Храм демонов - [104]

Шрифт
Интервал

– Муж Нелл, – улыбнулась она. – Вам повезло.

Джеффри кивнул и включил освещение за окном. Подземное озеро озарилось светом.

– Вода соленая. Мы полагаем, что этому озеру сотни миллионов лет.

Хендер неприязненно поежился.

– Хендер соленую воду не любит, – сказала Нелл, встав рядом с Настей и Джеффри.

Военные начали снимать бронированные костюмы.

– Соленая вода, – продолжала Нелл, – убивает все живое с острова Хендерс. Вот почему существа, жившие там, никогда не покидали остров.

Абрамс выбрался из экзоскелета и начал снимать с него поклажу. Дима и Медвежонок помогали ему.

Настя достала мобильный телефон и стала снимать на видеокамеру Пандемониум.

– Уральские горы, – с восторгом проговорила она, – образовались тогда, когда Балтика, Сибирь и Казахстан столкнулись между собой и сформировали суперконтинент Лавразия. Но чтобы с тех пор могла сохраниться пещерная система…

– Понимаю, – кивнул Джеффри. – Случай беспрецедентный.

– Нет, не беспрецедентный, – поправила его Настя. – Пещерам Дженолан в Австралии – триста сорок миллионов лет. Но это чрезвычайная редкость.

– Соленая вода? – нервно спросил Хендер.

Нелл ободряюще похлопала его по плечу.

– А почему Хендера тебе можно трогать, а Джеффри нельзя? – удивилась Настя.

– Вот именно, – подхватил Джеффри. – В чем дело?

– Я могу управлять наноравьями, – ответил Хендер. – А Нелл – нет.

– Нелл? – ахнул Джеффри.

– У меня не было бронекостюма, поэтому Хендер сделал мне такой подарок.

Джеффри пристально посмотрел на жену. Теперь он заметил лиловый оттенок ее кожи, который ей придавали наноравьи.

– Ты себя хорошо чувствуешь? Это безопасно, Хендер?

– Да, – коротко ответил сел.

– Я в порядке, – сказала Нелл.

– Это хорошо… Так значит, ты вернул себе своих симбионтов, Хендер?

– Да! – воскликнул хендропод, и его шерсть от радости заиграла зеленым и синим цветом.

– Но почему твои симбиравьи не нападают на Нелл?

– Они думают, что она – мой ребенок, – объяснил Хендер. – Я беременный, Джеффри.

Джеффри от изумления раскрыл рот.

– О! Мои поздравления!

– Эй! – вмешался Абрамс. – Знаете, я тут вас послушал… Почему бы нам на этих хендерских тварей не натравить всю эту преисподнюю? То есть, если выше есть еще одно окно, почему бы его не взорвать? Пусть они между собой помутузятся, а?

– Не такая плохая идея, – сказал Джеффри. – Использовать одну экосистему против другой…

– А если и здесь окно тоже взорвать… – подхватила Нелл.

– Соленая вода! – воскликнул Джеффри.

– Блестяще! – кивнула Настя. – Решение по типу авгиевых конюшен.

– Это еще что? – спросил Дима.

– Пятый подвиг Геракла, – объяснил Абрамс. – Царь Авгий приказал Гераклу вычистить его конюшни, понимая, что это невозможно. Но Геракл подвел к конюшням воды двух рек и исполнил приказ.

– Очень здорово, – улыбнулась Нелл.

– Спасибо, – поблагодарил ее Абрамс. – Взрывчатки у нас хватит. Если это озеро достаточно большое, мы могли бы затопить весь этот треклятый город.

– Оно достаточно большое, – сказал Джеффри.

– Обмелев всего на несколько футов, оно способно затопить Победоград, – добавила Нелл. – Лишь бы только мы могли потом изобразить нечто вроде пробки и заткнуть пробоину.

Абрамс кивнул.

– Можно сказать, мы над этим уже работаем. – Он протянул руку к одному из роботов размером с малый барабан, которые были прикреплены к спине экзоскелета. Отстегнув устройство, Абрамс опустил его на пол и поставил на четыре опоры. – Это боевой робот «Dalek».

– А ты знаешь, как им орудовать? – ворчливо осведомился Медвежонок.

– Джексон говорил, что всеми этими роботами можно управлять с помощью «собачьего свистка», правда? – спросил Дима.

– Да, это легко и просто, – подтвердил Абрамс.

– А этот робот сможет пройти по туннелю, где полным-полно «призраков»? – спросил Медвежонок.

– Он может двигаться со скоростью двадцать миль в час. Возможно, этого хватит, чтобы проскочить мимо них.

– Но как же мы сможем посылать ему радиосигналы через толщу горных пород? – с сомнением спросил Джеффри.

– «Dalek» на ходу сбрасывает ретрансляционные передатчики – то есть, по идее, он должен это делать. Сейчас поглядим. – Абрамс сосчитал маленькие отделяемые ретрансляторы, прикрепленные к устройству. – Пять. Я смогу запрограммировать «Dalek» так, чтобы он сбрасывал их, скажем, через каждые пятьсот ярдов. Этого должно хватить. – Абрамс вздернул брови и обвел всех взглядом. – Ну, давайте его разбудим!

Он нажал на панели «свистка» кнопку выбора, выбрал «DALEK-1» и нажал кнопку «ПУСК». Из устройства выставились два винта с лопастями и начали вращаться в противоположных направлениях. За счет этого робот поднялся над полом. Не долетев до потолка, он замер – его словно бы оттолкнула невидимая подушка – и с громким и высоким жужжанием повис в воздухе.

– Давайте проверим, работают ли камеры! – прокричал Дима, перекрывая шум моторов.

– Да, я вас вижу! – гаркнул Абрамс.

– Ладно, опускай его. Может быть, мы сумеем нагрузить его взрывчаткой.

– Столько, сколько надо, чтобы взрывом завалить тот туннель, не нагрузишь, – проворчал Медвежонок.

– Не нагрузишь, точно. Но можно нагрузить столько, чтобы хватило для подрыва той взрывчатки, которая уже лежит в туннеле, – сказал Абрамс.


Еще от автора Уоррен Фейхи
Фрагмент

Трудно поверить, что в XXI столетии на карте Земли еще может найтись белое пятно. Трудно поверить, что миллионы лет назад на уединенном клочке суши эволюция могла выбрать себе особый путь — и породить чудовищ.Но именно это случилось с островком, затерянным в просторах Тихого океана.Судно «Трезубец», привлеченное сигналом бедствия, бросило якорь у берега. Никто на его борту пока не догадывается, какая катастрофа может постигнуть человечество, если обитатели острова переберутся на «большую землю»…Головокружительный сюжет «Фрагмента», его уникальный мир заинтересовали самого великого Стивена Спилберга, и кинокомпания «DreamWorks» уже ведет переговоры о создании киноленты по мотивам этой книги.


Рекомендуем почитать
Океан - это прекрасно

Рассказ из журнала "Очевидное и невероятное" 2009 04.


В городе без дождей

Рассказ из журнала "Очевидное и невероятное" 2009 10.


Астероид

Рассказ из журнала "Очевидное и невероятное" 2009 12.


Конец «Агента»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баалимский вопрос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Джинни, окутанная солнцем

Вокруг дома доктора Миндена бродит толпа фанатиков и ищет женщину, несущую в себе зловредное семя, чтобы убить ее. А в это время дочь доктора, четырехлетняя Джинни, требует, чтобы ей сделали три тысячи семьсот восемь бутербродов с арахисовым маслом.


Красная змея

В начале четырнадцатого столетия был уничтожен орден тамплиеров, но «Братство змеи» сохранило его тайны до наших дней. Любая попытка раскрыть эти тайны могла повлиять на ход европейской истории, привести к свержению королей, гибели пап, революции. Любая попытка раскрыть секреты братства каралась смертью.Но все же в начале двадцать первого века журналист и историк проводят собственное расследование, пытаясь выяснить, кто же скрывается за таинственным обозначением — «Красная змея».


Близнец Бога

Том Гринбаум и Дэвид Гудман, гениальные квантовые физики, добились, казалось бы, невозможного — создали устройство, позволяющее перемещаться во времени. Теперь самое время опробовать их изобретение. У Тома есть давняя мечта. Когда-то, двадцать лет назад, в Замбии на его глазах туземцы убили его красавицу жену — только за то, что та не отказалась от христианской веры. Теперь Том собирается перенестись в древнюю Галилею, чтобы встретить там… Иисуса. Он хочет сказать Христу, что тот никакой не бог, а попросту мошенник; ведь он не спас Меган, которая верила в него.


Кронос

Аттикус Янг — в прошлом спецназовец, «морской котик», а ныне океанограф — отправляется вместе с дочерью на яхте в залив Мэн, чтобы заняться дайвингом среди китов. Но внезапно из морских глубин всплывает чудовище, столь же огромное, сколь и древнее, и девушка исчезает в его пасти.Безутешное горе Аттикуса сменяется безудержной жаждой мести. Поэтому он не отказывается от предложения олигарха Тревора Манфреда. Ученый получает в свое распоряжение самую большую в мире яхту. Взамен миллиардер хочет убитого зверя — величайший в истории охотничий трофей.


Айсберг

Ледовая станция «Грендель», заключенная в гигантский айсберг, дрейфующий неподалеку от берегов Аляски, остается в заброшенном состоянии вот уже более семидесяти лет. Извращенное детище изощреннейших умов, эта станция была создана неприступной и невидимой для взора. Она упорно хранит свои мрачные тайны. Но однажды слишком близко от нее случайно проплывает американская научно-исследовательская подлодка, и ее приборы фиксируют в глубине ледяной глыбы какое-то движение. Неужели вопреки всем законам природы внутри существует жизнь? Ученые приступают к исследованиям.