Казалось, что ощущение падения, от которого с момента распада воздушного корабля у Билли выворачивало все внутренности, сконцентрировалось в одном направлении. Сначала он впал в панику и думал, что упадет и разобьется. Потом земля встала на дыбы, и он так ударился, что ему отшибло дыхание. Падал он с высоты не менее четырех метров. Неуклюже приземлился на твердую каменистую почву, подвернув колено. Когда попытался встать, оно адски разболелось. Ругаясь, опустился на колени.

При второй попытке Билли умудрился удержаться на ногах. Огляделся. Голый склон холма, смотреть не на что, опускался под крутым углом. Земля была местами едва покрыта папоротником-орляком и короткой жесткой травой. Между ними – большие пространства голой скалы.

Видимость была весьма ограниченной. Все, кроме непосредственного участка откоса, где он приземлился, было окутано сырым липким туманом. Его одежда горожанина, сводника абсолютно не годилась для этой местности и климата. В одеянии из тонкой блестящей ткани уже было холодно, одежда на ощупь стала влажной. Он снова выругался и плотнее запахнул пиджак. Да, похоже, он приземлился в унылом местечке.

Интересно, подумал он, что стряслось с другими. В ничто они влетали вместе, но он потерял их из виду при падении в материальный мир, на голый склон холма. По своему прошлому опыту Билли знал, что они все должны бы приземлиться поблизости. Возможно, они по другую сторону этого же холма, и их не видно из-за тумана. Он напряг зрение, стараясь проникнуть взглядом сквозь колышущуюся серую пелену, но ничего не увидел.

Билли дрожал и топал ногами. Если не будешь шевелиться, можно умереть от воспаления легких. Встал вопрос: пойти на поиски остальных или оставаться тут, ждать, пока его найдут? Можно ли быть абсолютно уверенным, что все приземлились в одном месте? Пока он размышлял, в тумане возникла хромающая знакомая фигура. Билли закричал:

– Эй! Эй, Рив! Сюда.

Фигура обернулась и двинулась к нему. Рив заметно прихрамывал, как будто у него болела лодыжка. Билли поспешил ему навстречу:

– С тобой все в порядке?

– Я вышел из ничто где-то над землей. Я не очень хорошо приземлился. По-моему, вывихнул лодыжку.

– Не перелом?

Рив покачал головой:

– Нет, но болит чертовски. Кого-нибудь из наших встречал?

– Ни малейшего признака!

– Представляешь хотя бы, где мы?

Билли пожал плечами:

– Откуда, к черту, мне знать?


Еще от автора Мик Фаррен
Нейрокошмар

Вселенная, созданная из осколков фантастических телесериалов, гонконгских фильмов о боевых искусствах, «черных» вестернов Сэма Пекинпа и шедевров маркиза де Сада…Мир, истерзанный властью ДЕТЕЙ-ДИКТАТОРОВ…Гениальная философия РАЗУМНЫХ ЯЩЕРИЦ…Биокомпьютеры, созданные МОНАХАМИ-ВОИНАМИ из буддистских обителей…Стрелки-ганфайтеры, все еще живущие по принципу «ЖИВЫХ ВРАГОВ НЕТ»…История лучшего из воителей этого мира – Джеба Стюарта Хо, наемника, обладающего даром «глубокой медитации», ПОДХОДИТ К КОНЦУ.Но КАК может закончиться путь стрелка в мире, где «его дело – свинец»?Свинцом?Или все-таки НЕТ?…Великолепное безумие в жанре рок-н-ролл ДОСТИГАЕТ АПОГЕЯ!!!Читайте ТРЕТЬЮ книгу культовой трилогии Мика Фаррена!


Джим Моррисон после смерти

This is the end,Beautiful friend… Так пел Король Ящериц Джим Моррисон…Смерть – это конец? Увы, нет! Смерть – это только начало. И в этом Джиму Моррисону придётся убедиться на собственной шкуре. «Хождение по послесмертью» начинается! Конца послесмертью не предвидится…


Ковбои ДНК

Вселенная, созданная из осколков фантастических телесериалов, гонконгских фильмов о боевых искусствах, «черных» вестернов Сэма Пекинпа и шедевров маркиза де Сада…Мир, истерзанный властью детей-диктаторов…Гениальная философия разумных ящериц…Биокомпьютеры, созданные монахами-воинами из буддистских обителей…Стрелки-ганфайтеры, все еще живущие по принципу «живых врагов нет»…Великолепное безумие в жанре рок-н-ролл!!!


Рекомендуем почитать
Инопланетный сюрприз

Алетяне — первая инопланетная цивилизация, с которой земляне установили контакт. Их родина отличается чрезвычайно суровым климатом, поэтому экспедиции алетян разыскивают миры, удобные для заселения. В Солнечной системе алетяне решили обосноваться на Сатурне и познакомиться с Землёй поближе. Один из них несколько дней провёл в обычной земной школе, среди учеников.


Фальшивомонетчик

Изобретатель-самоучка Боря Каплун изобрёл самозавязывающиеся шнурки, самовар для космоса, способ уничтожения тараканов при помощи энергии квазаров, комплект индивидуальных средств защиты для ценных пород рыбы, обитающих в промышленных водоёмах, хронактор — устройство для извлечения из объективного будущего материальных тел с заранее заданными свойствами, а затем построил подпольный печатный станок.


Скаут

Одинокий скаут, проходящий практикум по выживанию в пустыне, внезапно становится мишенью для инопланетной машины-убийцы. Сможет ли он избежать гибели и выстоять в смертельном столкновении цивилизаций?Рассказ опубликован в антологии 2015 г. «Другие миры».


Башмак Эмпедокла

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Первый человек из космоса

«Литературная газета» 3.09.1960.


Две тысячи лет под водой

Эксцентричный миллиардер строит туннель под Средиземным морем — но колоссальный проект все время преследуют неудачи. После серии подозрительных обвалов и аварий путь проходчикам и их машинам преграждает… массивная стена, явно сложенная руками человека. Повесть французского фантаста Леона Грока (1882–1956) «Две тысячи лет под водой», выдержавшая ряд изданий на родине автора, впервые переведена на русский язык.