Хозяйка ранчо - [45]

Шрифт
Интервал

— Куда забавнее другое: что ты до сих пор остаешься в Монтане.

— Опять за старое? Мое прошлое… Ты никак не можешь понять, что мне здесь нравится. Что для меня эта жизнь не вечная мука или стихийное бедствие вроде наводнения. Постарайся усвоить, что теперь здесь мой дом. Ты можешь уехать и забыть о ранчо. А я — нет!

— Я не смогу забыть эти места, даже если уеду за тысячу миль отсюда! Все эти пять лет ранчо было моим домом. Сомневаюсь, что через пять лет ты сможешь сказать то же самое.

— Твое предубеждение против меня мешает тебе признать очевидное, — мягко упрекнул ее Чанс. — Почему ты предпочитаешь думать обо мне только самое худшее? Неужели из-за того, что раньше я был богат и ни в чем не знал нужды? Или из-за того, что у меня была возможность получить хорошее образование? Или потому, что я путешествовал и видел много такого, что тебе и не снилось? Поэтому, Клео, да? А ты знаешь, что думаю я? Все очень просто: я первый мужчина, которому удалось пробить брешь в той стене, которую ты возвела вокруг себя за эти годы. И ты не можешь себе простить того, что оказалась способна чувствовать что-то еще, кроме раскаяния за роман с женатым мужчиной, хотя твоей вины в том не было. Именно за это ты и не можешь простить меня. Ты, конечно, имеешь полное право ненавидеть Джейка. Он вполне заслуживает этого. Но не отталкивай меня из-за того, что сделал он.

— Красиво говоришь! — холодно отозвалась Клео.

— Тебе понравилось заниматься со мной любовью — вот истинная причина твоего раздражения и испуга. Ты не хочешь завязывать со мной серьезных отношений потому, что это заставило бы пробудиться твои чувства, снова вспомнить о Джейке. Мне кажется, что ты все еще думаешь о нем. И поэтому для других дорога к твоему сердцу закрыта.

— Неправда, — судорожно вздохнула Клео.

— Неужели?

— Нет! С тех пор прошло уже почти девять лет, и все позабыто.

— Тогда подойди ко мне и докажи это, — тихо сказал Чанс.

Она даже не шевельнулась, и он снова заговорил:

— Не можешь, да? Что происходит сейчас у тебя в голове, Клео? Ты смущена, поскольку именно любви тебе хочется сейчас? Больше всего на свете. Но ты боишься, что я окончательно нарушу твой душевный покой.

— Я не собираюсь тебе ничего доказывать.

— А самой себе?

Клео охватило смятение. Даже если со стороны Чанса это был всего лишь навсего способ добиться в очередной раз близости, он достиг желаемого. И столько наговорил всего странного: совместная старость, свадьба — видите ли, ему нравится эта идея, — совместная жизнь на ранчо…

Однако что окончательно выбило ее из колеи, так это неожиданное полуутверждение-полувопрос Чанса о ее чувствах к Джейку. Еще до рождения Рози она уверила себя раз и навсегда, что все связанное с отцом ее будущего ребенка исчезло в один миг. Разве могла она ошибаться так долго, и особенно теперь, когда поняла, что любит Чанса? Но вопрос возник, и ее мозг начали терзать сомнения.

Она медленно передвинулась на край скамьи. В фургоне стало совсем темно. Низко нависшие черные тучи окрашивали струи дождя во все более глубокие оттенки серого цвета, что создавало иллюзию сгущающихся перед наступлением ночи сумерек.

— Какое доказательство тебе нужно получить? почти неслышно прошептала она.

— А тебе?

Единственное, что ей хотелось, — это навсегда выбросить из памяти любое воспоминание о Джейке Гановере. Хотя, пожалуй, еще больше она стремилась разрушить все сомнения Чанса по этому поводу.

В отношениях с мужчинами она никогда не брала инициативу в свои руки — ей не хватало ни уверенности в себе, ни смелости. Ей одинаково претила как активная роль, так и пассивная. В ее беспорядочных, шиворот-навыворот, отношениях активную роль всегда брал на себя мужчина. Раньше Джейк, теперь — Чанс.

Она призвала на помощь все свое мужество и шагнула через проход, отделявший скамью от кушетки. Чанс подвинулся, и она присела на край. Несмотря на царивший в машине сумрак, они напряженно всматривались в глаза друг друга.

— Я никогда еще не ощущал между нами подобной близости, Клео. А ты? Тоже?

Она не была уверена в том, что их ощущения полностью совпадают, но что-то помешало ей ответить отрицательно.

— Дай я обниму тебя, — заговорил Чанс. — Ложись рядом со мной.

Она проронила короткое «да» и прилегла к нему так, что голова ее оказалась у него на плече, а правая рука — прижатой к его груди. Легкая дрожь, пробежавшая по его телу, сразу же отозвалась и в ней, и она засомневалась, ограничится ли это все простыми объятиями.

«Время борьбы прошло», — без особой радости осознала она. Теперь она стала пугающе уязвимой. Ни один мужчина, кроме Джейка, не был с ней так близок — ни физически, ни эмоционально. Понимал это Чанс или нет, но теперь он мог бы добиться от нее всего, чего бы ни захотел.

— Как мне хорошо, Клео, — зашептал он, и его пальцы заскользили по ее руке. — Скажи, что тебе тоже.

— Мне… тоже, — шепнула она в ответ.

Вот она лежит сейчас рядом с Чансом. Но доказывает ли это, думала Клео, что Джейк уже ничего для нее не значит? По-видимому, да, и свидетельством тому служило для Клео ее нынешнее состояние: учащенный пульс, ощущение нехватки воздуха и разливающегося по телу жара. Ощущала бы Клео все это, думай она о другом? Вряд ли!


Еще от автора Джекки Мерритт
Фиктивный брак

Известная обаятельная диктор телевидения Эбби Форбс провела рождественскую ночь в обществе почти незнакомого ей мужчины. И каково же было ее потрясение, когда она узнала о своей беременности! Эбби сообщает об этом отцу своего будущего ребенка в надежде, что тот откажется от него. Однако события разворачиваются совершенно по другому сценарию…


Взаимное притяжение

Сиерра попала в автокатастрофу и в результате потеряла память. Клинт Барроу, сын которого, Томи, был виноват в аварии, помогает Сиерре, забирает ее из больницы к себе на ранчо…


Ранчо в Монтане

После смерти мужа Трейси решает осмотреть доставшееся ей в наследство ранчо Дабл-Джей. Ее мучает вопрос: почему такой сноб, как ее мух, владел землей на паях с молодым ковбоем, что их связывало? Как была раскрыта тайна Дабл-Джей, сколько счастья и страданий выпало на долю Трейси, вы узнаете, прочитав этот роман.


Отель разбитых сердец

В мотеле маленького захолустного городка Гармония, штат Монтана, разгораются страсти, разбиваются сердца и соединяются судьбы героев книги.


Счастье Дины Колби

Дина Колби неожиданно получила в наследство огромное ранчо и растерялась, не зная, как разобраться в этом сложном хозяйстве. На помощь приходит Рай Хардин, который работал у ее отца. Конечно, он красив, мужествен и надежен… Но найдет ли она в Рае то, что ей больше всего нужно в жизни?


Двое на острове

«Майлз Лайтон — единственный человек на свете, с которым я не хотела бы оказаться вдвоем на необитаемом острове!» — с обидой думала Лекси. Красавец мужчина и талантливый финансист, он встретил ее равнодушно и высокомерно, подчеркивая, что она для него лишь торговый агент.Однако судьба распорядилась иначе…


Рекомендуем почитать
Хочу от тебя ребенка!

Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.


Прошлые страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…