Хранитель нагорья - [83]
Она опустила взгляд на его ладонь, стиснувшую ее пальцы. Рамос верил всему, что говорил.
– Ты там был? Видел, как это случилось? Пережил это?
– Нет, – с грустной улыбкой покачал он головой. – Как и ты, моя дорогая, я наполовину смертный и родился в этом мире совсем недавно.
– Недавно?
– Ты должна понять, что, по сравнению с длительностью жизни истинных фейри, мои двадцать восемь лет – ничто.
– Как ты обо всем узнал?
– От своего отца.
Рейнард. Существо, в котором сосредоточено самое большое зло, которое ей когда-либо доводилось чувствовать.
– Рамос, все это ложь. – Решение было принято. – То, что он тебе рассказал, произошло совсем не так.
Он быстро заморгал – единственный внешний признак его внутреннего смятения.
– Нет. Отец не стал бы мне лгать.
– Конечно, сынок, я не стал бы тебе лгать.
Услышав голос Рейнарда, Рамос подскочил от испуга.
– Она уже согласилась помочь?
– Нет. Я не стану вам помогать. – Сара приняла решение. О ней не будут говорить так, словно ее здесь нет. И она не станет помогать парням, которых Уилл так удачно назвал «очень, очень плохими».
В мгновение ока Рейнард пересек комнату, схватил Сару за руку и притянул к себе, его дыхание коснулось ее лица.
– Довольно. Ты сделаешь так, как я скажу.
Сара ощутила покалывание, словно каждый волосок на ее теле встал дыбом. Но на этот раз она была готова к его прикосновению. И уже знала, каково на ощупь это зло. Однажды она уже изгнала его и не собиралась позволять ему вцепиться в нее снова.
– Знаете, для сверхсущества у вас крайне паршивый слух. Я сказала, что не буду вам помогать.
Рамос резко вдохнул, чем на мгновение отвлек ее внимание, но Сара все же успела заметить шок на лице Рейнарда.
Он быстро обуздал свои эмоции. Но продолжал держать ее за руку. Его обеспокоило то, что сейчас произошло. Обеспокоило и удивило.
Точно так же, как ее обеспокоила улыбка, медленно расплывшаяся на его лице, и удовлетворение, которое пришло на смену удивлению.
– А я думаю, будешь, ma petite. Тебе ведь нравится старик, живущий в большом доме?
Что ей не нравилось, так это блеск в глазах Рейнарда и волнение, которое его переполняло.
– Генри? Что вы с ним сделали?
– Ничего я с ним не сделал. Но если будешь продолжать нам отказывать, даже не знаю, что может с ним случиться. Или с его наемными работниками.
С Мартой и Питером. Саре стало плохо.
– Вы не причините боль этим бедным людям. – Она освободила руку, и ей в голову пришла новая мысль. – Вы не можете им навредить. В этом мире, чтобы сражаться, у вас нет никаких сил.
Изучая свои ногти, Рейнард направился к двери. Затем остановился и снова одарил Сару улыбкой. Такой хитрой, что ее внутренности скрутило узлом.
– Да, ты совершенно права. Я ничего не могу сделать с твоими друзьями. Но это может сделать кое-кто другой. – Он посмотрел на сына. – Скажи ей, Рамос.
– Только не ты! Ты ничего подобного не сделаешь. – Сара ушам своим не верила.
– Прямо сейчас Брэдли Таннер держит их в доме. – Рамос опустил голову, но Сара все же успела ясно увидеть печаль в его глазах.
– Видит бог, Брэд законченный негодяй, который ни с кем не считается. Но он не причинит вреда этим людям. – На мгновение ее затопило облегчение, но длилось оно недолго.
– Если бы он был самим собой, – согласился Рамос.
– А почему он не должен быть самим собой? – с сомнением спросила Сара и покосилась на Николь. Женщина с совершенно пустым взглядом тихо, слишком тихо, стояла у двери.
– Наконец-то ты начала понимать, – рассмеялся Рейнард, щелкнув пальцами. Николь подошла к нему. – Видишь? Смертными так легко управлять. Не так ли, моя ручная любимица? – Он легко провел пальцами по ее щеке. – Рамос, заставь ее. – С этими словами Рейнард вышел из комнаты, Николь направилась следом за ним.
– Это принуждение, Сара. Таким же образом отец удерживает и Брэда. Таннер сделает все, что тот ему скажет. Если это будет противоречить его натуре, Брэд станет сопротивляться, но в конце концов выполнит приказ отца. И ничего с этим не поделать.
Рамос взял ее за руку. Сара отпрянула. Но успела ощутить его замешательство.
– Не могу поверить, что ты в этом замешан, что станешь участвовать в чем-то настолько ужасном.
– Нам пора. – Рамос положил руку Саре на спину и, не глядя ей в глаза, подтолкнул вперед.
Из-за опасности, грозившей Генри и остальным, у нее не было выбора. Ей придется сделать все, что они потребуют. Глубоко внутри нее зародился страх.
Если бы только она послушала Йена! Если бы поверила всему, что ей говорили! Как жаль, что его здесь нет, чтобы еще раз ее спасти.
Йен непрерывно сигналил коровам, обступившим его автомобиль. Еще раз убрав ногу с тормоза, он медленно двинулся вперед. Бампер уперся в ногу кареглазой красавицы, совершенно не желавшей сдвинуться с места. Йен опустил стекло и швырнул в преградившую ему путь корову почти пустой стаканчик из-под кофе. От удара крышка отлетела, и теплая коричневая жидкость растеклась по коровьему боку, но дождик быстро ее смыл. Расширив глаза, она опустила голову и со скорбным мычанием неторопливо отошла в сторону.
– Чертовски вовремя! – кипя от злости, воскликнул Йен.
ШОТЛАНДИЯ, 1272 год. Воин Коннор МакКирнен, потомок принца Фэйри, смысл его жизни лишь честь и долг. Хотя он и поклялся никогда не жениться, но именно это он должен сделать, чтобы спасти сестру. Добавьте немного магии Фэйри: поиски невесты начались.ДЕНВЕР, 2007 год. У Кейтлин Кориэлл выдался плохой день. Она только что застала своего жениха с другой женщиной! Представьте ее удивление, когда она надела сексуальное нижнее белье и старинный кулон, и тут в ее спальне появляется Коннор, моля ее о помощи. Он предлагает небольшое, головокружительное приключение: перенестись в его время, выйти за него и вернуться домой.Но ничто не проходит просто, когда Кейт застревает в тринадцатом столетии.
Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?
Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?