Храм - [48]

Шрифт
Интервал

— Нет, — ответил Митчелл. — Она была в теле водителя минивэна службы доставки. Он был единственным, кого убили из пистолета.

Капитан Ааронсон добавил:

— После того, как они использовали его, чтобы проникнуть в здание мимо охранников в гараже, ему выстрелили в голову в упор.

— Визитная карточка, — сказал Демонако.

— Да уж.

— Похоже, ядро из вольфрама... — сказал Демонако, рассматривая использованный снаряд.

— Мы тоже об этом подумали, — сказал Ааронсон. — И насколько нам известно, только одна террористическая организация в Соединенных Штатах использует патроны на основе вольфрама. Оклахомские Борцы за Свободу.

Демонако даже не поднял голову от пули в своих руках.

— Это правда, но Борцы за Свободу... обычно действуют так, — прервал его Ааронсон. — Сначала штурм, похожий на операции войск особого назначения, потом они оглушают жертв ударами по голове и крадут передовые военные технологии.

— Можно подумать, что вы тоже побывали на одном из моих семинаров, капитан Ааронсон, — сказал Демонако.

— Да, побывал, — ответил Ааронсон, — но я и сам считаю себя специалистом в этой области. Я изучал эти группы в рамках непрекращающихся учений служб безопасности флота. Мы должны присматривать и за этими людьми, вы понимаете.

— Тогда вы должны знать, что сейчас в самом разгаре война Борцов за Свободу с техасцами за территорию.

Ааронсон закусил губу. Он, очевидно, не знал этого. Он бросил свирепый взгляд на Демонако, уязвленный завуалированной издевкой.

Демонако взглянул на двоих офицеров флота из-под своих очков в роговой оправе. Они явно чего-то недоговаривали.

— Господа. Что здесь произошло?

Ааронсон и Митчелл переглянулись.

— Что вы имеете в виду? — спросил Митчелл.

— Я ничем не смогу вам помочь, если не узнаю все о том, что здесь произошло. Например, для начала, что украли.

Ааронсон скривился. Затем он сказал:

— Они искали прибор под названием «Сверхновая». Они знали, где он находился и как его достать. Они знали все коды, у них были карточки, чтобы открыть двери. Они двигались с точностью и скоростью, словно хорошо натренированный отряд десантников.

Демонако сказал:

— Ударный отряд Борцов за Свободу силен, но он недостаточно многочисленный, чтобы захватить помещение такого размера. Их слишком мало, может, два, три человека от силы. Поэтому они атакуют только легкие цели — компьютерные лаборатории, небольшие административные здания — места, из которых можно украсть техническую информацию, например, электросхемы или сведения о времени спутниковых, трансляций. И что самое важное, они нападают только на те здания, которые не сильно охраняются. Не такие крепости как это. Эти ребята прежде всего технические маньяки, а не полноценный отряд нападения.

— Но они единственные, о ком известно, что они используют вольфрамовые патроны, — сказал Ааронсон.

— Это правда.

— Так что, может быть, они решили увеличить масштаб своих операций, — самодовольно продолжил Ааронсон. — Возможно, они пытаются попасть в Большую лигу.

— Возможно...

— Возможно, — фыркнул Ааронсон. — Специальный агент Демонако, наверное, я не достаточно ясно выразился. Прибор, украденный из этого здания, представляет чрезвычайную важность для защиты Соединенных Штатов. В руках злоумышленников он может привести к катастрофе. Сейчас у меня наготове морские пехотинцы, которые ждут приказа захватить три предполагаемых явки Борцов за Свободу. Но моему начальству нужно знать, что все правильно. Они не хотят еще одного Балтимора. Все, что нам от вас нужно, так это подтверждение того, что эту краж могли совершить только они.

— Ну... — начал Демонако.

Все дело действительно было только в вольфрамовых пулях. Но по какой-то ускользающей от Демонако причине его беспокоило то, что эти пули были использованы здесь...

— Агент Демонако, — сказал Ааронсон. — Давайте не будем все усложнять. Известны ли вам какие-либо другие военизированные группы в Соединенных Штатах, кроме Оклахомских Борцов за Свободу, которые использовали бы патроны на основе вольфрама?

— Нет, — ответил Демонако.

— Хорошо. Спасибо.

Ааронсон бросил Демонако и Митчеллу уже не такой свирепый взгляд и удалился. Он дошел до ближайшего телефона, набрал короткий номер и сказал в трубку:

— Это Ааронсон. Операцию нападения считать начатой. Повторяю. Операцию нападения считать начатой. Уничтожьте этих ублюдков.

* * *

В тропическом лесу наступил рассвет.

Рейс проснулся и обнаружил, что сидит, прислонившись к стенке вездехода. Голова болела, и одежда все еще была мокрой.

Боковая дверь вездехода была открыта. Он слышал голоса снаружи.

— Что ты здесь делаешь?

— Меня зовут Марк Граф, я немецкий лейтенант воздушно-десантных войск...

Рейс поднялся и вышел из машины.

Было утро, над деревней низко висел туман. Вездеход был теперь припаркован в посреди главной улицы. Рейс вышел из большого бронированного автомобиля. Его глаза некоторое время привыкали к плотному серому полотну вокруг. Постепенно, однако, стала вырисовываться главная улица Вилкафора.

Рейс замер.

Улица была совершенно пуста.

Тела, разбросанные повсюду после вчерашней резни, куда-то исчезли. Только большие лужи грязи и воды остались на их месте. По ним моросил дождь.


Еще от автора Мэтью Рейли
Состязание

В Нью-Йоркской библиотеке тихо. Сотни тысяч книг стоят на полках... Но на один вечер библиотека превратится в лабиринт, где будет проходить Состязание. Правила очень простые: семь участников, но лишь один из них сможет покинуть лабиринт. Доктору Стивену Свейну и его дочери придется бороться за свою жизнь. Ставки очень высоки. Он может сбежать или спрятаться, но если хочет выжить, то должен победить.


Семь чудес света

Солнечный камень. Гигантский золотой слиток, некогда венчавший Великую пирамиду Гизы. За 323 года до нашей эры он был разбит на семь частей, а его обломки спрятаны в древних памятниках, известных, как Семь чудес света. Согласно легенде, однажды настанет день, когда тому, кто успеет собрать воедино все куски Солнечного камня, будет дарована власть над миром… Прошли века. И этот день — все ближе. Охота за фрагментами Солнечного камня начинается. Но кто соберет их первым? Агенты враждующих спецслужб? Наемники преступных синдикатов? Или команда отчаянного искателя приключений Джека Уэста?


Полярная станция

На отдаленной американской полярной станции в Антарктиде группа ученых сделала удивительное открытие. В ледяном пласту, которому насчитывается около 400 миллионов лет, обнаружено нечто невероятное, погребенное глубоко в толще льда. Нечто, попавшее туда непостижимым образом… Это мировая сенсация, открытие величайшего значения. Открытие, которое повлечет за собой массу человеческих жертв, Под командованием загадочного лейтенанта Шейна Шофилда отряд быстрого реагирования морской пехоты США переброшен на станцию для защиты необыкновенной находки в интересах своей родины.


Забег к концу света

Когда Скай и её брат-близнец Рэд переезжают из тихого Мемфиса в Нью-Йорк, их встречают тревожные слухи о девушках, пропавших в их новой школе, и надвигающемся апокалипсисе. Впрочем, это не мешает им осваиваться на новом месте, а Рэду – даже примкнуть к школьной элите. Именно Рэд помогает Скай попасть в «Тайное общество любителей бега» – так назвала себя группа старшеклассников, обнаруживших в Центральном парке подземный портал, который может перенести в будущее. Но, пройдя сквозь портал, Скай, к своему ужасу, понимает, что слухи о надвигающемся конце света правдивы…


Зона 7

«Зона 7» — одна из американских секретных баз ВВС США, единственное, что о ней известно — это ее кодовое название. И сегодня на нее прибыл президент Соединенных Штатов. Он прилетел для инспектирования «Зоны 7». Но увиденное стало для него неприятным сюрпризом. Потому что внутри его поджидал враг... Однако один из членов экипажа президентского вертолета — капитан морской пехоты. Его имя Шейн Шофилд. Позывной — «Страшила». И только он сможет спасти президента, и предотвратить страшную катастрофу.


Шесть священных камней

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Энтропия

Это история о безымянном человеке из серой девятиэтажки, которому посчастливилось остановиться и взглянуть на окружающий мир со стороны.


Открой глаза, нас нет!

Интересная находка на чердаке старинного дома позволила юноше сделать открытие. Теперь он может видеть души людей, он их ловит в объектив своей камеры. Он охотился за ними до тех пор, пока не столкнулся с реальностью. Он стал заложником мнений людей. Но корыстный и влиятельный человек Дмитрий Анатольевич своим вмешательством все расставил на свои места. А ведь душа любого живого создания не знает корысти, она не выбирает, где выгодно. Она не делит души на плохие и хорошие, чтобы поделиться собой. Любознательному юноше удалось открыть суть человеческой души.


Инсайт

Если бы крик, с которым ты просыпаешься посреди ночи, можно было собрать? Смешать с солью холодного пота, оставшегося на простынях? И, в качестве катализатора, добавить страх, даже ужас, вдохнуть или пошевелиться? Столкнувшись с собственным, искажённым «Я», пройдя сквозь хитросплетения коридоров безумия, возможно ли сделать правильный выбор? Чудовища? Люди? И есть ли вообще разница? Всё ещё считаешь сны прекрасными? Добро пожаловать… Содержит нецензурную брань.


Сюзанна

Некоторые люди оторваны от своих корней, от истории своего рода. Иные напротив: имея богатую историю предков, отказываются быть ее частью, и только желание стать особенными, не похожими на остальных, может объединить всех!


Калеб

Калеб — первый рассказ мистического цикла. Это — сюрприз и подарок моим друзьям и любимым читателям. Буду благодарна за обратную связь.


Взаперти

Десять человек, запертых в заброшенном доме. Десять испытаний, чтобы научиться доверять друг другу. Десять этажей, чтобы преодолеть их и выйти на волю. Они выдержат и огонь, и воду, и трубы. Если им поможет Дождь. Если их не уничтожит Миротворец.


Когда рассеется туман

Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…


Хранительница тайн

Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.


Кружево-2

Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.


Дом у озера

Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.