Хранители Затерянных Городов - [39]
Высокое, хрипящее хихиканье разразилось позади них.
Они обернулись, чтобы оказаться лицом к лицу с девочкой, возвышающейся над ними, как гигантское насекомое. Голова девочки была покрыта массой вьющихся каштановых локонов, таким образом, у Софи заняло минуту, чтобы узнать в ней ту лысую девочку из «Хлебни и Рыгни». Две девочки стояли рядом с ней, гогоча, как злые ведьмы.
— Как ты попала в мой шкафчик? — потребовал Декс, напирая на высокое тело Стины. Его голова едва доходила до ее плеча.
— Ты оставил его открытым, идиот. Думаю, для сына плохой пары слишком трудно запомнить это.
Декс заскрипел зубами. Затем его глаза засветились, и он указал на ряд корявых волосков вдоль линии ее челюсти.
— У тебя растет отличная борода. Надеюсь, ты знаешь, как бриться.
Стина коснулась подбородка и завопила. Она схватила Декс за рубашку.
— Ты, маленький…
— Достаточно, мисс Хекс! — приказала стройная женщина в темно-синем платье и накидке, когда она прошла через стену и растащила их. — Что здесь происходит? И что это за запах?
— Она положила маског в мой шкафчик! — сказал ей Декс.
— Он влил лысеющую сыворотку с мой ягодный сок в Пятницу! — парировала Стина.
Женщина покачала головой, ее длинные черные волосы со свистом развевались позади нее.
— Такое поведение… и перед нашим новым чудом. — Ее миндалевидные глаза уставились на Софи. — Мне жаль, что тебе пришлось это увидеть, моя дорогая.
— Вы просто прошли через стену. — Это было все, что Софи могла придумать, чтобы сказать.
— Фазовращатели иногда так делают. — Она вернулась к Дексу и Стине. — Вам двоим должно быть стыдно. Извинитесь.
Декс нахмурился. Стина засветилась. Но они оба пробормотали:
— Прости.
— Вам двоим, очевидно, нужно время, чтобы свыкнуться, таким образом, вы сможете провести всю неделю вместе за ланчем в наказание.
— Но, Леди Алексин…
— Я не хочу ничего слышать. Декс, убери маског отсюда до того, как провоняет все помещение. И Стина? У тебя, кажется, какие-то странные волосы на подбородке. Ты могла бы захотеть, чтобы Элвин проверил их.
Декс хрюкнул, а Стина стала красной как свекла. Она прикрыла бороду рукой и пошла прочь, сопровождаемая своими фаворитами. Леди Алексин пронеслась через атриум, исчезнув в дальней стене.
— Видишь, что я имею в виду? — спросил Декс, когда он пнул свой шкафчик. — Она злая.
Софи кивнула.
— Что такое маског?
— Это отчасти похоже на лягушку, но изрыгает вонючий газ, когда боится. Таким образом, вероятно, тебе лучше уйти отсюда… если не хочешь пахнуть как парочка маског весь день.
Он не должен был говорить ей дважды. Она уже была странной новой девочкой. Она не должна была быть вонючей, странной новой девочкой.
— Эй, ты — чудо, о котором Дама Алина говорила нам, верно? Новенькая? — спросил маленький мальчик, догнав ее, когда она шла через зал. Он был на несколько дюймов ниже ее с грязными каштановыми волосами и очень круглым лицом.
— Софи, — поправила она.
— Я — Дженси… ничего себе… у тебя действительно странные глаза… круто… в любом случае… итак… все хотят поговорить с тобой… но они боятся… поэтому я решил показать им, как это сделать.
— Э… спасибо, — сказала она, изо всех сил пытаясь не отставать от его скоропалительной речи. Он говорил как, будто слопал ведро сахара на завтрак.
— Видите, я говорил вам, она — милая, — прокричал он, заставив несколько детей около них в свою очередь покраснеть. Щеки Софи, наверное, были еще краснее.
— Я никогда раньше о тебе не слышал… а я знаю в значительной степени всех… так где ты была все это время? — спросил Дженси.
Она надеялась, что никто не задаст тот вопрос. Олден приказал ей быть честной.
— Я жила с людьми, — прошептала она.
— С людьми!
Все затихли. Софи кивнула.
— Ну… это странно… но круто… ты будешь «Человеческой Девчонкой»… это будет удивительно!
Она съежилась.
— Как насчет просто «Софи»?
— Если это то, чего ты хочешь.
— Спасибо. — Они прошли развилку в коридоре, и она пошла по правому коридору.
Дженси последовал за ней.
— Куда мы идем?
— Элементализм. — Она не упустила тот факт, что он использовал слово «мы».
Он рассмеялся.
— Подруга, ты идешь не туда. Пошли. Я отведу тебя.
Часть ее требовала сбежать от оскорбительного мальчика, который привлекал к ней слишком много внимания. Но она действительно нуждалась в помощи, таким образом, она проглотила свою гордость.
Они направились обратно, много раз поворачивая, и Софи должна была признать, что никогда не смогла бы справиться без него. Наконец, они вошли в узкий зал, который пах грозой, прямо до того, как упали первые капли дождя.
Дженси указал на деформированную деревянную дверь.
— Твой урок там… о… будь осторожна… мне бы не хотелось, чтобы тебя поджарили в первый же день!
— Ладно… подожди! — добавила она, когда поняла его слова. — Что ты имеешь в виду под «поджарили»?
Дженси уже ушел. Она уставилась на дверь, задавшись вопросом, шутил ли он. Это была школа. Они не позволили бы ничего опасного рядом с чудом, не так ли?
Она глубоко вздохнула, чтобы успокоить нервы, расправила плечи и открыла дверь. Громкий раскат грома встряхнул пол, и вспышка молнии выстрелила из потолка, сбив ее с ног.
Глава 18
Эксиллиум – школа для юных преступников, её названием пугают учеников. Никто не попадает в неё добровольно, а Софи ищет любую возможность туда перевестись. В Эксиллиуме спрятаны ответы на вопросы, от которых зависит не только жизнь Софи, но и само существование Забытых городов. Только перевестись – самое простое. Для начала в школе нужно попросту выжить, потому что её девиз «Каждый сам за себя»!
Сначала Софи думала, что огонь, следы от которого не вылечить никакой магией и который можно погасить только специальным колдовским зельем, – это просто случайность. Но случайностей стало слишком много даже для волшебного мира, и Софи поняла, что за ней кто-то охотится. Кто-то, владеющий магией огня, скрывающийся в тени и чьи коварные планы, сама о том не подозревая, Софи нарушила. Самое действенное оружие против такого врага – публичность: надо как можно быстрее выяснить имя преследователя. Смертельная гонка началась – кто успеет первым?
Спокойная жизнь Софи сгорела в одно мгновенье, когда к ней подошел мальчик-ровесник со странным предложением. Оказалось, что Софи – эльф, она обладает магическими способностями, а значит, больше не может оставаться со своей семьей и ходить в обычную школу. Теперь у девочки будут опекуны-эльфы и учиться она будет в магической школе. Но почему-то никто не хочет рассказать Софи, почему она, эльф, родилась в семье обычных людей, будто бы это знание опасно не только для девочки, но и для её новых знакомых. А значит, Софи придётся раскрыть эту тайну самой – вместе ещё с парой дюжин тайн Хранителей затерянных и забытых городов…
Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет. Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?
Софи и её друзья влипли в неприятности. И причиной тому… ну, ладно, чрезмерное любопытство. Не нужно было исследовать шпильку с таинственным звёздным камнем, не началась бы тогда вся эта чехарда с заговорами, похищениями, покушениями, таинственными организациями, секретными планами и… угрозой всемирной катастрофы.
Когда противник всегда на шаг впереди, когда предугадывает твои действия или хитрыми манипуляциям вынуждает тебя действовать так, как ему нужно, остаётся последнее. Отбросить секреты, тайны и недомолвки, задержать дыхание и довериться ловушке, надеясь на себя, на друзей и на то, что вас объединяет.
Оказывается время можно не только украсть, но и заморозить, чтобы потом прожить чужие дни или годы. Это удается властелину времени по имени Магистр. Могущество его безгранично. Почти. Медвежонок из Дальнего леса пытается восстановить справедливость. Он блуждает в чужих снах и во времени, открывая его удивительные секреты. Близится вековой рубеж власти над временем. В полночь состоится инициация. Уже все зеркала времени направлены на Магистра, и он вновь становится его господином. Почти. Мышонок по имени Малёк нарушает все планы.Книга будет интересна тем, кто любит слушать или читать сказки в стиле фэнтези.
В очередном выпуске серии «Polaris» представлена фантастическая повесть в стихах «Воздушные делишки пионера Мишки» (1925). Сегодня эта нелепая агитка, где рассказывается о малолетнем пионере, занятом воздушной войной и бомбардировками далекой и чужой страны Востока, неожиданно обретает зловещую актуальность. Одним из авторов повести-поэмы выступил Н. Горбачев, сочинивший прогремевшее в свое время «Послание евангелисту Демьяну (Бедному)».
В «Космическом стюарде» действие происходит в будущем, главный герой начинает взрослую жизнь, и очень важно сделать правильный выбор…Подходит читателям от 12 лет.
«…Он думал, что завтра же потихоньку проберётся на половину лохматых, найдёт ту школу и допишет на стене: «Простите, мы…» Мы — что? Мы — не хотели? Мы не подумали? Мы по глупости?»Подходит читателям от 12 лет.
В нашем мире идет охота на облака. Преследовать их, ловить и выжимать – единственный способ получить драгоценную воду. Однажды я стану Охотником за Облаками, бесстрашным путешественником, который, рискуя жизнью, доставляет воду на самые дальние и опасные острова, обгоняя небесных акул и пиратов. Родители, разумеется, против, но всем не угодишь. В конце концов, все, что делает жизнь по-настоящему интересной, приходится преследовать, будь то мечты, облака или Дженин, девушка с двумя шрамами на лице. Она из семьи Охотников за Облаками, так что я вцепился в нее как оголодавшая китовая блоха.
Натаниэлю снова пришлось несладко. Вы пробовали по раскаленной пустыне, а затем по реке, кишащей крокодилами, добраться до… василиска, чудовища, чей взгляд смертелен для всего живого? А юному спасателю волшебных животных приходится отваживаться и не на такое. Хорошо, что мальчику на помощь всегда приходит его подруга – гремлинша Мазя. Не беда, что она питается бензином и время от времени ломает самолеты. Зато на нее можно положиться. Но вот как насчет того, чтобы надеть на василиска очки и обезопасить его раз и навсегда? Кто поможет Натаниэлю выполнить это задание?
Разворачиваются темные схемы… и преданность Софи имеет свои пределы… в этой волнующей пятой книге серии «Хранители Затерянных Городов». Софи Фостер вернулась в Потерянные Города… но они изменились. Угроза войны нависла тяжестью над ее сверкающим миром, Невидимки сеют хаос. Грани между другом и врагом стерлись, и Софи не уверена, кому можно доверять. Но когда ее предупреждают, что люди, которых она любит больше всего на свете, станут следующими жертвами, она знает, что должна действовать. Таинственный символ мог быть ключом… если бы она только знала, как перевести его.
Софи готова раскрыть правду о своей телепатии в этой наполненной приключениями четвертой книге серии «Хранители затерянных городов». Софи Фостер находится в бегах… но по крайней мере она не одна. Ее самые близкие друзья из Затерянных Городов пошли с ней, чтобы присоединиться к Черному Лебедю. У них все еще есть сомнения относительно теневой организации, но единственный способ найти ответы состоит в том, чтобы начать работать с ними. И когда они приспосабливаются к их новым жизням, они раскрывают тайны, намного большие, чем те, что они представляли. Но их враги далеки от завершения и разжигают ужасающую чуму, которая угрожает безопасности всех видов.
Софи Фостер старается изо всех сил. Скорбит. Борется. Но она знает одно: ее не победят. У Невидимок были победы… но сражение далеко от окончания. Пора изменить тактику. Принести жертвы. Вновь все исследовать. Возможно, даже настало время для Софи довериться ее врагам. Все пути ведут к «Наступлению Ночи» — зловещей двери в еще более зловещем месте. Софи и ее друзья заключают опасную сделку, чтобы добраться туда. Но ничто не может подготовить их к тому, что они обнаружат. Проблемы, с которыми они столкнутся, ведут глубоко в их историю.
Софи Фостер хочет получить ответы. Но после жизни полной лжи иногда правда становится самым опасным открытием. Даже самый маленький секрет приходит с ужасающими новыми обязанностями. И Софи не единственная, у кого есть пробелы в ее прошлом или тайны, окружающие ее семью. Она и ее друзья — часть чего-то гораздо большего, чем они себе представляли, и их роли уже были предопределены. Каждая зацепка затягивает их все глубже в заговор. Каждое воспоминание заставляет их подвергать сомнению все… особенно друг друга.