Храбрая леди - [49]

Шрифт
Интервал

Как только они вышли за дверь, ветер сорвал с Уэбба шляпу, и ему пришлось пробежать чуть не полквартала, прежде чем он сумел ее поймать. Повернувшись спиной к ветру, Сахарная Энн смеялась, глядя, как капитан и его шляпа мчатся наперегонки, и громко захлопала в ладоши, когда он схватил свой приз.

— Ура!

Подойдя к экипажу, Уэбб усмехнулся:

— Не могу же я потерять свою новую шляпу!

В то время как он помогал ей сесть в экипаж, Дональд заметил:

— Сегодня сильный ветер с северо-запада — неудивительно, если завтра похолодает.

— Может, ты и прав. — Капитан передернул плечами. — Но никто никогда не сможет точно предсказать погоду в Техасе. Я помню, как лег спать под большим старым дубом жаркой летней ночью, а когда проснулся, то обнаружил, что подул ветер с севера и на ветках образовались сосульки; они дотянулись аж до самой земли и застыли. Я оказался как за тюремной решеткой, и мне пришлось сидеть там два дня и ждать, пока они растают; только потом я смог выйти.

Дональд расхохотался.

— Ох, капитан, ну и шутник же вы!

Сахарная Энн тоже смеялась; прижимаясь к Уэббу, она нюхала его воротник и наслаждалась замечательным мужским ароматом.

Когда они подъехали к дому, Уэбб заявил:

— Уже поздно; я думаю, надо отложить прогулку по берегу на другой раз.

— Не-ет, — возразила она. — Не так уж и поздно, я не хочу спать.

— Тогда слишком ветрено.

— Но ты же обещал.

— Обещал? Дональд, — окликнул он, — видишь ли, я обещал Сахарной Энн прокатиться по берегу, так что ты иди спать, а я распрягу лошадь, когда мы вернемся.

Дональд пытался возразить, но Уэбб настаивал. Он помог Сахарной Энн сесть на место кучера, поднялся следом за ней, взял вожжи, и они поехали. Капюшон Сахарной Энн откинулся назад, ветер ворошил ее волосы, но она не имела ничего против.

К этому времени город окончательно угомонился, а когда они подъехали к берегу, там было совсем тихо: площадка, куда они недавно водили детей Люси покататься на роликовых коньках, оказалась закрыта, павильон стоял темный, без электрического света. Ничего, кроме ритмичного звука волн и блеска воды в лунном свете…

— Давай остановимся, — попросила Сахарная Энн. — Прямо здесь. Я хотела бы выйти, разуться и пробежаться по песку.

Капитан засмеялся.

— Теперь я знаю точно, ты слишком много выпила. Мало того, что ты одета в самое модное платье, но сейчас ведь середина ноября; в это время никто не может бегать босиком по песку, да еще ночью.

— Отчего же? Сейчас не так уж и холодно. — Она стукнула его легонько японским веером, который ей подарили в театре. — А ты, если не хочешь ходить босиком, не ходи, коли такой изнеженный…

Уэбб покачал головой. К тому времени, когда он сбросил один ботинок, ее ботинки и чулки уже валялись в задней части экипажа.

— Черт возьми, Сахарная Энн! — Он сражался с другим ботинком и носками, потом, бросив их, как и шляпу, на пол экипажа, побежал за ней.

Поддерживая юбки, она бежала, словно олень, и смеялась. Уэбб быстро догнал ее и понесся рядом.

Через несколько минут Сахарная Энн остановилась, раскинула руки и закружилась в облаке бархата и атласа.

— Ох, как мне здесь нравится! Я так скучала по Галвестону. — Она закинула руки ему на шею. — Ну не замечательное ли место? Разве тебе не нравится ощущать влажный песок между пальцами ног? Я нахожу это очень… чувственным.

Даже в темноте Уэбб видел, как ее лицо сияет от волнения. Ее глаза блестели столь же ярко, как лунный свет на алмазах у нее на шее и в ушах. Несмотря на обещание, которое он дал себе, Уэбб не мог больше справляться с собой — он не мог не целовать ее, как не мог управлять приливами и отливами.

Ветер бил и хлестал их, он бросал ее волосы ему в лицо, и они целовались, целовались…

Она впилась в пуговицы его рубашки, ее рука скользнула внутрь, чтобы погладить его кожу. Уэбб застонал и нашел ее грудь и принялся ласкать ее.

— Ты знаешь, чего я хочу? — прерывисто дыша, спросила она.

— Чего?

— Ты будешь потрясен.

Он засмеялся ей прямо в ухо.

— Меня не так-то легко удивить.

— Я хочу, чтобы мы разделись догола, побежали в воду и занялись там любовью. — Она потянулась к лифу и начала расстегивать его.

Страсть обожгла его, как раскаленная докрасна кочерга. Каждая клеточка тела болела; он хотел взять ее здесь же, на песке, но была причина, которая его сдерживала.

— Сахарная Энн! Ты на самом деле сумасшедшая?

Она засмеялась и повернулась к нему спиной.

— Тебе придется помочь мне с крючками.

Ее спина была сливочной, белой и гладкой. «Она само совершенство, — думал он, пока его губы скользили по теплой коже. — Господи, да что же это я!» Он попробовал застегнуть крючки, но Сахарная Энн расстегивала их быстрее.

— Черт возьми, Сахарная Энн, остановись!

Она повернулась к нему лицом.

— Я — не твоя лошадь. Ты собираешься мне помочь или нет?

— Нет. Мы не можем раздеться догола прямо здесь, на открытом месте.

Она оглядела пустынный берег.

— А почему нет? Кто нас увидит?

— Да любой может пройти мимо. Это общественное место. Я знаю, ты сейчас пьяна, а я просто ненормальный, если разрешил тебе выпить столько шампанского. Пошли, я отвезу тебя домой.

Сахарная Энн обиженно выпятила губку.


Еще от автора Джен Хадсон
Крутой техасец

Автор романа, психолог и гипнотизер, в своем ярком и захватывающем по сюжету произведении показывает, как любовь сильного духом мужчины может спасти женщину и сделать для нее мир прекрасным.Одна молодая женщина, спасающаяся от преследований американской мафии, преданная своими знакомыми и друзьями, брошенная своим любимым, неожиданно встречает одного крутого сексуального техасца…


Приди ко мне во сне

Много лет очаровательной Мери Воэн являлся во сне ОН – неотразимый мужчина ее мечты. И вот в таинственном и экзотическом Египте сны стали явью. Но неожиданно в руки Мери попадает древний амулет, бесценное сокровище, обладание которым может стоить ей жизни… Тайны, приключения, опасности – и страстная любовь, которая одна может им противостоять!


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Дерзкая разбойница

Красавица Даниэла мечтала о справедливости — и решилась, надев маску таинственного «благородного разбойника», напасть на карету самого принца…Отважный принц Рафаэль мечтал обвенчаться с женщиной, которую полюбит всеми силами души, — и не отрекся от своей мечты, даже узнав, что эта женщина — «разбойница» Даниэла…Что же теперь предпочтет дерзкая красавица — сохранить гордость и отдаться в руки правосудия или ответить на страстную любовь мужчины, которого она поклялась ненавидеть?..


Шанна

Шанна, единственная дочь богатого плантатора с Бермудских островов, вынуждена по настоянию отца немедленно выйти замуж. Девушке приходит в голову блестящий, как она полагает, выход из положения — отправиться в Англию, обвенчаться со смертником в лондонской тюрьме, а после, вернувшись домой, объявить себя вдовой. План приводится в исполнение, но однажды на плантации Шанны появляется ее муж. Мало того, что он остался в живых, он еще и с первого взгляда страстно влюбился в красавицу жену — и вовсе не намерен исчезнуть из ее жизни…


Ее тайная связь

Во имя тайной благородной цели красавица Изабелла Дарлинг была готова на все. Не задумываясь, бросила она вызов самому неукротимому и гордому мужчине Англии – графу Джастину Керну. Однако слишком быстро война между Изабеллой и Джастином обратилась в неистовую страсть. Страсть-поединок. Страсть-мучение. Страсть, которая может ввергнуть влюбленных в смертельную опасность – или подарить им счастье…


Брачный контракт

Беспутный Максимилиан Уэллс, граф Трент, отчаянно нуждался в достойной невесте не только обладающей крупным состоянием, но и способной придать своей красотой и остроумием должный блеск его титулу. Прекрасная как богиня Пандора Эффингтон казалась поистине идеальным выбором — с одним небольшим «но»… Условие, которое она поставила Максимилиану, нелепое и забавное исполнить было нелегко. Прежде чем повести красавицу к алтарю, он должен был доказать подлинность своих чувств. Как?! А вот это взбешенному жениху, сгорающему в пламени страсти, решать самому…