Храм - [32]
Все десять путников молча стояли, с благоговейным трепетом глядя на огромную каменную башню.
— Господи Иисусе... — промолвил Базз Кокрейн.
Лорен показала Нэшу координаты, определенные ее цифровым компасом. «Мы отошли от деревни ровно на 600 метров. Если взять в расчет возвышение, я бы сказал, что существует большая вероятность, что наш идол сидит на самой верхушке этой каменной башни».
— Эй, — раздался слева голос Коупленда.
Все повернулись. Перед Коуплендом было что-то вроде тропинки, вырубленной в неровной внешней стене каньона.
Было видно, что тропинка сначала круто поднимается, а затем спиралью вьется вверх по круговой внешней стене каньона, охватывая всю окружность цилиндра, огибая стоящую в центре кратера гигантскую каменную башню. От башни тропинку отделяло не менее ста футов пустого пространства.
Отряд стал взбираться вверх по тропинке.
Здесь дождь шел не так сильно, тучи над огромным ущельем были не такие плотные, и сквозь них с большей легкостью пробивались лучи синего лунного света.
Они все шли и шли вверх по узкой извивающейся тропинке, и все продолжали с безмолвным трепетом смотреть на величественную каменную башню в центре кратера.
Уже только размер башни казался невероятным. Она была огромной. Форма башни была примечательной: она была немного шире наверху, чем у основания. Все это сооружение постепенно сужалось конусом до того места, где башня входила в озеро на дне кратера.
По мере того, как они забирались все выше и выше по винтовой тропинке. Рейс все лучше мог разглядеть верхушку каменной башни. Она была округлой, похожей на купол, и полностью покрытой плотной зеленой листвой. Сучковатые, пропитанные водой ветви свисали по краям, безразличные к тому, что под ними простиралась головокружительная пропасть глубиной в триста футов.
Отряд уже приближался к верхушке кратера, когда они наткнулись на мост — или, скорее, останки моста, — который соединял внешнюю винтовую тропинку и каменную башню.
Мост находился под самой кромкой каньона, недалеко от маловодного водопада, низвергавшегося по западной стене каньона.
На противоположных сторонах пропасти, друг напротив друга, на расстоянии ста футов располагались два каменных выступа. На каждом выступе стояло по две каменных опоры, на которых, судя по всему, когда-то висел веревочный мост.
Две опоры на той стороне пропасти, на которой стоял Рейс, были изъедены и потрепаны временем, однако выглядели они невероятно прочными, И старыми — очень, очень старыми. Рейс не сомневался, что они стоят здесь со времен инков.
И тут он увидел сам веревочный мост.
Он свисал с каменного выступа на другой стороне пропасти — на стороне башни. Прикрепленный к двум каменным опорам на той стороне, мост практически стелился вниз по каменной стене башни. К нижнему концу моста была привязана длинная потрепанная желтая веревка, провисающая широкой аркой над пропастью; другой конец веревки был привязан к одной из опор на каменном выступе со стороны Рейса.
Уолтер Чемберс осмотрел потрепанную желтую веревку:
— Веревка из сухой травы. Сделана способом переплетенных косичек. Это классический инкский способ плетения веревки. Говорят, что если жители целого инкского города дружно взялись бы за работу, они могли бы сплести целый веревочный мост за три дня. Женщины собирали траву и заплетали ее в длинные тонкие косички. Потом мужчины сплетали из них более толстые, крепкие куски вот такой веревки.
— Но ведь не мог же веревочный мост выдерживать натиск стихии целых четыреста лет, — сказал Рейс.
— Нет... Нет, конечно же, не мог, — сказал Чемберс.
— Что означает, что кто-то другой построил этот мост, — резюмировала Лорен, — причем достаточно недавно.
— Но зачем так сложно все устраивать? — спросил Рейс, указывая на отрезок веревки, тянущийся через всю пропасть к самому нижнему краю веревочного моста. — Зачем привязывать веревку к тому краю моста и перекидывать все это на другую сторону?
— Не знаю, — сказал Чемберс. — Это имело бы смысл только в том случае, если бы вы хотели, чтобы что-то или кто-то не смог выбраться с верхушки башни...
Нэш повернулся к Лорен. — А ты что думаешь?
Лорен глянула на башню, частично скрытую от взора занавесом моросящего дождя.
— Здесь достаточно высоко, чтобы совпасть с углом, определенным НРВ, — она глянула на цифровой компас. — И мы находимся на расстоянии ровно 632 метра по горизонтали от деревни. Учитывая возвышенность, я бы сказала, что есть все шансы, что идол находится там, на башне.
Ван Левен и Кокрейн вытянули веревочный мост и закрепили его концы на каменных опорах на этой стороне пропасти. Теперь через ущелье был переброшен длинный, провисающий мост, соединяющий каменную башню и огибающую ее тропинку.
А дождь все шел.
Зазубренные вилки ярких белых молний освещали небо.
— Сержант, — сказал капитан Скотт, — страховочную веревку.
Ван Левен тут же достал из своего рюкзака достаточно странный предмет. Это было что-то вроде блестящего серебристого абордажного крюка. К нему был прикреплен моток черной нейлоновой веревки.
Высокий сержант быстро засунул рукоятку абордажного крюка в дуло подствольного гранатомета М-203. Потом он навел прицел на другую сторону пропасти и выстрелил.
В Нью-Йоркской библиотеке тихо. Сотни тысяч книг стоят на полках... Но на один вечер библиотека превратится в лабиринт, где будет проходить Состязание. Правила очень простые: семь участников, но лишь один из них сможет покинуть лабиринт. Доктору Стивену Свейну и его дочери придется бороться за свою жизнь. Ставки очень высоки. Он может сбежать или спрятаться, но если хочет выжить, то должен победить.
Солнечный камень. Гигантский золотой слиток, некогда венчавший Великую пирамиду Гизы. За 323 года до нашей эры он был разбит на семь частей, а его обломки спрятаны в древних памятниках, известных, как Семь чудес света. Согласно легенде, однажды настанет день, когда тому, кто успеет собрать воедино все куски Солнечного камня, будет дарована власть над миром… Прошли века. И этот день — все ближе. Охота за фрагментами Солнечного камня начинается. Но кто соберет их первым? Агенты враждующих спецслужб? Наемники преступных синдикатов? Или команда отчаянного искателя приключений Джека Уэста?
На отдаленной американской полярной станции в Антарктиде группа ученых сделала удивительное открытие. В ледяном пласту, которому насчитывается около 400 миллионов лет, обнаружено нечто невероятное, погребенное глубоко в толще льда. Нечто, попавшее туда непостижимым образом… Это мировая сенсация, открытие величайшего значения. Открытие, которое повлечет за собой массу человеческих жертв, Под командованием загадочного лейтенанта Шейна Шофилда отряд быстрого реагирования морской пехоты США переброшен на станцию для защиты необыкновенной находки в интересах своей родины.
Когда Скай и её брат-близнец Рэд переезжают из тихого Мемфиса в Нью-Йорк, их встречают тревожные слухи о девушках, пропавших в их новой школе, и надвигающемся апокалипсисе. Впрочем, это не мешает им осваиваться на новом месте, а Рэду – даже примкнуть к школьной элите. Именно Рэд помогает Скай попасть в «Тайное общество любителей бега» – так назвала себя группа старшеклассников, обнаруживших в Центральном парке подземный портал, который может перенести в будущее. Но, пройдя сквозь портал, Скай, к своему ужасу, понимает, что слухи о надвигающемся конце света правдивы…
«Зона 7» — одна из американских секретных баз ВВС США, единственное, что о ней известно — это ее кодовое название. И сегодня на нее прибыл президент Соединенных Штатов. Он прилетел для инспектирования «Зоны 7». Но увиденное стало для него неприятным сюрпризом. Потому что внутри его поджидал враг... Однако один из членов экипажа президентского вертолета — капитан морской пехоты. Его имя Шейн Шофилд. Позывной — «Страшила». И только он сможет спасти президента, и предотвратить страшную катастрофу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.